GIVE

give
I
1. [gıv] n 1. 1) податливость, уступчивость
2) смягчение
the apparent ~ in the weather - заметное потепление
2. упругость, эластичность; пружинистость
there was too much ~ in the rope and it slipped off the box - верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
there is no ~ in a stone floor - каменный пол не прогибается
the ~ of the floorboards - оседание пола
there is not much ~ in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется
3. тех. зазор, игра
4. спец. упругая деформация
2. [gıv] v (gave; ~n) I
1. давать
to ~ smb. a pencil [a cup of tea] - дать кому-л. карандаш [чашку чаю]
~ me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/
I can ~ you half an hour tomorrow - я смогу уделить вам полчаса завтра
to ~ smb. to eat [to drink] - дать кому-л. поесть [попить]; накормить [напоить] кого-л.
can you ~ me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?
~ us liberty or ~ us death! - возвыш. свободу или смерть!
2. 1) дарить, одаривать
to ~ smb. a present - сделать кому-л. подарок
to ~ smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов
to ~ smth. as a keepsake - подарить что-л. на память
I don‘t know what to ~ her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения
he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу
2) давать, даровать, жаловать
to ~ a grant - а) (по)жаловать какую-л. сумму; б) дать стипендию или пособие
to ~ a medal - наградить медалью
the new law ~s women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
it was not ~n to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья
3) жертвовать
to ~ alms - подавать милостыню
he gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели
4) завещать, отказать
to ~ smb. smth. in one‘s will - завещать что-л. кому-л.
3. 1) предоставлять, отдавать
to ~ smb. the place of honour - предоставить кому-л. почётное место; усадить кого-л. на почётное место
2) поручать, давать поручение
to ~ the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком
to ~ parts in a play - распределять роли в пьесе
to ~ a porter one‘s bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан
I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо
4. передавать, вручать
to ~ the note - отдать /передать/ записку
~ him a letter from his mother - передайте ему письмо от матери
5. платить, отдавать
how much /what/ did you ~ for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?
I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/
to ~ a fair day‘s wage for a fair day‘s work - хорошо заплатить за честно отработанный день
6. придавать
to ~ smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность
to ~ smb. strength - придавать кому-л. силу
to ~ smth. form - придавать чему-л. форму
to ~ smth. brilliance - придавать чему-л. блеск
its deep seclusion ~s it a peculiar charm - полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование
to ~ spring to the take-off - спорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок
7. давать, быть источником, производить
trees ~ fruit - деревья приносят плоды
this farm ~s good crops - эта ферма /это хозяйство/ даёт хорошие урожаи
his reading ~s him knowledge - источником его знаний служит чтение
to ~ rays - излучать
the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/
~ me more light - прибавьте освещения
this bell ~s a dull sound - у этого колокола глухой звук
that book has ~n me several ideas - эта книга заставила меня кое о чём подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/
8. сообщать
to ~ information - сообщать сведения
to ~ details - рассказывать /передавать/ подробности
it was ~n in the newspapers - об этом сообщалось в газетах
this newspaper ~s a full story of the game - эта газета напечатала полный отчёт о матче
to ~ evidence - давать показания
to ~ testimony - давать показания под присягой
to ~ an account of smth. - отчитаться в чём-л.
this dictionary ~s many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов
to ~ to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать
the list gave ten names - в списке было десять имён
9. описывать, изображать
to ~ a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ
he ~s the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно
the text is enhanced by a number of plates, all of which are ~n detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями
10. (to) подставлять; протягивать
she gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца
to ~ the sails to the wind - поставить паруса по направлению ветра
he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю [ср. тж. ]
11. 1) отступить, отпрянуть
the army no longer gave - армия прекратила отступление
2) уступать, соглашаться
to ~ smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе
I‘ll ~ you that! - а) ладно! в этом я с вами согласен!; б) это я за вами признаю!
12. 1) подаваться, ослабевать
the lock gave under hard blows - замок подался под сильными ударами
the frost is giving - мороз слабеет
she stopped, her knees giving - она остановилась, колени её подкосились
the colours of the old carpet have ~n - краски старого ковра поблёкли
2) быть эластичным, сгибаться, гнуться
the rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался
this armchair ~s comfortably - в этом кресле удобно сидеть
the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке
3) оседать, подаваться
the floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
the snow gave - снег осел
4) портиться, изнашиваться
the barrel gave - бочонок рассохся
my shoes began to ~ - мои ботинки начали снашиваться
5) спец. коробиться, перекашиваться
II А
1. 1) давать (имя)
to ~ a child a name - называть ребёнка, давать ребёнку имя
what name will you ~ him? - как вы его назовёте?
he was ~n the name of John - его назвали Джоном
the river ~s its name to the province - своё название провинция получила от реки
2) присваивать (звание, титул)
to ~ a title - присвоить звание
2. 1) налагать (наказание); выносить (приговор)
to ~ punishment - наказывать; налагать взыскание
to ~ smb. six months‘ hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ
to ~ a life sentence - приговорить к пожизненному заключению
judgement was ~n against him - он был признан виновным
the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года
2) отдавать, воздавать (должное)
