MUSCLE IN

muscle in
[ʹmʌs(ə)lʹın] phr v амер. сл.
вторгаться, врываться силой
to ~ on smth. - ввязаться во что-л.; примазаться к чему-л.


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

MUSCLE PILL →← MUSCLE CAR

Смотреть что такое MUSCLE IN в других словарях:

MUSCLE IN

[`mʌsl]вторгаться, врываться силой

MUSCLE IN

[ʹmʌs(ə)lʹın] phr v амер. сл.вторгаться, врываться силойto muscle in on smth. - ввязаться во что-л.; примазаться к чему-л.

MUSCLE IN

{ʹmʌs(ə)lʹın} phr v амер. сл. вторгаться, врываться силой to ~ on smth. - ввязаться во что-л.; примазаться к чему-л.

MUSCLE IN

фраз. гл.; амер.; разг. вторгаться, врываться силой It would be surprising were the Mafia not to have muscled in. — Было бы странным, если бы в это дело не вмешалась мафия.... смотреть

MUSCLE IN

muscle in amer.; coll. вторгаться, врываться силой

MUSCLE IN

вторгаться, врываться силой

MUSCLE IN ON

muscle in on: translation{v. phr.} To intrude; penetrate; force oneself into another's business or territory. * /The eastern Mafia muscled in on th... смотреть

MUSCLE IN ON

muscle in on: translation{v. phr.} To intrude; penetrate; force oneself into another's business or territory. * /The eastern Mafia muscled in on th... смотреть

MUSCLE IN ON

phrvi infml I see red when I think that someone is trying to muscle in on my property — Я прихожу в ярость при одной мысли о том, что кто-то пытается завладеть частью моей собственности The hoods muscled in successfully on the racket — Уголовный элемент успешно всунулся и в это дело... смотреть

MUSCLE IN ON

muscle in on phrvi infml I see red when I think that someone is trying to muscle in on my property Я прихожу в ярость при одной мысли о том, что кто-то пытается завладеть частью моей собственности The hoods muscled in successfully on the racket Уголовный элемент успешно всунулся и в это дело... смотреть

MUSCLE IN (ON SOMEONE OR SOMETHING)

muscle in (on someone or something): translation muscle in (on someone or something) to try forcefully to displace someone or take over someone's prope... смотреть

T: 172