BRING

bring
[brıŋ] v (brought)
I
1. 1) приносить
~ your books with you - принесите с собой книги
~ me a cup, please! - принеси мне, пожалуйста, чашку!
2) (тж. ~ along, ~ over, ~ round) приводить (с собой)
~ your friend with you next time you come - когда вы придёте в следующий раз, приведите с собой своего приятеля
why don‘t you ~ your brother along? - почему вы не приведёте с собой своего брата?
what ~s you here today? - что привело вас сюда сегодня?
a shriek brought him to the door - услышав крик, он кинулся к двери
3) (тж. ~ round) привозить, доставлять
to ~ to market - пустить в продажу, выбросить на рынок
they brought him safe to land - его благополучно доставили на землю /на сушу/
he brought his wife a handsome present from town - он привёз жене из города прекрасный подарок
the goods were brought (round) early this morning - товар был доставлен сегодня рано утром
4) предать в руки закона
to ~ a criminal to justice - юр. предать преступника суду, отдать преступника в руки правосудия
2. вызывать, влечь за собой, быть причиной (тж. ~ forth, ~ on)
to ~ (on) a fever - вызвать лихорадку
this sad news brought tears to her eyes - печальное известие вызвало у неё слёзы
it brought a blush to her cheeks - это заставило её покраснеть
spring ~s warm weather - весна несёт с собой тепло
the inclement weather brought (forth) a host of diseases - холодная погода вызвала массовые заболевания
3. (to) довести (до чего-л.)
to ~ the score to ... - спорт. довести счёт до ...
4. (into) вводить (в действие и т. п.)
to ~ into vogue /fashion/ - вводить в моду
to ~ into action - а) приводить в действие; б) вводить в бой
5. приносить доход, прибыль
the goods brought low prices - товар продан по низкой цене
his literary work ~s him but a small income - литературная работа приносит ему небольшой доход
how much did your fruit crop ~ last year? - сколько вы выручили за продажу прошлогоднего урожая фруктов?
used cars brought a good price in the summer - летом подержанные машины удалось продать по хорошей цене
II А
1) возбуждать (дело)
to ~ an action against smb. - возбудить дело против кого-л.
2) предъявлять (доказательства)
to ~ charges against a person - выдвинуть обвинения против кого-л.
II Б
1. to ~ smb. to do smth. заставлять, вынуждать; убеждать
I wish I could ~ you to see my point - я бы хотел, чтобы вы поняли мою точку зрения
I cannot ~ myself to believe - не могу заставить себя поверить
I wish I could ~ you to see the wisdom of my plan - я хочу, чтобы вы поняли разумность моего плана
I can‘t ~ myself to take strong action - я не могу заставить себя принять строгие меры
2. 1) to ~ smth., smb. into /to/ a state приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; приводить к чему-л.; доводить до чего-л.
to ~ to ruin - а) разорить, довести до разорения; б) погубить
to ~ smb. to disgrace - опозорить кого-л.
to ~ to an end /to a close/ - довести до конца, завершить
to ~ water to the boil - довести воду до кипения
to ~ to profit - сделать прибыльным
to ~ to a gallop - перейти в галоп
to ~ smb. to his senses - приводить кого-л. в чувство
the feeling of coldness brought him to himself - ощущение холода привело его в чувство
to ~ into accord - согласовывать, приводить к согласию
to ~ into step - а) приводить в соответствие; б) тех. синхронизировать
to ~ into discredit - навлечь дурную славу, дискредитировать
to ~ into comparison - сравнивать
to ~ into production - спец. эксплуатировать
to ~ into the open - раскрывать, делать достоянием гласности
the government must ~ this shameful affair into the open - правительство должно предать гласности это позорное дело
to ~ into contact (with) - помочь встретиться, свести
he was brought into contact with her through an interest in music - их свёл интерес к музыке
to ~ into force - вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять
to ~ into sight /view/ - делать видимым
2) to ~ smth. to a stand /to a halt/ останавливать
to ~ a motor-car to a halt - остановить машину
the train was brought to a standstill - поезд остановился
3) to ~ smth., smb. under control подчинять, покорять что-л., кого-л.
to ~ a fire under control - ликвидировать пожар