to ~ smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам
he was ~n a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию
3) давать (о возрасте, о времени)
I can ~ him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать
how long do you ~ that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?
3. 1) отдавать, посвящать (время, жизнь)
to ~ one‘s mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям
to ~ one‘s life for one‘s country - отдать жизнь за родину
he gave all his free time to golf - всё своё свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/
2) уделять (внимание)
to ~ one‘s attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.
she seemed to ~ most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
3) предоставлять (выбор)
4. 1) устраивать (обед, вечер)
to ~ a ball - дать бал
he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /весёлую/ вечеринку
2) дать (концерт, спектакль); исполнять (перед аудиторией)
to ~ a concert [a performance] - дать концерт [спектакль]
to ~ a recital - выступить с сольным концертом (об артисте)
~ us Chopin - сыграйте нам Шопена
who will ~ us a song? - кто споёт нам?
5. давать (уроки); проводить (занятия); прочитать (лекцию)
to ~ a lesson [a lecture] - дать урок [прочитать лекцию] [ср. тж. ]
to ~ instruction in Latin - преподавать латынь [ср. тж. 6]
6. отдавать (распоряжение и т. п.)
to ~ orders - отдавать приказы, распоряжаться
to ~ instructions - давать указания [ср. тж. 5]
7. 1) причинять (беспокойство, неприятность)
to ~ sorrow - печалить, огорчать
I‘m afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот
it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова
2) наносить (обиду, оскорбление)
to ~ offence - нанести обиду; оскорбить
3) доставлять (удовольствие); давать (удовлетворение)
to ~ pleasure - доставлять удовольствие
to ~ smb. a treat - а) угостить кого-л.; б) доставить удовольствие кому-л.
to ~ satisfaction - давать удовлетворение
8. 1) показывать, давать показания (о приборах)
that clock ~s the right time - эти часы показывают точное время
the thermometer ~s 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени
the barometer ~s rain - барометр пошёл на дождь
2) давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)
seventy-five divided by five ~s fifteen - семьдесят пять, делённое на пять, - пятнадцать
the analysis ~s the following figures - анализ даёт следующие данные
3) подавать (пример)
to ~ a good example - подать хороший пример
9. уступать (место, позиции)
to ~ place to - а) уступать место; spring gave place to summer - на смену весне пришло лето; б) уступать первенство
10. 1) провозглашать (тост)
I ~ you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!
I ~ you joy - возвыш. желаю вам счастья
2) передавать (в устной форме)
to ~ regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.
he ~s you his compliments - он передаёт вам поклон
11. соединять (с абонентом)
he asked central to ~ him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии
~ me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один
12. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)
the window gave into the park - окно выходило в парк
the door ~s upon the landing - эта дверь выходит на площадку
no window ~s (up)on the street - ни одно окно не выходит на улицу
13. высказывать (свои соображения); аргументировать
I can ~ no reason - не могу привести никаких доводов
14. приписывать (авторство)
a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту
15. заражать, передавать (болезнь)
one child can ~ measles to a whole class - один ребёнок может заразить корью весь класс
you‘ve ~n me your cold - вы заразили меня насморком
16. передавать, вручать
to ~ smb. into custody [into the hands /in charge/ of the police] - отдавать кого-л. под стражу [передавать кого-л. в руки /под надзор/ полиции]
to ~ smth. in charge - отдать что-л. на сохранение
to ~ smth. into smb.‘s hands - передать что-л. в чьи-л. руки
17. выдавать, отдавать замуж (уст. тж. ~ in marriage)
II Б
to be ~n to smth. предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.
music was her only consolation and she was ~n to it wholly - музыка была её единственным утешением, и она целиком отдавалась ей
to be ~n to luxury - любить роскошь; окружить себя роскошью
III А
в сочетании с последующим существительным выражает
1) начало действия:
to ~ rise to smth. - а) давать начало чему-л.; б) вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; в) давать повод к чему-л.
to ~ birth - а) родить, породить; б) дать начало
to ~ currency to smth. - пускать что-л. в обращение
to ~ effect to - вводить в действие
2) действие, соответствующее значению существительного:
to ~ an answer /a reply/ - отвечать
to ~ smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь
to ~ a suggestion - предложить
to ~ permission - разрешить
to ~ an oath - клясться, давать присягу
to ~ advice - посоветовать
to ~ notice - а) уведомлять; предупреждать; б) предупреждать о предстоящем увольнении
to ~ an injection - сделать укол
to ~ thought to smth. - задуматься над чем-л.
to ~ battle /fight/ - книжн. дать сражение /бой/
to ~ a rebuff - книжн. давать отпор
to ~ smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй
to ~ smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.
to ~ a broadside - дать бортовой залп
to ~ the alert - поднимать тревогу
3) единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:
to ~ a cry /a shout/ - вскрикнуть
to ~ a wail - взвыть
to ~ a sob - всхлипнуть
to ~ a jump - подпрыгнуть
to ~ a start of surprise - вздрогнуть от неожиданности
to ~ a look /a glance/ - взглянуть
to ~ a slap - дать пощёчину
to ~ a blow - ударить
to ~ a kick - ударить ногой
to ~ a push [a pull] - толкнуть [потянуть]
she gave him a push down the stairs - она столкнула его с лестницы
to ~ a kiss - поцеловать
to ~ a laugh - рассмеяться
to ~ a smile - улыбнуться
to ~ a shrug of the shoulders - пожать плечами
to ~ a nod (of the head) - кивнуть (головой)
to ~ a wave of the hand - махнуть рукой
to ~ a wag of the tail - вильнуть хвостом (о собаке)
he ~s no signs of life - он не подаёт признаков жизни
to ~ smb.‘s hand a squeeze - пожать кому-л. руку
to ~ one‘s hair a brush - расчесать волосы щёткой
to ~ a miss - а) промахнуться (в бильярде); б) избежать

