Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
оставить, отказаться; броситьсдаться, уступитьсдатьпосвятить, предатьсяраскрывать, обнародоватьпорвать с кем-либоперестать ждатьперестать верить
[ʹgıvʹʌp] phr v1. 1) отказаться (от работы, предложения, участия в соревновании и т. п.)he had to give up studying because of his poor health - из-за п... смотреть
гл.1) общ. отказаться, передать, уступить (напр., о сделке, контракте) 2) бирж. "отказаться"а) (на фьючерсном рынке: передать заключенную сделку одним ... смотреть
{ʹgıvʹʌp} phr v 1. 1) отказаться (от работы, предложения, участия в соревновании и т. п.) he had to ~ studying because of his poor health - из-за пло... смотреть
give up: translation Used for listed equity securities. (1) Term used in a securities transaction involving three brokers, as follows: Broker A, a ... смотреть
give up: translationgive upto quit; to quit trying. • I give up! I won't press this further. • Are you going to give up or keep fighting? * * *{v.} 1a.... смотреть
give up: translationgive upto quit; to quit trying. • I give up! I won't press this further. • Are you going to give up or keep fighting? * * *{v.} 1a.... смотреть
фраз. гл. 1) оставить, отказаться; бросить (привычку) She could not give up her canaries. — Она не могла отказаться от своих канареек. I did want a holiday abroad, but we've had to give up the idea. — Я действительно хотел провести отпуск за границей, но нам пришлось отказаться от этой идеи. It's hard to give up the drinking habit without help. — Трудно бросить пить без посторонней помощи. Syn: renounce, backtrack, forgo, sacrifice, waive 2) сдаться, уступить Don't give up without even trying. — Не сдавайся, даже не попробовав. He is given up by the doctors. — Он признан врачами безнадежным. 3) сдать He gave himself up unhesitatingly to the guidance of (Pope) Innocent. — Он без колебаний отдал себя под покровительство (папы) Иннокентия. We had to give up the castle to the enemy. — Нам пришлось сдать крепость неприятелю. 4) посвятить, предаться (чему-л.) The forenoons were given up to business. — Время до полудня было посвящено делам. 5) раскрывать, обнародовать We do not give up the names of our contributors. — Мы не раскроем имена наших спонсоров. Syn: divulge, reveal 6) порвать с кем-л. The woman gave up her lover to save her marriage. — Женщина порвала с любовником ради сохранения брака. 7) разг. перестать ждать 8) (give on) амер.; разг. перестать верить They were alive, but they had given up on themselves and on the possibility of a future. (A. West) — Они были живы, но потеряли веру в себя и в свое будущее.... смотреть
give up: translationSynonyms and related words:abandon, abandon hope, abdicate, abjure, acknowledge defeat, back down, be at sea, be innocent of, be lo... смотреть
Give up: translation The loss in yield that occurs when a block of bonds is swapped for another block of lower-coupon bonds. Can also be referred to as... смотреть
Give Up: translationA procedure in securities or commodities trading where the executing broker places a trade on behalf of another broker as if he/she... смотреть
the ship v. phr. сдать корабль, прекратить сопротивление, сломаться (полный облом), слить игру: - OK, boys, everything is OK! Don't give up the ship! - Все нормально, мальчики, все хорошо! Только не надо сдаваться! - подбадривает тренер своих хоккеистов после проигранного первого периода. the ghost v. phr. испускать дух, отбрасывать копыта - если касается людей; заглохнуть, встать, остановиться - если речь о механизмах: The old Rob gave up the ghost. - Старина Роб отдал Богу душу. The engine turned over a few times and gave up the ghost. - Мomop сделал парочку оборотов и заглох. v. 1. уступать: Mick got the ball in his hands and didn't give it up. - Мик завладел мячом и не уступил его сопернику; 2. останавливаться, прекращать что - то делать: They gave up smoking. - Они бросили курить; 3. обламываться, переставать надеяться, ждать, любить, верить...: Не was given up by the doctors, but rode. out successfully. - Хоть врачи и поставили на нем крест, парень успешно выкарабкался из болезней после аварии.... смотреть
give up: translation phr verb Give up is used with these nouns as the object: ↑ambition, ↑attempt, ↑authority, ↑belief, ↑career, ↑charade, ↑chase, ↑cit... смотреть
1. уступать: 2. останавливаться, прекращать что-то делать: 3. обламываться, переставать надеяться, ждать, любить, верить...: 1. Mick got the ball in his hands and didn't give it up. - Мик завладел мячом и не уступил его сопернику; 2. They gave up smoking.- Они бросили курить; 3. Не was given up by the doctors, but rode. out successfully.- Хоть врачи и поставили на нем крест, парень успешно выкарабкался из болезней после аварии.... смотреть
