Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[greɪs]грация; изящество; плавностьвежливость, учтивость, любезность, обходительность; приличие; тактблаговоление, благосклонностьпривлекательность; пр... смотреть
[greɪs]Грейс
1. {greıs} n 1. 1) грация, изящество natural {bewitching, indescribable, touching} ~ - естественная {обворожительная, неописуемая, трогательная} грац... смотреть
grace: translationSynonyms and related words:Angelus, Atticism, Ave, Ave Maria, BOMFOG, Benthamism, Christian charity, Christian love, Hail Mary, Kyrie... смотреть
grace: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 attractive movementADJECTIVE ▪ easy, effortless, fluid, lithe ▪ natural ▪ uncommon ▪ a debut album of ... смотреть
1. сущ. 1) грация; изящество; плавность It's difficult to walk up and down stairs with grace. — Трудно бегать вверх и вниз по лестнице, сохраняя изящество. Syn: elegance, fluidity, gracefulness, lissomeness, willowiness, beauty, comeliness, pulchritude, good looks 2) вежливость, учтивость, любезность, обходительность; приличие; такт As a girl she learned the graces required of a good hostess. — Еще девочкой она научилась такту и обходительности, которые требуются от хорошей хозяйки. Syn: charming quality, endowment, accomplishment, skill, charm, refinement, culture, polish, urbanity, suavity, elegance, mannerliness, savoir faire, decorum, etiquette, propriety, tact, taste 3) благоволение, благосклонность to be in smb.'s good graces — пользоваться чьей-л. благосклонностью with bad grace — неблагосклонно with good grace — охотно, любезно, благосклонно Syn: willingness 4) часто мн. привлекательность; привлекательные свойства, качества airs and graces — манерность effortless grace — невольная / природная привлекательность Syn: attractiveness 5) а) рел. благодать (в христианстве - помощь, покровительство, исходящие от Бога и ниспосылаемые верующим посредством Святого Духа); милость Господня divine grace — благодать Божия, благодать Господня; милость Божия, милость Господня by the grace of God — Божьей милостью Elizabeth II, by the Grace of God of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of Her other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith — Елизавета II, Божьей милостью королева Соединённого королевства Великобритании и Северной Ирландии и других Её царств и территорий, глава Содружества, защитница веры (полный титул королевы Великобритании Елизаветы II) The monks prayed daily for grace. — Монахи день и ночь молились о (ниспослании им) благодати. - fall from grace б) милосердие, прощение; милость By the king's grace, the traitor was permitted to leave the country. — По милосердию короля, предателю разрешили покинуть страну. Act of grace, act of grace — (всеобщая) амнистия Syn: mercy, pardon, clemency, lenience, forgiveness, charity, reprieve, indulgence, mercifulness 6) отсрочка, передышка Drivers have 30 days' grace to renew their licenses. — Автомобилистам дали отсрочку в 30 дней на переоформление водительских прав. days of grace — ком. льготные дни (для уплаты по векселю) Syn: extra time, exemption, reprieve, dispensation, indulgence 7) рел. молитва (перед едой и после еды) to say grace — возносить, приносить молитвы 8) унив. разрешение на соискание ученой степени 9) (Grace) милость, светлость (форма обращения к герцогу, герцогине, архиепископу и т. п.) Your Grace — Ваша светлость His Grace — Его светлость 10) (the Graces) мн.; миф. Грации 11) муз. фиоритура; форшлаг; трель 12) мн. игра в серсо 2. гл. 1) украшать Borders of flowers graced the paths in the park. — Дорожки парка были украшены по краям цветами. The house was graced with arch and pilars. — Дом был украшен аркой и колоннами. Syn: adorn, decorate, beautify, ornament, trim, embellish, garnish, deck, bedeck, spruce up, smarten, dress up, enhance, enrich 2) удостаивать, награждать God may have graced them more than he has graced us. — Господь, должно быть, вознаградил их больше, чем он вознаградил нас. His Eminence graced the banquet by his presence. — Его Преосвященство удостоил банкет своим присутствием. The governor graced us with his presence. — Губернатор удостоил нас своим присутствием. Syn: dignify, honor, glorify, elevate, aggrandize, exalt, favor, endow 3) муз. украшать мелизмами... смотреть
grace [greɪs] 1. n 1) гра́ция; изя́щество; привлека́тельность 2) прили́чие; такт; любе́зность; with (a) good grace любе́зно, охо́тно; with (a) bad gr... смотреть
grace [greɪs]1. n1) гра́ция; изя́щество; привлека́тельность2) прили́чие; такт; любе́зность;with (a) good grace любе́зно, охо́тно;with (a) bad grace нел... смотреть
grace [greɪs]1. n1) гра́ция; изя́щество; привлека́тельность2) прили́чие; такт; любе́зность;with (a) good grace любе́зно, охо́тно;with (a) bad grace нел... смотреть
• ___ is more beautiful than beauty: Emerson • ___ Under Fire • ___ under pressure: guts, to Hemingway • ...the ___ of God was upon him (Luke 2:40) • ... смотреть
grace: translation grace grace [greɪs] noun [uncountable] 1. additional time that is allowed before a payment must be made: • Paraguay... смотреть