to ~ a hand - протянуть руку (помощи)
to ~ one‘s hand - жениться; выйти замуж [ср. тж. I 10]
to ~ smb. a leg up - а) подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; б) помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/
to ~ lip service - поддерживать, одобрять и т. п. на словах
to ~ smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом
to ~ smb. to understand - дать кому-л. понять
to ~ points to - а) спорт. давать несколько очков вперёд; б) заткнуть за пояс; в) подсказать, намекнуть
to ~ the case for [against] smth. - высказаться за что-л. [против чего-л.]
to ~ fits - ругать; задать головомойку [см. тж. fit2 ]
to ~ a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л. [ср. тж. II А 5]
to ~ it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.
to ~ smb. hell - а) взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чём свет стоит; б) наступать; атаковать
to ~ smb. a piece of one‘s mind - высказаться напрямик; отчитать кого-л.
to ~ smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу
to ~ the lie (to) - изобличать в грубой лжи
to ~ ground - а) отступать; б) уступать; ослаблять (усилие); в) обосновывать; давать основание
to ~ tongue - а) подавать голос (о гончих, напавших на след); б) говорить громко, орать; высказываться
to ~ a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону
to ~ a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу
to ~ line /head, rein/ - предоставлять свободу действий; не вмешиваться
to ~ smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш
to ~ a good account of oneself - а) хорошо себя зарекомендовать; б) добиться хороших результатов
to ~ smb. the mitten /the push/ - отказать жениху; оставить кого-л. с носом
to ~ smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание
to ~ the ropes - бросать на канаты (бокс)
to ~ smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)
to ~ (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу
what ~s? - что нового?; что происходит?
~ or take - приблизительно, примерно; ≅ плюс-минус
he will be here at nine ~ or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут
in this way I earn a hundred, ~ or take a tenner - таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку
~ me Mozart [Rembrandt, etc] every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом [с Рембрандтом и т. д.]
II
[gıv] уст. = gyve I


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

GIVE ABOUT →← GIUNTA

Смотреть что такое GIVE в других словарях:

GIVE

[gɪv]даритьделать благотворительные взносы, жертвоватьзавещать; передавать в качестве наследстважаловать, даровать; делать, оказыватьдарить, даватьдава... смотреть