to ~ to account - призвать к ответу, потребовать объяснения
to ~ to book - а) = to ~ to account; б) начать расследование
to ~ in on the ground floor - разг. начинать с низов
to ~ to light - обнаружить, раскрыть; ≅ вывести на чистую воду
to ~ to naught - а) сводить на нет; сводить к нулю; б) разорить, погубить
to ~ to the hammer - продавать с молотка
to ~ to a head - а) обострять что-л.; вызывать кризис; б) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.
to ~ to bay см. bay2 I 2
to ~ to grass - горн. выдавать на-гора
to ~ into being - создавать, вызывать к жизни
to ~ into life /into the world/ - родить, производить на свет
to ~ into line (with) - а) поставить в один ряд (с); б) добиться единства взглядов; согласовать; заставить подчиняться (правилам, принципам и т. п.)
to ~ into play - приводить в действие, пускать в ход
to ~ light into smth. - редк. проливать свет на что-л.
to ~ on the strength - воен. заносить в списки части
to ~ up to date см. date1 I
to ~ low - а) повалить (на землю); б) подрывать (здоровье, положение); в) подавлять, унижать
to ~ to bear - а) оказывать давление; б) использовать, пускать в ход; в) осуществлять что-л.; г) воен. направлять (огонь)
to ~ influence to bear on - оказывать влияние на
to ~ pressure to bear upon smb. - оказывать давление на кого-л.
to ~ to pass - вызывать, быть причиной
to ~ down the house - вызвать бурные аплодисменты (в театре, в зале, на собрании)
to ~ up the rear - замыкать шествие; идти последним
to ~ the water to smb.‘s mouth - разжигать чей-л. аппетит
to ~ home to smb. - а) заставить кого-л. понять /почувствовать/, довести до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л.
to ~ in by head and shoulders - ≅ притянуть за волосы (аргумент, довод и т. п.)
to ~ smb. back /down/ to earth - заставить кого-л. спуститься с облаков на землю
to ~ smb. to his wit‘s end - поставить кого-л. в тупик, озадачить кого-л.
to ~ oil to the fire - ≅ подливать масла в огонь
to ~ one‘s eggs to a bad /wrong/ market - потерпеть неудачу, просчитаться
to ~ one‘s eggs to a fair /fine/ market - ирон. см. to ~ one‘s eggs to a bad /wrong/ market


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

BRING ABOUT →← BRINESPRING

Смотреть что такое BRING в других словарях:

BRING

[brɪŋ]приносить, привозить; приводить; доставлятьдоводить; приводитьзаставлять, убеждатьвыдвигать, приводить; возбуждать

BRING

[brıŋ] v (brought)I1. 1) приноситьbring your books with you - принесите с собой книгиbring me a cup, please! - принеси мне, пожалуйста, чашку!2) (тж. b... смотреть

BRING

bring [brɪŋ] v (brought) 1) приноси́ть, доставля́ть, приводи́ть, привози́ть 2) влечь за собо́й, причиня́ть; доводи́ть (to — до); to bring to an end до... смотреть

BRING

{brıŋ} v (brought) I 1. 1) приносить ~ your books with you - принесите с собой книги ~ me a cup, please! - принеси мне, пожалуйста, чашку! 2) (тж.... смотреть

BRING

bring: translation bring bring [brɪŋ] verb brought PTandPP [brɔːt ǁ brɒːt] LAW bring a case/​charge/​suit/​lawsuit to organize a le... смотреть

BRING

1) приносить; приводить; привозить; доставлять 2) вызывать, влечь за собой 3) вводить (в действие и т.п.) 4) возбуждать (дело) 5) предъявлять (иск) •to... смотреть

