GET ACROSS

get across
[ʹgetəʹkrɒs] phr v
чётко, убедительно объяснить, изложить; донести, довести (до слушателя)
to get an idea across - чётко изложить мысль
he found it difficult to get his American jokes across to an English audience - ему трудно было донести до английского слушателя свои американские шутки
he managed to ~ to her at last - а) ему наконец удалось заставить её выслушать его; б) ему наконец удалось пронять её


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

GET AHEAD →← GET ABROAD

Смотреть что такое GET ACROSS в других словарях:

GET ACROSS

перебираться, переправлятьсячетко изложитьнервировать, раздражать

GET ACROSS

I phrvi 1) infml I spoke slowly but my meaning didn't get across — Я говорил медленно, но они не понимали, что я хотел сказать He doesn't get across to his pupils — У него нет контакта с учениками The class was so stupid, it seemed impossible to get across to them — Ученики были настолько тупые, что казалось невозможным что-либо им втолковать 2) AmE sl I really want to get across in life — Я действительно хочу добиться успеха в жизни When I meet a prospective employer I want to do everything possible to get across — Когда я встречаюсь с вероятным работодателем, я делаю все возможное, чтобы показать себя с лучшей стороны II phrvt infml 1) We couldn't get our point across — Наши собеседники не понимали, что мы им хотим втолковать I can't seem to get my message across — Мои слова, кажется, не доходят до их сознания I hope I'm getting this across to you in a way you can understand it — Надеюсь, я понятно тебе все излагаю I failed to get my joke across to the crowd — Публика не поняла моей шутки 2) esp BrE Those two men are so different that they were bound to get across each other — Они такие разные, что неизбежно должны были раздражать друг друга That chick at last got across me — Эта телка в конце концов вывела меня из себя... смотреть

GET ACROSS

get across phrvi 1. infml I spoke slowly but my meaning didn't get across Я говорил медленно, но они не понимали, что я хотел сказать He doesn't get across to his pupils У него нет контакта с учениками The class was so stupid, it seemed impossible to get across to them Ученики были настолько тупые, что казалось невозможным что-либо им втолковать 2. AmE sl I really want to get across in life Я действительно хочу добиться успеха в жизни When I meet a prospective employer I want to do everything possible to get across Когда я встречаюсь с вероятным работодателем, я делаю все возможное, чтобы показать себя с лучшей стороны get across phrvt infml 1. We couldn't get our point across Наши собеседники не понимали, что мы им хотим втолковать I can't seem to get my message across Мои слова, кажется, не доходят до их сознания I hope I'm getting this across to you in a way you can understand it Надеюсь, я понятно тебе все излагаю I failed to get my joke across to the crowd Публика не поняла моей шутки 2. esp BrE Those two men are so different that they were bound to get across each other Они такие разные, что неизбежно должны были раздражать друг друга That chick at last got across me Эта телка в конце концов вывела меня из себя... смотреть

GET ACROSS

[ʹgetəʹkrɒs] phr vчётко, убедительно объяснить, изложить; донести, довести (до слушателя)to get an idea across - чётко изложить мысльhe found it diffic... смотреть

GET ACROSS

get across: translationSynonyms and related words:assail the ear, be glimpsed, be heard, broadcast, caress the ear, clarify, come through, communicate,... смотреть

GET ACROSS

{ʹgetəʹkrɒs} phr v чётко, убедительно объяснить, изложить; донести, довести (до слушателя) to get an idea across - чётко изложить мысль he found it ... смотреть

GET ACROSS

фраз. гл. 1) перебираться, переправляться Using the new bridge to get across will save people a lot of time. — Люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени. 2) четко изложить to get across an idea — четко изложить мысль 3) нервировать, раздражать His mother at last got across me, making rude remarks in my own home. — Его мать меня таки достала своими грубостями у меня дома. Take care not to get across the director, he could have you dismissed. — Остерегайся перебегать дорогу директору, он быстренько тебя уволит.... смотреть

GET ACROSS

get across а) перебираться, переправляться Using the new bridge to getacross will save people a lot of time. б) четко изложить to get across an ideaчетко изложить мысль в) нервировать, раздражать His mother at last got acrossme, making rude remarks in my own home. Take care not to get across thedirector, he could have you dismissed.<br>... смотреть

GET ACROSS

get across: translation{v.} 1. To explain clearly, make (something) clear; to make clear the meaning of. * /Mr. Brown is a good coach because he can ge... смотреть

GET ACROSS

get across: translation{v.} 1. To explain clearly, make (something) clear; to make clear the meaning of. * /Mr. Brown is a good coach because he can ge... смотреть

GET ACROSS

get across: translation phr verb Get across is used with these nouns as the object: ↑idea, ↑message, ↑point, ↑point of view, ↑river, ↑road

GET ACROSS

1. перебираться, переправляться; 2. четко изложить; 3. нервировать, раздражать

GET ACROSS

перебираться, переправляться; четко изложить нервировать, раздражать

GET ACROSS

четко изложить, перейти, перебираться, переправляться

GET ACROSS AN IDEA

донести мысль до слушателя

GET ACROSS SMB.

посваритися з кимсь

GET ACROSS (SOMETHING)

get across (something): translation get across (something) to manage to cross something. (See also put something across (to someone).) • We finally got... смотреть

GET ACROSS THE FOOTLIGHTS

иметь успех, понравиться публике

GET ACROSS TO

1. связаться с..; 2. объяснить (кому-л.), довести до (чьего-л. сознания); 3. достичь (кого-л., чего-л.), добраться до (кого-л., чего-л.)

GET ACROSS TO

связаться с..; объяснить (кому-л.), довести до (чьего-л. сознания); достичь (кого-л., чего-л.), добраться до (кого-л., чего-л.)

T: 71