GIVE

I 1. [gıv] n 1. 1) податливость, уступчивость2) смягчениеthe apparent give in the weather - заметное потепление2. упругость, эластичность; пружинистост... смотреть

GIVE

I 1. {gıv} n 1. 1) податливость, уступчивость 2) смягчение the apparent ~ in the weather - заметное потепление 2. упругость, эластичность; пружинис... смотреть

GIVE

1. гл.; прош. вр. - gave, прич. прош. вр. - given 1) а) дарить What can I give you for your birthday? — Что тебе подарить ко дню рождения? I won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like. — Я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить ее тебе, или продать - как ты предпочитаешь. б) делать благотворительные взносы, жертвовать Most people give to some charity at Christmastime. — Большинство людей на Рождество делают пожертвования. She gave largely to hospitals and churches. — Она делала большие пожертвования в пользу больниц и церквей. в) завещать; передавать в качестве наследства • Syn: present, make a gift, donate, bestow, endow, bequeath, devise, leave 2) а) жаловать, даровать (привилегии, должность и т. п.); делать, оказывать (одолжение, любезность и т. п.) to give power to accomplish his duties — наделить властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности Syn: accord б) дарить, давать (любовь, благосклонность и т. п.) He does not readily give a stranger his confidence. — Он неохотно доверяется незнакомцам. to give one's heart — полюбить 3) а) давать, передавать; снабжать; предлагать Would you give me that magazine on the table? — Передайте мне, пожалуйста, тот журнал на столе. Give me that plate, please. — Дай мне, пожалуйста, ту тарелку. Syn: hand to, accommodate with, provide with, supply with, equip with, present, furnish, deliver, hand over, indulge with, favor with, proffer, tender, offer б) передавать (информацию и т. п.) to give a person (someone's) compliments, love, kind regards — передать кому-либо (чьи-л.) комплименты, любовь, лучшие пожелания Please, give my best respects to Mrs. Hunter. — Пожалуйста, передайте мое глубочайшее уважение миссис Хантер. give me — соедините меня, дайте мне (телефонная просьба соединить с кем-л. или с каким-л. учреждением) I heard him call, "Give me police station." — Я слышал, как он сказал по телефону: "Соедините меня с полицией." 4) а) вручать, вверять, передавать, доверять to give into the hands of — передать в руки (кого-л.) to give to keep, to give into the care, to give into the custody of, to give in charge — поручить чьим-л. заботам, вверить кому-л. He gave it into the custody of his son-in-law. — Он поручил это своему зятю. I gave the folders to your assistant. — Я отдал эти папки вашему помощнику. Give your hat to the checkroom attendant. — Отдай свою шляпу гардеробщику. Syn: place in someone's care, hand over, entrust, commit, consign б) предоставлять, поручать He gave us this work to do. — Он поручил нам эту работу. 5) давать (в качестве залога); давать (слово, клятву и т. п.), обещать What guarantee could he give that he would adhere to his bargain? — Какие гарантии он может дать, что он не нарушит это соглашение? I gave them the word of a sailor. — Я дал им слово моряка. 6) платить; оплачивать She gave the porter a dollar for carrying her suitcase. — Она дала швейцару доллар за то, что он поднес ее чемодан. They gave five dollars for the picture. — Они заплатили за картину пять долларов. not to give a curse, not to give a damn идиом. — наплевать, совершенно не интересоваться, быть абсолютно равнодушным (к чему-л.) Syn: pay, compensate 7) а) отдавать, жертвовать (жизнь, имущество и т. п.) They had given their lives in the cause of England. — Они пожертвовали своими жизнями ради Англии. Syn: sacrifice б) (о женщине) полностью посвящать себя (мужчине); отдаваться, давать (соглашаться на совершение полового акта) You hope to be engaged to marry the girl who would give you forever. — Надеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая всегда будет тебе давать. (Питер Хэммилл, "Натюрморт") 8) отдавать, посвящать (время, силы чему-л.); предаваться, отдаваться He gave himself to the job with tremendous enthusiasm. — Он отдался работе с огромным энтузиазмом. It was important to give his mind entirely to political affairs. — Было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические дела. - give of oneself Syn: apply, devote, surrender, attach, lose oneself in, lend, offer, addict 9) а) (в сочетании с отглагольными существительными или герундием обычно переводится соответствующим глаголом однократного действия) to give a kiss — поцеловать to give a blow — ударить to give a kick — ударить ногой to give a look — взглянуть to give a push — толкнуть to give a beating — побить to give a scolding — отругать Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop. — В ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понесся галопом прочь. б) наносить удар, атаковать His antagonist gave with his left. — Его соперник нанес ему удар левой. в) сл. исполнять музыкальное произведение, особ. джаз, раскованно, свободно, полностью отдаваясь музыке 10) (без косвенного объекта) сделать особ. внезапно (какое-л. движение или жест), издать (крик, звук и т. п.) to give cry — (вс)крикнуть Geoffrey gave a rueful whistle. — Джеффри горестно присвистнул. Her heart gave some beats so quick and loud under her bodice. — Ее сердце под лифом застучало быстро и громко. 