BRING

гл., прош. вр. и прич. прош. вр. - brought 1) приносить, привозить; приводить; доставлять (куда-л. - to) They are going to bring one of their friends with them. — Они собираются привести с собой одного из своих друзей. Any goods brought to our country must be carefully checked. — Всякий продукт, поступающий в нашу страну, должен проходить тщательный осмотр. Syn: carry 1., fetch I 1., lead II 2., convey 1., transport 2., conduct 2. 2) доводить (to - до чего-л., какого-л. состояния); приводить (to a state of - в какое-л. состояние) Having him talking all the time usually brings me to a state of exhaustion. — Его разговоры обычно сильно утомляют меня. He always brings everything to an end. — Он всегда доводит все до конца. Bring water to a / the boil. — Доведите воду до кипения. to bring an end to smth. — прекращать; заканчивать что-л. The water brought my shoes to a state of a total mess. — Вода привела мои туфли в состояние полной негодности. The statement brought him into a state of furious anger. — Это заявление привело его в состояние бешенства. I had to bring the car to a halt for I couldn't keep my eyes on the road anymore. — Мне пришлось на время остановиться, так как я уже не мог следить за дорогой. - bring to a dead end 3) заставлять, убеждать (кого-л. сделать что-л.) to bring smb. to do smth. — заставить (кого-л.) сделать (что-л.) He could bring me to do anything he ever wanted. — Он мог убедить меня сделать все, чего бы он только не пожелал. 4) выдвигать (аргументы и т. п.), приводить (доводы и т. п.); возбуждать (дело) to bring legal action against smb. — возбудить дело против кого-л. to bring charges against smb. — выдвигать обвинения против кого-л. • - bring about - bring along - bring around - bring away - bring back - bring before - bring down - bring forth - bring forward - bring home to - bring in on - bring in - bring into - bring low - bring off - bring on - bring out in - bring out - bring over - bring round - bring through - bring to - bring together - bring under - bring up against - bring up to - bring up - bring upon - bring within •• to bring smb. to grips with something — усложнять жизнь кому-л чем-л. to bring smb. to himself — приводить кого-л. в сознание to bring smb. to his knees — разбить кого-л. полностью to bring smb. to his senses — приводить кого-л. в сознание to bring smth. to life — оживлять что-л. to bring smth. to rest — останавливать что-л. - bring down a peg or two - bring in a verdict - bring in on the ground floor - bring to a head - bring to ruin - bring to such a pass - bring to such a pretty pass - bring to the boil - bring to the fore - bring to the ground... смотреть

BRING

bring: translation verbPHRASAL VERBbring sb upADVERB ▪ badly, well ▪ children who have been well brought up Bring is used with these nouns as the su... смотреть

BRING

приводити, перепроваджувати, доставляти; подавати (позов); порушувати (справу); тягнути за собою bring about the settlement of a case without trial — ... смотреть

BRING

bring: translationSynonyms and related words:accompany, accomplish, achieve, advance, affect, afford, allure, amount to, assume, attend, attract, be so... смотреть

