Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[ɪ`nɔmɪnɪt]безымянный, не имеющий названия; анонимный
[ıʹnɒmınıt] a книжн.1. безымянный, не имеющий названияinnominate bone - анат. безымянная кость2. неназванный; анонимный
{ıʹnɒmınıt} a книжн. 1. безымянный, не имеющий названия ~ bone - анат. безымянная кость 2. неназванный; анонимный
безіменний; неназваний, незазначений - innominate contract- innominate terms
innominate [ɪˊnɒmɪnət] a безымя́нный, не име́ющий назва́ния
не относящийся ни к одной из категорий, имеющих определённое наименование
adjбезіменний
безіменний; неназваний, незазначений innominate contractinnominate terms
прил. безымянный, не имеющий названия; анонимный Syn: anonymous
мед.прил. безымянный Англо-русский медицинский словарь.2012.
adj 1) безіменний, без назви; 2) неназваний; анонімний.
(a) анонимный; безымянный; неназванный
adj. безымянный, не имеющий названия
• Without identification
безымянный, не имеющий названия
(0) не имеющий названия
безіменний
безымянный
innominate bone: translationthe pelvic fin bone in Gasterosteidae, sometimes a misnomer for the ectocoracoid. Also called pelvic bone, pelvic plate, po... смотреть
1) тазовая кость 2) безымянная кость
мед.фраз. тазовая кость Англо-русский медицинский словарь.2012.
см. annular cartilage * * *• кольцевидный хрящ • перстневидный хрящ
мед.фраз. перстневидный хрящ Англо-русский медицинский словарь.2012.
безіменна угода; угода особливого характеру
безіменна угода; угода особливого характеру
"безымянный" договор, договор sui generis, договор особого рода (не относящийся ни к одному из обычных видов договора)
innominate term: übersetzung innominate term unbestimmte Vertragsklausel f
неназвані постанови (рішення, ухвали)
неназвані постанови (рішення, ухвали)
юр., торг., брит. условия без названия*, безымянные условия* (термин, которым закон "О продаже товаров" 1979 г. определяет положения договора о продаже товаров, которые нельзя отнести строго к условиям (существенным условиям) либо гарантиям (простым условиям)) Syn: intermediate terms See: Sale of Goods Act 1979 contract of sale of goods fundamental terms condition 7) warranty 4)... смотреть
условия, не подпадающие под установившуюся классификацию
юр., торг., брит. не названные [иные\] условия*, безымянные условия* (термин, которым закон "О продаже товаров" 1979 г. определяет положения договора ... смотреть