phrvt infml 1) We'd given you up — Мы уже отчаялись увидеть вас сегодня We'd almost given you up and were about to start dinner without you — Мы уже думали, что ты не придешь, и решили садиться за стол без тебя 2) I give her up, she'll never learn to drive a car — Я думаю, что она никогда не научится водить машину, это дохлый номер I give you up, you're hopeless — Я махнул на тебя рукой, ты неисправим... смотреть
give up phrvt infml 1. We'd given you up Мы уже отчаялись увидеть вас сегодня We'd almost given you up and were about to start dinner without you Мы уже думали, что ты не придешь, и решили садиться за стол без тебя 2. ═I give her up, she'll never learn to drive a car Я думаю, что она никогда не научится водить машину, это дохлый номер I give you up, you're hopeless Я махнул на тебя рукой, ты неисправим... смотреть
оставить, отказаться; бросить (привычку) сдаться, уступить; сдать посвятить, предаться (чему-л.) раскрывать, обнародовать порвать с кем-л. перестать ждать; перестать верить (on - во что-л.) give up on - умывать руки; сдаваться, понимая, что все бесполезно... смотреть
Отказаться, передать, уступить (напр. о сделке, контракте)
відмовлятися від, залишатиto give up a problem - відмовитися від розв'язання проблеми
• Never give up once you have started - Затянул песню, так веди до конца (3), Начатого дела не бросай (H)
отказаться, бросать, бросить, оставить, покинуть, уступить, сдаваться, признавать безнадежным
відмовлятися
(n) объявление биржевым маклером фамилии его патрона
Відмовлятися (відмовитися) від
відмовлятися (відмовитися) від
сдавать(ся); отказываться
відмовлятися
отказаться
сдаваться
відмовлятися від вимоги
відмовлятися від вимоги
• отказаться от претензии • отказаться от притязания
отказаться от требования
give up (all) hope: translationgive up (all) hopeto stop hoping for something. (Fixed order.) • Don't give up hope. There's always a chance. • We had g... смотреть
отдавать квант
відмовлятися від права
відмовлятися від права
считать безнадежным (кого-л., что-л.); махнуть рукой на (кого-л., что-л.)
/vt/ отказываться ... дело
отказываться от гражданства какой-л. страны
отказываться от гражданства какой-либо страны
отказаться от гражданства
Віддати керування
віддати керування
разрешать [активизировать] передачу данных
разрешать [ активизировать ] передачу данных
1. отказываться (от чего-л.); 2. прекращать, бросать делать что-л.
= give up guns здавати зброю
= give up guns здавати зброю
= give up firearms
= give up firearms
phrvi infml She gave up on him, he'll never stop drinking — Она махнула на него рукой, так как он никогда не бросит пить I give up on you: you'll never learn how to behave — Я уже отчаялся, что ты когда-нибудь научишься вести себя... смотреть
умывать руки
give up on phrvi infml She gave up on him, he'll never stop drinking Она махнула на него рукой, так как он никогда не бросит пить I give up on you: you'll never learn how to behave Я уже отчаялся, что ты когда-нибудь научишься вести себя... смотреть
отказаться от мысли улучшить отношения
give up (on someone or something): translation give up (on someone or something) to give up trying to do something with someone or something, such as b... смотреть
освобождать место
освобождать место
стать трезвенником
give up the fight: translation give up the fight & give up the struggle 1. Lit. to quit fighting; to stop trying to do something. • Don't give up the ... смотреть
give up the ghost: translationgive up the ghost Euph. to die. (Fixed order. Often used to describe machines breaking down.) • The old man gave up the g... смотреть
expr BrE infml He seems to have given up the ghost on this job — Он, кажется, потерял интерес к этой работе What's the use of giving up the ghost halfway through writing your book? — Разве можно прекращать работу над книгой, когда половина уже написана?... смотреть
ghost, give up the expr BrE infml He seems to have given up the ghost on this job Он, кажется, потерял интерес к этой работе What's the use of giving up the ghost halfway through writing your book? Разве можно прекращать работу над книгой, когда половина уже написана?... смотреть
испускать дух, отбрасывать копыта - если касается людей; заглохнуть, встать, остановиться - если речь о механизмах: The old Rob gave up the ghost.- Старина Роб отдал Богу душу. The engine turned over a few times and gave up the ghost.- Мomop сделал парочку оборотов и заглох.... смотреть
идиом. прекратить существовать, умеретьAfter a long illness, the old woman gave up the ghost.
отказаться от председательства