Grace: translation Grace • Leads to four articles on the subject Catholic Encyclopedia.Kevin Knight.2006. Grace Grace † Catholic_Encycl... смотреть
гл.1) общ. украшатьHer character is graced by every virtue. — Она — воплощение всех добродетелей.2) общ. награждать, удостаиватьShe graced me with a sm... смотреть
Grace: translation Grace f English, Irish, and Scottish: from the abstract noun (from Latin grātia), first used as a given name by the Puritans in the... смотреть
Grace: translation 1) Of form or person (Prov. 1:9; 3:22; Ps. 45:2). 2) Favour, kindness, friendship (Gen. 6:8; 18:3; 19:19; 2 Tim. 1:9). 3) God'... смотреть
Grace: übersetzung Grace [greɪs], Patricia, neuseeländische Schriftstellerin, * Wellington 17. 8. 1937. Graces lyrische Prosa versucht, zwischen de... смотреть
grace: übersetzunggrace 1. Frist f, Nachfrist f, Aufschub m; 2. WECHSELR Respekttag m; 3. Gnade f, Begnadigung f, Gnadenrecht n
1. n 1) грація; витонченість; 2) тон: pl привабливість, принадна риса; доброчесність; 3) пристойність; такт; люб'язність; with a good ~ люб'язно, охоче; 4) прихильність, ласка, благовоління; милість, милосердя; 5) відстрочка; пільга; передишка; 6) юр. помилування, амністія; 7) церк. благодать, милість господня (божа); 8) молитва (до і після їди); 9) дозвіл на здобуття ученого ступеня; 10) муз. орнаментика (мелізми тощо); 11) (the Graces) pl міф. Грації; 12) (G.) світлість, милість (форма звертання до герцога тощо); Your G. Ваша світлість; ♦ Act of ~ (загальна) амністія; to be in a state of ~ pen. бути віруючим; to do ~ to прикрашати; 2. v 1) прикрашати; 2) нагороджувати; удостоювати; надавати (титул тощо).... смотреть
Grace: translation The word "grace" means a special favor, and is applied to the whole obedience, merit, Passion and Death of our Lord and the benefi... смотреть
1. n1) грація; витонченість; привабливість2) ласка, милість; милосердя; прихильність3) такт; люб'язність4) pl привабливі якості5) відстрочка, передишк... смотреть
украшать; удостаивать, награждать грация; изящество; привлекательность; благосклонность, благоволение приличие; такт; любезность; милость, милосердие; прощение (pl.) привлекательные свойства, качества отсрочка, передышка; молитва (перед едой) be in one's good graces - быть в чести, в почете; быть в милости у кого-л fall from grace - "срываться с цепи" you had the ill grace to deny it - вы имели бестактность отрицать это airs and graces - манерность; days of grace - отсрочка, передышка... смотреть
гл. 1) общ. украшать Her character is graced by every virtue. - Она - воплощение всех добродетелей. 2) общ. награждать, удостаивать She graced me with a smile. - Она наградила (одарила) меня улыбкой. He graced the meeting with his presence. - Он удостоил собрание своим присутствием. 3) общ. (величать кого-либо Ваша светлость или Ваша милость) 4) СМИ, марк., амер. (осуществлять льготную рассылку изданий) See: gracing... смотреть
Grace: translationA divine gift; divine mercy, forgiveness, and assistance freely given by God for man's regeneration, sanctification and glorifi catio... смотреть
1) льгота 2) разрешение 3) отсрочка 4) амнистия 5) светлость, милость (форма обращения) * * *льгота
милость (титулование герцогов, герцогинь и архиепископов; напр.: Your /His, Her/ Grace ваша /его, её/ милость; Употребляется гл. обр. в адресах. Обращение Your Grace обязательно в беседе с архиепископом; в остальных случаях обыкн. тк. в речи слуг и т.п.)... смотреть
nмилостьto fall from grace — впадать в немилость- Your Grace
1) дозвіл; пільга; відстрочка; помилування; амністія 2) пільговий - graceious • - gracee period
{greıs} n Грейс (женское имя)
1. короткая молитва перед едой 2. официальное разрешение на сдачу экзаменов (на степень бакалавра [bachelor's degree] в Оксфордском университете [Oxford University]; выдаётся советом колледжа)... смотреть
[greıs] nГрейс (женское имя)
Grace: übersetzungenglische Form von → Grazia (Bedeutung: die Anmutige). Namensträgerin: Grace Kelly, US-amerikanische Schauspielerin.
group routing and charging equipment - аппаратура выбора пучков и тарификации
grace: translationSee: FALL FROM GRACE, IN ONE'S BAD GRACES, IN ONE'S GOOD GRACES, WITH BAD GRACE, WITH GOOD GRACE.
Отсрочка (напр. платежа)
n (G.) світлість, милість (форма звертання до герцога, герцогині, архієпископа)- Your/ His G. Ваша/ Його світлість
n. грация, изящество; приличие, такт; любезность, благосклонность; милосердие, прощение; милость
1) дозвіл; пільга; відстрочка; помилування; амністія 2) пільговий graceious • gracee period
transcription, транскрипция: [ ɡreɪs ] отсрочка ; передышка ; ~ ; ~ period of grace ;
имя собств.Грейс
Grace [greıs] n Грейс (женское имя)
ɡreɪsотсрочка,передышка
v. оказывать милосердие; украшать, награждать, удостаивать
отсрочка ; передышка ; ? ; ? period of grace ;
n. молитва до или после еды; светлость
грація, чарівність, пільговий, краса
(n) грация; отсрочка платежа
сущ. Грейс (женское имя)
n ж. ім'я Грейс.
благосклонность
отсрочка