Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
условие «скользящей шкалы»
эк. эскалационная оговоркаа) (в самом общем смысле: условие контракта, позволяющее учитывать рост издержек, налогов и эксплуатационных расходов) See:t... смотреть
escalator clause: translation Provision in a contract allowing cost increases to be passed on. In an employment contract, for example an escalator cl... смотреть
Escalator Clause: translationA contract provision allowing for one to pass an increase in costs to another party. Escalator clauses are usually related... смотреть
{ʹeskəleıtə(ʹ)klɔ:z} 1) эк. «эскалационная клаузула», условие в коллективном договоре, устанавливающее повышение зарплаты соответственно росту цен на ... смотреть
[ʹeskəleıtə(ʹ)klɔ:z]1) эк. «эскалационная клаузула», условие в коллективном договоре, устанавливающее повышение зарплаты соответственно росту цен на по... смотреть
escalator clause: übersetzung escalator clause Gleitklausel f, Indexklausel f, Wertsicherungsklausel f
условие в трудовом соглашении, предусматривающее повышение зарплаты соответственно росту цен на потребительские товары.* * *условие в трудовом соглашен... смотреть
1) оговорка о скользящих ценах (устанавливающая окончательную цену в зависимости от издержек производства)2) см. operation clause
положение (в коллективном договоре) об автоматическом росте оплаты труда при повышении индекса стоимости жизни "скользящая шкала" оговорка о повышении договорных платежей в меру повышения цен<br>... смотреть
положение (в коллективном договоре) об автоматическом рос- ; те оплатя труда при повышении индекса стоимости жизни ;
Условие в трудовом соглашении, предусматривающее повышение зарплаты соответственно росту цен на потребительские товары.
положение (в коллективном договоре) об автоматическом рос- ; те оплатя труда при повышении индекса стоимости жизни ;
escalator clause условие 'скользящей шкалы' (в коллективных договорах)
условие "скользящей шкалы" (в коллективных договорах)
условие скользящей шкалы