11) а) выражать что-либо словами to give a reply, give an answer — ответить, дать ответ to give an order — отдать приказание, приказать to give a blessing — дать благословение to give a curse — издать проклятье Suddenly the word of command is given. — Неожиданно раздаются слова команды. б) говорить (кому-л.), предлагать; разг., повел. говори!, рассказывай! "Come on. Give." "That ruddy policeman went digging things up and he found out I'd written my own testimonials." (P. Hobson) — "Давай. Рассказывай." - "Этот чертов полицейский все копал и копал и выяснил, что я сам написал свои рекомендации". 12) выносить (решение, приговор и т. п.); налагать (наказание, штраф и т. п.) The court gave him six months hard labour. — Суд присудил его к шести месяцам каторжных работ. 13) устраивать, давать (обед, вечеринку и т. п.; часто в честь кого-л. или как благодарность за что-л.) 14) а) сообщать, обнародовать; излагать, предоставлять (заявление, факт, предложение и т. п. на чье-л. рассмотрение, одобрение и т. п.); опубликовывать, обнародовать (в списках) A daily newspaper gave a head-lined account of the speech. — Ежедневная газета напечатала краткий отчет о выступлении. She gave them notice that she was quitting on the 15th. — Она сообщила им, что увольняется пятнадцатого. Such words ought not to be given in a dictionary. — Такие слова не должны приводиться в словаре. Syn: notify, intimate, announce, let know, communicate, impart, present, issue, render б) показывать The far-off farms gave no sign of life. — Отдаленные фермы не подавали никаких признаков жизни. The thermometer gives 25 degrees in the shade. — Термометр показывает 25 градусов в тени. Syn: indicate, show 15) а) исполнять перед аудиторией - стихотворение, вокальное произведение и др.; представлять, играть, исполнять (пьесу и т. п.); читать, произносить (лекцию и т. п.) Give us Mozart. — Сыграйте нам Моцарта. The opera was given again in 1964. — Опера была представлена вновь в 1964 году. Syn: perform, produce, deliver б) давать (уроки и т. п.) 16) предлагать, провозглашать (тост) "Gentlemen", said the man in blue "I'll give you the ladies, come". (Dickens) — "Джентльмены, - сказал человек в голубом, - я поднимаю свой бокал за дам." 17) а) быть источником, производить The sun gives light. — Солнце - источник света. б) заражать You've given me your cold in the nose. — Я от вас заразился насморком. I hope I have not given you my sore throat. — Я надеюсь, я не заразил вас ангиной. в) причинять, быть причиной (неприятности, неудобства и т. п.) It gave me much pain. — Это причинило мне большую боль. The pupil gives the teacher much trouble. — Этот ученик доставляет учителю много хлопот. 18) сообщать, делиться (знаниями, фактами, мнением и т. п.) I gave him my name. — Я сообщил ему свое имя. In a few words Captain Morgan gave me an inkling of his plans. — В нескольких словах капитан Морган обрисовал мне свои планы. Would you give me the Time? (Dickens) — Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени? to give (smb.) a piece of one's mind разг. — сказать (кому-л.) пару теплых слов to give (smb.) to believe, know, note, understand — дать знать, дать понять (кому-л.) She was given to understand that this was entirely her doing. — Ей дали понять, что это исключительно ее дело. - give to the public - give to the world 19) а) разрешать, позволять The assignment gave him the chance to prove his talents. — Это назначение дало ему шанс доказать свои способности. Syn: permit, allow, grant, enable б) давать, предоставлять (время, чтобы сделать что-л.); разг. предсказывать (срок жизни, замужества и т. п.) "Well, all right," said Lord Ickenham, rising. "I can give her five minutes." (Wodehouse) — "Очень хорошо, - сказал лорд Икенхем поднимаясь, - я могу дать ей пять минут." The wiseacres gave their marriage six months. It's lasted decades. — Всезнайки предсказывали, что их замужество продлится не более шести месяцев. Оно продолжалось многие десятилетия. 20) приписывать (кому-л. свойства, славу и т. д.); приписывать (авторство) Syn: ascribe, assign 21) прич. прош. вр. приведенный, данный (в качестве основы расчетов, аргументации и др.) Given a reasonable amount of variety and quality in the exhibits, an exhibition is sure to attract large numbers. — При наличии достаточного разнообразия и высокого качества экспонатов выставка, безусловно, привлечет большое количество посетителей. 22) а) подаваться, уступать, сдаваться; гнуться, сгибаться; ломаться The lock did not give. — Замок не поддавался. The branch gave under the weight of the heavy snow. — Ветка сломалась под тяжестью снега. My nerves began to give. — Мои нервы стали сдавать. "The walls are giving" does not mean that they are collapsing, but that they are moist. — "Стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели. The weather began to give and the snow to melt. — Стало теплей и снег начал таять. Syn: give way, break down, collapse, slacken, loosen, unbend, ease, relax, relent, bend, shrink, sink, deliquesce б) уступать; соглашаться в) отступать, отходить Syn: retreat, move back, recede 23) выходить (об окне и т. п.; into, on, upon - на, в); вести (о дороге) Our window gives onto the patio. — Наше окно выходит на патио. It was the road which gave on to the highway. — Это была дорога, которая вела к шоссе. Syn: open on, lead on to, afford an entrance, look out on • - give about - give away - give back - give off - give down - give forth - give in - give out - give over - give up Gram: give me this / give this to me •• give a year or so either way — с отклонениями в год в ту или другую сторону to give as good as one gets — не остаться в долгу - give it hot - give one what for - give the creeps - give vent to one's feelings - what gives? 2. сущ. эластичность, податливость, уступчивость; гибкость, упругость Syn: elasticity, flexibility, springiness... смотреть

