Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[`mʌŋkɪ]обезьяназаяц; овцашут, клоун, дразнила; проказник, шалунглиняный кувшин с узким горлышкомкопровая баба, копертележка подъемного кранакупюра в п... смотреть
1. [ʹmʌŋkı] n1. 1) зоол. обезьяна (Primates; Cebidae); разг. обезьяна, мартышка2) обезьяний мех2. 1) шутл. шалун, проказникyou young monkey! - ах ты ша... смотреть
1. {ʹmʌŋkı} n 1. 1) зоол. обезьяна (Primates; Cebidae); разг. обезьяна, мартышка 2) обезьяний мех 2. 1) шутл. шалун, проказник you young ~! - ах ты... смотреть
monkey: translationSynonyms and related words:Cape polecat, Chiroptera, Irish, Lagomorpha, Primates, Rodentia, ape, ass, babe, bad temper, bantam, bar,... смотреть
monkey [ˊmʌŋkɪ] 1. n (pl -s [-z]) 1) обезья́на 2) шутл. шалу́н, прока́зник 3) сл. 500 фу́нтов сте́рлингов; амер. 500 до́лларов 4) тех. копро́вая ба́ба... смотреть
обезьяна- Allen's swamp monkey- banded leaf monkey- black howler monkey- black spider monkey- black-and-red howler monkey- black-handed spider monkey- ... смотреть
monkey: translation nounADJECTIVE ▪ capuchin, howler, rhesus, etc. … OF MONKEYS ▪ horde, troop MONKEY + VERB ▪ chatter ▪ hang, swing ▪ monkeys swi... смотреть
1. сущ. 1) а) обезьяна - cold enough to freeze the balls off a brass monkey - horde of monkeys - howler monkey - not to care a monkey's fuck - rhesus monkey - ring-tailed monkey - spider monkey - three wise monkeys - three monkeys - troop of monkeys Syn: ape б) диал. заяц; австрал. овца в) перен. шут, клоун, дразнила; шутл. или неодобр. проказник, шалун - make a monkey out of smb. - make a monkey of smb. 2) предметы а) глиняный кувшин с узким горлышком - suck the monkey б) тех. копровая баба, копер в) тележка подъемного крана 3) а) сл. амер. купюра в пятьсот долларов, брит. в пятьсот фунтов стерлингов б) сл. закладная (только в выражении to have a monkey on one's house) 4) название танца •• get one's monkey up — рассердиться, разозлиться put smb.'s monkey up — разозлить (кого-л.) - have a monkey on one's back - have the monkey on one's back 2. гл. 1) а) дурачиться, забавляться, играться I knew a window would soon get broken, with all those children monkeying around in the garden. — Я знал, что стекло скоро разобьют, ведь в саду играло столько детей. Syn: play a trick, play a practical joke б) пародировать, передразнивать, дразнить Syn: mimic, take off, ape, mock 2) а) соваться, лезть не в свое дело, вмешиваться Syn: interfere, intervene б) неумело обращаться, портить (с предлогами with, about, around) Syn: tamper with 3) танцевать танец под названием monkey... смотреть
Monkey: übersetzung Monkey, ein 1992 entdeckter Computervirus, der den Master Boot Record sowie die Boot-Sektoren von Disketten befällt. Sobald de... смотреть
1. n 1) зоол. мавпа; 2) мавпяче хутро; 3) жарт, пустун, шибеник, «мавпа»; you young ~! ах ти, пустун!; 4) розм. кривляка; 5) глечик з вузькою шийкою; 6) склоплавильний тигель; 7) 500 фунтів стерлінгів; 8) амер. 500 доларів; 9) австрал. розм. вівця; 10) діал. заєць; 11) тех. копрова баба; 12) візок підйомного крана; 13) розм. закладна; 14) розм. гнів; ♦ ~ business амер. розм. а) безглузда праця; б) пустотлива витівка, вибрик; ~ clothes військ. розм. парадне обмундирування; ~ drill військ. розм. фізична підготовка; ~ tricks пустощі; to get one's ~ up розгніватися, розізлитися; to put smb.'s ~ up розгнівити (розсердити) когось; to suck (to sup) the ~ а) пити з пляшки; б) таємно смоктати вино з барила; 2. v 1) жартувати; пустувати; бавитися (чимсь — with); 2) передражнювати, перекривляти; 3) втручатися; 4) псувати щось через невміле користування.... смотреть
transcription, транскрипция: [ ˈmʌŋkɪ ]monkey n 1. AmE infml Come here, you little monkey! Иди сюда, проказник! 2. AmE infml Hey, monkey, where are you... смотреть
n 1) AmE infml Come here, you little monkey! — Иди сюда, проказник! 2) AmE infml Hey, monkey, where are you going? — Куда ты собрался, чувак? 3) AmE infml He's a smart monkey — Этот парень себе на уме 4) BrE sl He won a monkey at the horse races — Он выиграл пятьсот фунтов на скачках 5) AmE sl One of the monkeys sang and did a torrid dance — Одна из танцовщиц кабаре спела и исполнила зажигательный танец 6) AmE sl Why don't you try to get rid of that monkey? — Почему ты не избавишься от пристрастия к наркотику? 7) AmE Bl sl The guy's a monkey. He can't help himself — Этот парень наркоман. Он ничего не может поделать со своей привычкой 8) AmE sl I don't want a whole monkey. I'm no money bags — Мне не надо целый килограмм наркотика. Я не Рокфеллер... смотреть
