Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[`æp(ə)lsɔːs]яблочный соус; яблочное пюрегрубая лестьерунда, чепуха, чушь
Applesauce: translation This "Comedy of American Life in Three Acts" by Barry Conners opened at the Ambassador Theatre on 28 September 1925 and ran f... смотреть
• A likely story! • All politics, to Will Rogers • Baloney • Bunk • Hogwash • Hokum • Ingredient for some cookies • Nonsense • Nonsense, to fruit-love... смотреть
{ʹæp(ə)lsɔ:s} n амер. 1. яблочный соус; яблочное пюре 2. сл. 1) грубая лесть 2) чепуха
[ʹæp(ə)lsɔ:s] n амер.1. яблочный соус; яблочное пюре2. сл. 1) грубая лесть2) чепуха
сущ.; амер. 1) яблочный соус; яблочное пюре 2) сл. а) грубая лесть б) ерунда, чепуха, чушь (как ответ на лесть) He a great author? Apple-sauce! — Он большой писатель? Какая чушь!... смотреть
apple-sauce n AmE infml That's apple-sauce Это ерунда Don't give me that apple-sauce Не надо мне лапшу на уши вешать
n AmE infml That's apple-sauce — Это ерунда Don't give me that apple-sauce — Не надо мне лапшу на уши вешать
n амер. 1) яблучне пюре; яблучний соус; 2) розм. грубі лестощі; нісенітниця; дурниця.
яблочный соус; яблочное пюре грубая лесть ерунда, чепуха, чушь (как ответ на лесть)
n. яблочный соус, яблочное пюре; лесть; чепуха, ерунда
(n) яблочное пюре