GIVE

give: translation verb Give is used with these nouns as the subject: ↑authority, ↑benefactor, ↑chart, ↑council, ↑donor, ↑index, ↑jury, ↑move, ↑nature, ... смотреть

GIVE

давати, надавати; дарувати; виносити (рішення); накладати (покарання тощо) give a prisoner in charge to jury — віддавати обвинуваченого до суду присяж... смотреть

GIVE

give: translationSynonyms and related words:abalienate, abandon, abstain from, accommodate, accord, act, adaptability, administer, afford, agreeability... смотреть

GIVE

давати, надавати; дарувати; виносити (рішення); накладати (покарання тощо) give a prisoner in charge to jury — віддавати обвинуваченого до суду присяжних give a vote of no confidence to the government — виражати недовіру уряду give a written undertaking not to leave one's permanent place of residence — давати підписку про невиїзд give a written undertaking of non-divulgence — (of investigation materials, etc.) давати підписку про нерозголошення (матеріалів слідства тощо) give access to secret documents — надавати доступ до секретних документів give advisory opinion on legal questions — давати консультації з юридичних питань give aid and comfort to a criminal — надавати допомогу злочинцю, допомагати (сприяти) злочинцю give an ex-convict a fresh start in life — давати колишньому в'язню можливість почати нове життя give an offender the opportunity to repent — давати злочинцю можливість розкаятися (у скоєному) give an order to halt before firing — віддавати наказ зупинитися перед тим, як буде зроблено постріл give an order "to shoot and kill" — віддавати наказ про відкриття вогню на знищення give notice of the ratification of the treaty — повідомляти про ратифікацію міжнародної угоди give self-incriminating evidence — давати свідчення проти самого себе, свідчити проти себе give the description of the criminal — давати опис злочинця give women equal rights with men — урівнювати жінку в правах із чоловіком give a bribegive a broad interpretationgive a cautiongive a child up for adoptiongive a clearancegive a false namegive a guidancegive a judgementgive a judgmentgive a life sentencegive a namegive a reasoned opiniongive a rulinggive a sentencegive a solid alibigive a tendentious appraisalgive a termgive a testimonygive a ticketgive a top-security clearancegive a verdictgive a wide interpretationgive a written undertakinggive accessgive advicegive advice on legal mattersgive advisory opiniongive aidgive an engagement ringgive an inside tip on the raidgive an instructiongive an opiniongive authoritygive backgive bailgive birthgive chasegive chase to ones' automobilegive colorgive confessiongive effectgive equal rightsgive evidencegive evidence under compulsiongive false evidencegive false testimonygive forthgive fresh evidencegive further effectgive groundgive guidelinesgive guiding instructionsgive holiday without paygive in chargegive in confidencegive in evidencegive in verdictgive information to the policegive instructionsgive jurisdictiongive justificationgive latitudegive lawgive lawgive lawsgive legal formgive light weightgive moral supportgive noticegive offencegive offensegive official approvalgive one's fiatgive one's namegive one's name and addressgive one's surname and addressgive one's wordgive oneself outgive oneself upgive oneself up to the policegive outgive powersgive preferencegive publicitygive punishmentgive reasonsgive reasons for the decisiongive rise to a breachgive rise to an actiongive sanctiongive sanctuary to hijackersgive securitygive short measuregive smb. his desertsgive smb. her desertsgive special considerationgive testimonygive the ballotgive the benefit of the doubtgive the court the discretiongive the defendant a cautiongive the exclusive rightgive the floorgive the force of an Actgive the force of an lawgive the higher rankgive the next rankgive the requisite testimonygive the right of abodegive the votegive timegive titlegive to the publicgive to the worldgive upgive up a claimgive up a rightgive up firearmsgive up gunsgive validitygive wide discretiongive witnessgive wound... смотреть