BRING

v (past і p. p. brought) 1) приносити; 2) приводити; 3) привозити, доставляти; 4) спричинювати, призводити; 5) доводити (до — to); 6) вводити (в дію); 7) давати прибуток; 8) примушувати, переконувати; 9) супроводити; 10) порушувати (справу); 11) подавати (доказ); ♦ ~ about призводити, спричинювати; what brought about this quarrel? що призвело до цієї сварки?; ~ back повертати, приносити назад; ~ down а) звалити, зламати; б) підстрелити; в) збити (літак); г) убити, тяжко поранити; д) знижувати (ціни тощо); to ~ down the score спорт, скоротити розрив у рахунку; ~ forth викликати, породжувати; давати плоди; ~ forward висувати (пропозиції); ~ in а) запроваджувати; б) вносити (на розгляд); в) давати, приносити (прибуток); г) імпортувати; д) ухвалювати вирок; ~ off рятувати (під час аварії); ~ on а) викликати, бути причиною; б) виносити на обговорення; в) накликати (біду); ~ out а) висловлювати (думку); б) виявляти; в) примушувати говорити; г) привертати; д) публікувати, видавати (книгу); ~ over переконати, примусити змінити думку; ~ round доставляти, привозити з собою; ~ through а) допомогти подолати труднощі; б) вилікувати; ~ under а) підкорити, підпорядкувати; б) включити (в графу тощо); ~ up а) виховувати, вирощувати; б) порушувати (питання); в) збільшувати, піднімати; г) арештувати; д) обвинуватити; притягти до суду; є) подати (обід тощо); є) військ. підтягувати (резерви), підвозити (боєприпаси); ♦ to ~ to account зажадати пояснень; to ~ an action against smb. порушувати справу проти когось; to ~ to bear influence on впливати на; to ~ to book розпочати розслідування; to ~ up to date модернізувати; to ~ down the house викликати бурхливі оплески (в театрі тощо); to ~ to light з'ясувати, розкрити, вивести на чисту воду; to ~ to naught зводити нанівець; to ~ up the rear іти останнім (позаду); to ~ oil to the fire підливати масла в огонь.... смотреть

BRING

приводити, перепроваджувати, доставляти; подавати (позов); порушувати (справу); тягнути за собою bring about the settlement of a case without trial — домагатися вирішення справи без суду bring in a bill into Parliament — = bring in a draft law into Parliament вносити законопроект на розгляд парламенту bring in a draft law into Parliament — = bring in a bill into Parliament bring into contractual relations — встановлювати договірні відносини bring to the court on a warrant — приводити до суду на підставі ордера bring a case before the courtbring a chargebring a complaint into courtbring a criminal to justicebring a person into disreputebring a suitbring a suspect to trialbring a witnessbring about one's releasebring accusationbring an actionbring an action in tortbring an indictmentbring before the courtbring before the barbring censurebring chargesbring discredit upon oneselfbring down unemploymentbring evidencebring for trialbring forwardbring forward a proposalbring impeachment chargesbring inbring in a billbring in a draft lawbring in a legislationbring in a rulebring in an exceptionbring in an exception againstbring in evidencebring in guiltybring in the verdict of guiltybring informationbring into accordbring into actionbring into conformitybring into courtbring into discreditbring into disreputebring into forcebring into linebring into regulationbring into requisitionbring into the openbring money into courtbring non composbring non compos mentisbring outbring out additional evidencebring out evidencebring proof of an assertionbring prosecutionbring suspicion to oneselfbring the public's attentionbring to accountbring to bearbring to bookbring to courtbring to justicebring to notionbring to powerbring to responsibilitybring to trialbring upbring up for trialbring up to trial... смотреть

BRING

bring in a well — 1. добурить скважину до продуктивного пласта2. ввести скважину в эксплуатациюbring the fire under control — локализовать пожар, пламя... смотреть

BRING

1) приводить2) влечь– bring in– bring into– bring out defect– bring out leads– bring out to sockets– bring to– bring to anchor– bring to equilibrium– b... смотреть

BRING

v (brought, brought)1. представляти, наводити, приводити до чогось 2. приводити кого-небудь/ що-небудь у якийсь стан - to ~ into accord досягти єдності - to ~ together different views наблизити різні точки зору - to ~ into line досягти єдності поглядів, узгодити - to ~ a matter before the committee представити/ винести питання на розгляд комітету - to ~ nations together/ closer зближувати нації/ народи - to ~ to naught зводити нанівець, зводити до нуля - to ~ a report up-to-date включити у доповідь останні відомості; переглянути та доповнити доповідь новими даними - to ~ smbd. into talks залучити кого-небудь до переговорів - to ~ to a standstill завести у глухий кут, у безвихідь, зупинити - to ~ to terms привести до згоди - to ~ forward a draft resolution висунути проект резолюції - to ~ in a bill внести на розгляд законопроект - to ~ up a point/ a problem/ a question винести або поставити на обговорення питання/ проблему... смотреть

