Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[`mʌðərɪŋ]материнская ласка, заботаобычай посещать родителей и дарить им подарки в четвертое воскресенье поста
n 1. материнская забота; 2. материальная и духовная забота о ребенке, осуществляемая любым индивидом; 3. обычай посещать родителей в четвертое воскресе... смотреть
transcription, транскрипция: [ ˈmʌðərɪŋ ]mothering adj AmE vulg sl I was doin' awright till you put them motherin' dogs on me У меня дела шли нормально... смотреть
mothering: translationSynonyms and related words:TLC, bread, care, daily bread, economic support, endowment, keep, livelihood, living, maintenance, man... смотреть
adj AmE vulg sl I was doin' awright till you put them motherin' dogs on me — У меня дела шли нормально, пока вы не пустили по моему следу этих долбаных собак You cheap freak, you fartfaced mothering pig. Just exactly what the fuck did you think you were doing giving my wife a hard time anyway? — Ты, сволочь, ты, долбаный ублюдок! Ты какого хера приставал к моей жене, я тебя, пидор, спрашиваю?... смотреть
{ʹmʌðərıŋ} n 1. материнская забота, ласка a child needs ~ - ребёнку нужна материнская забота 2. обычай посещать родителей и дарить им подарки в четв... смотреть
[ʹmʌðərıŋ] n1. материнская забота, ласкаa child needs mothering - ребёнку нужна материнская забота2. обычай посещать родителей и дарить им подарки в че... смотреть
сущ.1) материнская забота;2) материальная и духовная забота о ребенке, осуществляемая любым индивидом;3) обычай посещать родителей в четвертое воскресе... смотреть
mothering: translation noun Mothering is used before these nouns: ↑instinct
n 1) материнське піклування; материнська ласка; 2) звичай відвідувати батьків і дарувати їм подарунки в четверту неділю посту; ♦ М. Sunday церк. четверта неділя посту.... смотреть
сущ. 1) материнская ласка, забота 2) обычай посещать родителей и дарить им подарки в четвертое воскресенье поста (тж. mothering Sunday)
mothering [ˊmʌðǝrɪŋ] n матери́нская ла́ска, забо́та
(n) ласка; материнская забота; обычай посещать родителей и дарить им подарки
n. материнская ласка, материнская забота
mod (euph.) motherfucking q.v.
материнская ласка
усиновлення
щитник серый
Индивид, осуществляющий заботу о ребенке.
индивид, осуществляющий заботу о ребенке.* * *индивид, осуществляющий заботу о ребенке.
Mothering Sunday: translation A popular name used in England for the Fourth Sunday in Lent. It is supposed to have derived this name from the Epistle... смотреть
{ʹmʌðərıŋʹsʌndı} церк. материнское воскресенье (четвёртое воскресенье великого поста)
n. материнское воскресенье
материнское воскресенье (четвёртое воскресенье великого поста [Lent], когда, по традиции, дети делают матери подарки, обыкн. цветы; этот день часто отождествляется с Днём матери [Mother's Day]) первоначально религиозный праздник, прославляющий местную соборную церковь как "мать" данной епархии [diocese]... смотреть
церк. четвертое воскресенье поста
четвертое воскресенье поста
[`mʌðərɪŋ`sʌndɪ]четвертое воскресенье поста
Mothering Sunday [ʹmʌðərıŋʹsʌndı] церк. материнское воскресенье (четвёртое воскресенье великого поста)
Mothering Sunday [ˊmʌðǝrɪŋˏsʌndɪ] nматери́нское воскресе́нье (четвёртое воскресенье Великого поста)
[ʹmʌðərıŋʹsʌndı] церк.материнское воскресенье (четвёртое воскресенье великого поста)