GIVE

1) давать; предоставлять 2) дарить •to give aid and comfort to a criminal — оказывать помощь преступнику;to give an opinion — 1. дать заключение 2. вын... смотреть

GIVE

give: translation give UK US /ɡɪv/ verb [I or T] (past tense gave, past participle given) ► to offer something to someone or provide them with it, e... смотреть

GIVE

• ___ Me a Break (title for this puzzle?) • ___ me the ball! • ___ me your tired,... • ___ Peace a Chance • Attitudes of Gratitude: How to ___ and Rec... смотреть

GIVE

1) давать2) подать3) задавать4) равняться5) составлять6) составить7) сравнять– give back– give polish– give support– give up a quantum– to give a job t... смотреть

GIVE

• Better give than receive - Лучше дать, чем взять (Л)• Better to give than to take - Лучше дать, чем взять (Л)• Don't give me that - Рассказывай сказк... смотреть

GIVE

transcription, транскрипция: [ ɡɪv ]give vi 1. infml When you're under as much strain as that, something is bound to give Когда находишься в таком стре... смотреть

GIVE

I vi 1) infml When you're under as much strain as that, something is bound to give — Когда находишься в таком стрессовом состоянии, что-то в твоем организме может не выдержать 2) AmE sl Okay, now give! — Ну давай, выкладывай Oh, come on, give — Говори, не тяни He just won't give - he glares straight ahead and keeps his mouth closed — Он ничего не хочет говорить. Уставился взглядом перед собой и словно воды в рот набрал II vt infml 1) They gave him five years — Они дали ему пять лет 2) He gave me his cold — Он заразил меня гриппом 3) How long do you give that marriage? — Сколько, ты думаешь, они будут жить вместе?... смотреть

GIVE

v(past gave; p. p. given)1) давати; віддавати; передавати2) вручати3) приділятиto give one's attention to smth. - приділяти увагу чомусь4) завдавати, ... смотреть

GIVE

1. давать; отдавать 2. податливость; упругость; эластичность || подаваться; быть эластичным; прогибаться; коробиться 3. усадка, сжатие крепи (под да... смотреть

GIVE

I n податливість, поступливість- ~ and take взаємні поступки; компроміс II v давати, надавати - to ~ the floor надавати слово - to ~ a hearing задовольнити прохання про заслухання; заслухати - to ~ a supplementary hearing задовольнити прохання про додаткове заслухання - to ~ up smth. відмовитися від чогось - to ~ up a claim відмовитися від вимоги/ претензії/ зазіхань - to ~ up one's turn in favour of smbd. поступитися своєю чергою комусь... смотреть

GIVE

давать, подать; дарить, одарять; жертвовать; завещать; преподать; быть источником, производить; уступать, соглашаться; подаваться give up - оставить, отказаться; бросить (привычку); сдаться, уступить; сдать; посвятить, предаться; обнародовать; порвать с; перестать ждать или верить... смотреть

GIVE

transcription, транскрипция: [ ɡɪv ] one's right arm v. отдать многое за то, чтобы увидеть что - то или быть где - нибудь: - Да, - вздыхает Джон. - 1 would give my right arm to be able to live those years, что означает: - Я многое бы отдал, чтобы пожить в те времена.... смотреть