BRING

v(past і p. p. brought)1) приносити, приводити; привозити2) призводити3) доводити (до - to)4) примушувати, переконувати- bring about- bring down- brin... смотреть

BRING

• ___ around (persuade) • ___ home (make very clear) • ___ it on! • ___ Me a Unicorn (Anne Morrow Lindbergh book) • Carry • Carry to • Cause to happen... смотреть

BRING

brɪŋ(brought) приносить, приводить, привозить, приносить (доход, прибыль), выручать (деньги), вводить в действие, доводить до чего-л., заставлять, убеж... смотреть

BRING

1) приносить; привозить; доставлять2) приносить доход- bring down- bring forward- bring out- bring under cultivation- bring up to date

BRING

bring: übersetzung bring v 1. bringen, überbringen, vorbringen; 2. einreichen

BRING

приноситьto bring forth — рождать, производить; приносить потомствоto bring up — выращивать, растить; вскармливать

BRING

bring: translationor[wheel in] or[out] or[up the big guns] {v. phr.} To make use of a concealed plan in order to defeat an opponent in an argum... смотреть

BRING

vприносить, привозитьto bring smb down — свергать кого-л.

BRING

adj ю.-нем.1) тощий, худой; хилый, хрупкий 2) малый, ничтожный, незначительный

BRING

приносить, доставлять, приводить, привозить влечь за собой, причинять; доводить (to до); заставлять, убеждать возбуждать (дело) bring a crime home to smb. - уличить кого-л. в преступлении... смотреть

BRING

Здійснитипринестиприноситивикликатиздійснювативикликати

BRING

- to bring ... to date - to bring about - to bring an action - to bring into agreement - to bring out - to bring profit - to bring proof of an assertion - to bring to terms... смотреть

BRING

1) приносить, доставлять 2) заставлять, принуждать 3) приводить, влечь, быть причиной 4) вводить в действие 5) заставлять, убеждать

BRING

v. приносить, нести, занести, подносить, привозить; пригнать; доставлять; вызывать, причинять; возбуждать, заставлять, убеждать

BRING

здійснитипринести приносити викликати здійснювати викликати

BRING

• One only brings to any place what is in himself - Чем сосуд наполнен, то из него и льется (4)

BRING

to bring in a well доводить бурение до продуктивного пласта; to bring up нивелировать

BRING

в соч. to quickly bring the tool close to the work — быстро подводить инструмент к заготовке

BRING

в соч. to quickly bring the tool close to the work — быстро подводить инструмент к заготовке

BRING

{to }bring: up a list {to }bring: system to its knees

BRING

1) приносить, доставлять 2) заставлять, принуждать

BRING

ставити, переконувати, доводити, силувати, нести

BRING

(v) привезти; привозить; принести; приносить

BRING

приносить

BRING ABOUT

bring about: translation phr verb Bring about is used with these nouns as the subject: ↑stress Bring about is used with these nouns as the object: ↑ch... смотреть

BRING ABOUT

bring about: translation{v.} To cause; produce; lead to. * /The war had brought about great changes in living./ * /Drink brought about his do... смотреть

BRING ABOUT

bring about: translationSynonyms and related words:about ship, accomplish, achieve, act, author, back and fill, be productive, bear, bear away, bear of... смотреть

BRING ABOUT

Здійснюватиздійснити

BRING ABOUT

а) здійснюватиб) викликатиto bring about one's ears - накликати на себе

BRING ABOUT

{ʹbrıŋəʹbaʋt} phr v 1. вызывать, быть причиной what brought about this quarrel? - что вызвало эту ссору? it may ~ a change of the Cabinet - это може... смотреть