1. небольшой (о машинах и инструментах) , малый; малого сечения 2. вспомогательный; промежуточный 3. баба для забивки свай * * *верховой рабочий- de... смотреть
1. n1) мавпа2) жарт. або знев. пустун, шибеник3) sl. гнів4) sl. 500 фунтів стерлінгів, амер. 500 доларів5) sl. закладна2. v1) жартувати, пустувати, бав... смотреть
• '60s dance • 2004, the year of the ___ • Baboon, e.g. • Business beginner • Capuchin, e.g. • Fiddle (with) • Imp's type of business • Macaque, e.g. ... смотреть
копровый молот (свободно падающий)Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова.1995.
подшучивать, дурачиться; забавляться; передразнивать вмешиваться, соваться портить; неумело обращаться (with, about) обезьяна; joc. disapprov. шалун, проказник глиняный кувшин с узким горлышком sl. пятьсот фунтов стерлингов; amer. пятьсот долларов sl. закладная as tricky as a monkey - хитрый, увертливый, как обезьяна... смотреть
• Dress a monkey as you will, it remains a monkey still - Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется (K)• Monkeys in hard times eat red peppers... смотреть
n. обезьяна; шалун, проказник, кривляка [разг.]; пятьсот фунтов стерлингов, пятьсот долларов; копровая баба [тех.]; тележка подъемного крана [тех.]; закладная... смотреть
1) вспомогательное устройство; вспомогательный механизм 2) тележка (подъёмного крана) 3) баба (молота, копра) 4) клещевой захват
1) вспомогательное устройство; вспомогательный механизм 2) тележка (подъёмного крана) 3) баба (молота, копра) 4) клещевой захват
monkey: translationSee: GREASE MONKEY, MAKE A FOOL OF or MAKE A MONKEY OF.
monkey: translationSee: GREASE MONKEY, MAKE A FOOL OF or MAKE A MONKEY OF.
• вентиляционный ходок • просек
• баба • вспомогательный
мед.сущ. обезьяна обезъяний Англо-русский медицинский словарь.2012.
клещевое захватное устройство
v. подшучивать, дурачиться, забавляться, передразнивать
клещевой захват, подвесной молот для забивки свай
жарг. пятьсот монет (500 ф.ст.) букв. обезьяна
шлаковая летка
(брит. сленг) 500 фунтов
n (US sl) женский лобок
мавпа, передражнювати
(n) обезьяна
обезьяна
v (sl) интимно ласкать кого-либо
monkey around: translationSee: FUCK AROUND, HORSE AROUND, MESS AROUND.
monkey around: translationSee: FUCK AROUND, HORSE AROUND, MESS AROUND.
phrvi infml The boys were monkeying around in the playground — Ребята носились по детской площадке She just monkeys around the house and watches TV — Она просто болтается по дому и смотрит телевизор... смотреть
monkey around phrvi infml The boys were monkeying around in the playground Ребята носились по детской площадке She just monkeys around the house and watches TV Она просто болтается по дому и смотрит телевизор... смотреть
phrvi infml That'll teach you to monkey around with explosives — Будешь теперь знать, как трогать взрывчатку Stop monkeying around with those matches — Положи спички на место... смотреть
monkey around with phrvi infml That'll teach you to monkey around with explosives Будешь теперь знать, как трогать взрывчатку Stop monkeying around with those matches Положи спички на место... смотреть
v (sl) monkey about with somebody q.v.
monkey around (with something): translation mess around (with something) & mess about (withsomething) & monkey around (with something) 1. to play with... смотреть
n AmE sl Pushers that pass out monkey bait to young kids should be put behind bars right away — Торговцы, которые бесплатно дают детям наркотики с целью приучить их к ним, должны быть немедленно отправлены за решетку... смотреть
monkey bait n AmE sl Pushers that pass out monkey bait to young kids should be put behind bars right away Торговцы, которые бесплатно дают детям наркотики с целью приучить их к ним, должны быть немедленно отправлены за решетку... смотреть
сущ.; мн.; амер. - climbing frame
n AmE sl Who gave you that monkey bite? — Кто поставил тебе этот засос?