GIVE

1) податливость; эластичность || быть эластичным2) зазор, люфт

GIVE

vto give up (to smb) — сдаваться кому-л., являться с повинной

GIVE

give: übersetzung give v geben, gewähren; zuteilen, zuweisen

GIVE

• 1) /vt/ давать; 2) /vi/ подаваться • усадка

GIVE

• образовывать • присваивать • сжатие крепи • усадка крепи

GIVE

(gave, given) 1) давать 2) показывать (о приборе) 3) упругость, упругая деформация 4) зазор 5) ослабевать; проседать • - give and take

GIVE

v. давать, подать; дарить, одарять; жертвовать; завещать; преподать; быть источником, производить; уступать, соглашаться; подаваться

GIVE

1) зазор, игра, просвет; сдвиг 2) податливость, эластичность 3) подаваться, коробиться 4) поводить, перекашиваться

GIVE

1) зазор, игра, просвет; сдвиг 2) податливость, эластичность 3) подаваться, коробиться 4) поводить, перекашиваться

GIVE

Податливость; эластичность || быть эластичным; Зазор, люфт. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.

GIVE

Даватидативиділитивиділяти

GIVE

ɡɪv(gave,given)давать,дарить,предоставлять,платить

GIVE

n. податливость, уступчивость, смягчение, упругость, эластичность, зазор [тех.]

GIVE

give: translationSee: SILENCE GIVES CONSENT.

GIVE

(v) выдать; выпустить; давать; дать; отдать; привести

GIVE

Податливость

GIVE

уст. см. gi

GIVE

передавати, віддати, віддавати, давати, подати

GIVE

Давати; дарувати

GIVE

давать

GIVE

даватидати виділити виділяти

GIVE

Give дать

GIVE

давати; дарувати

GIVE

давать

GIVE

дать

GIVE A BAD NAME

give someone/something a bad name портить репутацию кого-либо, чего-либо The meeting with that man can give us a bad name.

GIVE A BASHING

задать трепку

GIVE A BASHING

задать трепку We gave the visiting team a good bashing. — Мы разгромили команду гостей в пух и прах.

GIVE A BASHING

задать трепку

GIVE A BASHING

give a bashing задать трепку

GIVE A BILL ON DISCOUNT

Предъявить вексель к учёту

GIVE A BIT OF ONE'S MIND

поделиться своей точкой зрения; откровенно высказаться

GIVE A BLANK CHECK TO SOMEONE

give a blank check to someone: translation give someone a blank check & give a blank check to someone 1. Lit. to give someone a signed check that lack... смотреть

GIVE A BLANK CHEQUE

предоставить свободу действий, давать карт бланш

GIVE A BONUS

премировать

GIVE A BOOST TO HOME DEMAND

Маркетингстимулировать внутренний спрос

GIVE A BOOST TO HOME DEMAND

Стимулировать внутренний спрос

GIVE ABOUT

{ʹgıvəʹbaʋt} phr v 1. распределять 2. распространять (слух) they gave about that he was dead - они распространили слух, что он умер

GIVE ABOUT

фраз. гл. распространять, распределять (печатные материалы, слухи и др.)

GIVE ABOUT

распространять, распределять

GIVE ABOUT

give about [ʹgıvəʹbaʋt] phr v 1. распределять 2. распространять (слух) they gave about that he was dead - они распространили слух, что он умер

GIVE ABOUT

[ʹgıvəʹbaʋt] phr v1. распределять2. распространять (слух)they gave about that he was dead - они распространили слух, что он умер

GIVE A BREAK

давать передышку

GIVE A BRIBE

давати хабара

GIVE A BRIBE

давати хабара

GIVE A BROAD INTERPRETATION

давати розширювальне (широке) тлумачення, тлумачити розширювально (широко)

GIVE A BROAD INTERPRETATION

давати розширювальне (широке) тлумачення, тлумачити розширювально (широко)

GIVE A BROADSIDE

давать бортовой залп

GIVE ABSOLUTE PRIORITY

считать самой первоочередной задачей

GIVE A BUZZ

give a buzz: translationSee: GIVE A RING.

GIVE A CAUTION

(to the defendant, etc.) робити попередження (обвинуваченому тощо)

GIVE A CAUTION

(to the defendant, etc.) робити попередження (обвинуваченому тощо)

GIVE ACCESS

надавати доступ

GIVE ACCESS

надавати доступ

GIVE ... ACCESS

/vt/ давать ... доступ

GIVE ... ACCOUNT

/vt/ давать ... отчет

GIVE ACCOUNT OF

give account of давать отчет в чем-л.

T: 634