BRING ABOUT

вызывать, быть причиной, осуществлять

BRING ABOUT

1) осуществлять 2) вызывать By his own efforts, Charles Fax brought about the fall of the government. — Чарльз Факс своей собственной деятельностью заставил правительство подать в отставку. Major changes will have to be brought about in British industry. — В Британской промышленности придется произвести колоссальные изменения. 3) повернуть лодку или корабль обратно If the wind changes you'll have to bring her about. — Если ветер переменится, придется повернуть к берегу. Syn: bring around, bring round, come about, put about... смотреть

BRING ABOUT

вызывать что-л.; быть причиной чего-л.; поворачивать кругом (о корабле)

BRING ABOUT

1) осуществлять 2) вызывать 3) повернуть лодку или корабль обратно

BRING ABOUT

осуществлятьвызыватьповернуть лодку или корабль обратно

BRING ABOUT

здійснюватиздійснити

BRING ABOUT

bring about [ʹbrıŋəʹbaʋt] phr v 1. вызывать, быть причиной what brought about this quarrel? - что вызвало эту ссору? it may ~ a change of the Cabinet... смотреть

BRING ABOUT

быть причиной, приводить к

BRING ABOUT

bring about а) осуществлять б) вызывать By his own efforts, Charles Faxbrought about the fall of the government. Major changes will have to bebrought about in British industry. в) повернуть лодку или корабль обратно Ifthe wind changes you'll have to bring her about.<br>... смотреть

BRING ABOUT

[ʹbrıŋəʹbaʋt] phr v1. вызывать, быть причинойwhat brought about this quarrel? - что вызвало эту ссору?it may bring about a change of the Cabinet - это ... смотреть

BRING ABOUT

приводить к чему-л.; быть причиной чего-л.

BRING ABOUT A BREAKDOWN

• быть причиной срыва • вызвать срыв • привести к провалу • привести к срыву

BRING ABOUT A CEASE

добиться прекращения огня

BRING ABOUT AN UNDERSTANDING

привести к соглашению

BRING ABOUT CONTACT

/vi/ осуществлять контакт

BRING ABOUT ... CONTACT

/vt/ осуществлять ... контакт

BRING ABOUT ... CRISIS

/vt/ вызывать ... кризис

BRING ABOUT NUCLEAR DISARMAMENT

приводить к ядерному разоружению

BRING ABOUT ONE'S RELEASE

домогтися свого звільнення

BRING ABOUT ONE'S RELEASE

домогтися свого звільнення

BRING ABOUT REPRESSION

осуществлять репрессию

BRING ABOUT UNDERSTANDING

прийти к взаимопониманию

BRING ABOUT UNDERSTANDING

прийти к взаимопониманию

BRING ABOUT UNDERSTANDING

прийти к взаимопониманию

BRING ABOUT WAR

развязать войну

BRING A CASE

возбудить дело

BRING A CASE BEFORE THE BAR

/vi/ предавать суду

BRING A CASE BEFORE THE COURT

(against smb.) порушувати судову справу (проти когось), подавати в суд (на когось)

BRING A CASE BEFORE THE COURT

(against smb.) порушувати судову справу (проти когось), подавати в суд (на когось)

BRING A CASE BEFORE THE COURT

/vi/ подавать в суд

BRING ACCOUNTS TO A BALANCE

составлять сводный баланс

BRING ACCOUNTS TO ... BALANCE

/vt/ составлять ... сводный баланс

BRING ACCUSATION

(against smb.) звинувачувати (когось), висувати звинувачення (обвинувачення) (проти когось), обвинувачувати (когось)

BRING ACCUSATION

(against smb.) звинувачувати (когось), висувати звинувачення (обвинувачення) (проти когось), обвинувачувати (когось)

BRING A CHARGE

(against smb.) висувати (пред'являти) обвинувачення (проти когось)

BRING A CHARGE

(against smb.) висувати (пред'являти) обвинувачення (проти когось)

BRING A CHARGE AGAINST

предъявить обвинение

T: 497