monkey bite n AmE sl Who gave you that monkey bite? Кто поставил тебе этот засос?
n (sl) след от страстного поцелуя
проф. распыляемый плёнкообразующий состав (для выдерживания бетона)Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, ... смотреть
(n) запятки
балкон верхового рабочего* * *полати для верхового рабочего* * *люлька верхового рабочего; полати для верхового рабочего; площадка для верхового рабоче... смотреть
предохранительный пояс верхового рабочего
(n) небольшая лодка для плавания в доках
n. плод баобаба, баобаб
(n) плод баобаба
(0) баобаб
баобаб (Adansonia)* * *баобаб
monkey business: translation monkey business & funny business silliness; dishonest tricks. • That's enough monkey business. Now, settle down. • Stop th... смотреть
monkey business: translation monkey business & funny business silliness; dishonest tricks. • That's enough monkey business. Now, settle down. • Stop th... смотреть
{ʹmʌŋkı͵bıznıs} амер. разг. 1. валяние дурака, бессмысленная работа 2. 1) шутливая выходка; штучки, фокусы I won't stand any ~ - я не потерплю никак... смотреть
валяние дурака, бессмысленная работа, шутливая выходка
n infml 1) There's been some monkey business going on around here — Здесь в последнее время кто-то жульничает 2) They don't mean any monkey business — Они с тобой шутить не будут 3) What monkey business have you been up to? — Что ты еще натворил? "And when she comes, no monkey business" "What do you mean?" "Pulling her into bed" — "А когда она придет, пожалуйста, без дураков" - "Что ты имеешь в виду?" - "Не тащить ее в постель" He was holding him very tightly to prevent any monkey business — Он крепко держал его, чтобы он еще чего-нибудь не натворил I'll shoot you if you try any monkey business — Если будешь дурака валять, то я тебя пристрелю... смотреть
1) валяние дурака, бессмысленная работа 2) шутливая выходка
1. сомнительная, нечестная игра; 2. нелегальный бизнес; 3. ловкая проделка; 4. ерунда, дурачество, глупость; «мартышкин труд»
n. грязное дело: - Too many monkey business going on in this affair! You better watch out whom you deal with! - В этом деле что - то слишком много грязи! Смотри внимательно, с кем ты связываешься! - говорит Билли своему приятелю, когда они чистят конюшни от навоза.... смотреть
monkey business n infml 1. There's been some monkey business going on around here Здесь в последнее время кто-то жульничает 2. They don't mean any monkey business Они с тобой шутить не будут 3. What monkey business have you been up to? Что ты еще натворил? "And when she comes, no monkey business" "What do you mean?" "Pulling her into bed" "А когда она придет, пожалуйста, без дураков" - "Что ты имеешь в виду?" - "Не тащить ее в постель" He was holding him very tightly to prevent any monkey business Он крепко держал его, чтобы он еще чего-нибудь не натворил I'll shoot you if you try any monkey business Если будешь дурака валять, то я тебя пристрелю... смотреть
грязное дело
n (sl) сексуальные вольности с представителем противоположного пола
(n.phr.) нечестная игра; ловкая проделка валяние дурака, бессмысленная работа "I don't have no time for no monkey business" - поет Фредди - в "Living on my own"... смотреть
валяние дурака, бессмысленная работашутливая выходка
monkey business [ʹmʌŋkı͵bıznıs] амер. разг. 1. валяние дурака, бессмысленная работа 2. 1) шутливая выходка; штучки, фокусы I won‘t stand any ~ - я не... смотреть
хитрости
[ʹmʌŋkı͵bıznıs] амер. разг.1. валяние дурака, бессмысленная работа2. 1) шутливая выходка; штучки, фокусыI won't stand any monkey business - я не потерп... смотреть
амер. разг. 1. ерунда, дурачество, глупость, "мартышкин труд", валяние дурака, бессмысленная работа2. ловкая проделка, шутливая выходка; штучки, фокус... смотреть
<05> нечестная игра; ловкая проделка
лай собачий
(n) перекрестные помехи
искажение звука вследствие интерференционных помех
лай собачий
a bite indicator used for legering; a bobbin slides up and down a metal spike to indicate bites
{ʹmʌŋkı͵kləʋ(ð)z} воен. жарг. парадное обмундирование
monkey clothes [ʹmʌŋkı͵kləʋ(ð)z] воен. жарг. парадное обмундирование
[ʹmʌŋkı͵kləʋ(ð)z] воен. жарг.парадное обмундирование