Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
надоедать, злить, раздражать
фраз. гл. надоедать, злить, раздражать I'm cheesed off with this endless waiting for buses. — Я выхожу из себя, когда так долго жду автобус. It's the way winter goes on and on that cheeses me off about this place. — Что удручает меня тут, так это что здесь зима не имеет конца. Syn: brown off, feed up, tire III... смотреть
{ʹtʃi:zʹɒf} phr v сл. 1) надоедать, приставать 2) злить, раздражать
[ʹtʃi:zʹɒf] phr v сл.1) надоедать, приставать2) злить, раздражать
cheese off coll. злить, раздражать (with) I'm cheesed off with this endlesswaiting for buses. It's the way-winter goes on and on that cheeses me offabout this place.<br>... смотреть
cheese off phrvt BrE infml It's the way winter goes on and on that cheeses me off about the place Меня угнетает зима. Она здесь, кажется, никогда не кончается... смотреть
phrvt BrE infml It's the way winter goes on and on that cheeses me off about the place — Меня угнетает зима. Она здесь, кажется, никогда не кончается... смотреть
надоедать, злить, раздражать (with)