BONJOUR

bonjour
[bɒŋʹʒʋə] int фр.
добрый день!


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

BONK →← BONITO

Смотреть что такое BONJOUR в других словарях:

BONJOUR

bonjour: übersetzungbɔ̃ʒuʀinterjBonjour! — Guten Tag!/Guten Morgen!bonjour bonjour [bõʒuʀ] I Interjection 1 (salutation) guten Tag/Morgen; Beispiel:... смотреть

BONJOUR

1. mприветствие (при встрече и расставании)dire bonjour — поздороваться; попрощатьсяdire [envoyer, donner разг.] le bonjour à qn — передать привет кому... смотреть

BONJOUR

1. mприветствие (при встрече и расставании) dire bonjour — поздороваться; попрощаться dire {envoyer, donner разг.} le bonjour à qn — передать привет к... смотреть

BONJOUR

1. mbonjour d'Alfred avoir le bonjour donner le bonjour à qn bonjour chez toi le bonjour vient du dehors donneur de bonjours facile comme bonjour simple comme bonjour bonjour, tout le tas uni comme bonjour vol au bonjour 2. interjbonjour qch bonjour, bonsoir bonjour lunettes, adieu fillettes... смотреть

BONJOUR

{bɒŋʹʒʋə} int фр. добрый день!

BONJOUR

фр. m -s, -sвыходной сюртук, визитка

BONJOUR

[bɒŋʹʒʋə] int фр.добрый день!

BONJOUR

• Good day, Yves • Greeting in Grenoble • Nice greeting

BONJOUR

[бонжур] — добрый день!, здравствуйте!

BONJOUR

Добрий день

BONJOUR

(n) добрый день

BONJOUR BONSOIR

≈ шапочное знакомство Oh! hé, hein, bon, glapit-elle, vous permettez? Je suis pas coupable, moi! J'ai rien fait. Je le connais juste comme ça, ce môme ... bonjour, bonsoir ... D'ailleurs, ça fait six mois qu'on l'a pas revu. (J. Vautrin, Bloody Mary.) — Ох! ну ладно уж, крикнула она, вы позволите? Я, я не виновата. Я ничего не сделала. Я едва знаю его, этого парня ... так здрасьте, до свиданья ... Впрочем, вот уже шесть месяцев как его никто не видел.... смотреть

BONJOUR CHEZ TOI

шутл. ((bien) (le) bonjour chez toi (chez vous)) ну, привет (при расставании)

BONJOUR D'ALFRED

прост. чаевые avoir le bonjour d'Alfredt'as le bonjour d'Alfred

BONJOUR LES DÉGÂTS!

bonjour les dégâts!da haben wir den Salat!

BONJOUR LUNETTES ADIEU FILLETTES

(bonjour lunettes, adieu fillettes {тж. les lunettes et les cheveux gris sont des remèdes d'amour}) очки и седины излечивают от любви

BONJOUR QCH

разг. 1) вот, тут как тут 2) ирон. ну, здрасьте, ничего не скажешь

BONJOUR TOUT LE TAS

прост. (bonjour {или bonsoir, au revoir}, tout le tas) привет честной компании

BONJOUR TRISTESSE

Bonjour Tristesse: übersetzungI Bonjour Tristesse   [bõ'ʒuːr trɪs'tɛs], Roman von Françoise Sagan, 1954 (deutsche Übersetzung unter dem gleichen Tit... смотреть

T: 168