Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
play around: translationSynonyms and related words:cast coquettish glances, coquet, dabble, dally, eye, fiddle, fiddle with, fiddle-faddle, fidget with... смотреть
phrvi infml 1) I wish he'd stop playing around and settle down to a steady job — Я хотел, чтобы он перестал валять дурака и устроился на постоянную работу He's all right when he stops playing around — Когда он перестает дурачиться, он вполне отличный парень 2) She plays around and I knew he was one of her playmates — Она гуляет напропалую, и я знал, что он был одним из ее любовников Those two have been playing around for months — Эта пара уже несколько месяцев крутит любовь... смотреть
play around phrvi infml 1. I wish he'd stop playing around and settle down to a steady job Я хотел, чтобы он перестал валять дурака и устроился на постоянную работу He's all right when he stops playing around Когда он перестает дурачиться, он вполне отличный парень 2. She plays around and I knew he was one of her playmates Она гуляет напропалую, и я знал, что он был одним из ее любовников Those two have been playing around for months Эта пара уже несколько месяцев крутит любовь... смотреть
манипулировать, подтасовывать; играть, забавляться, развлекаться манипулировать coll. флиртовать, заводить любовную интрижку иметь половое сношение транжирить деньги, сорить деньгами... смотреть
{ʹpleıəʹraʋnd} = play about
розм. фліртувати
[ʹpleıəʹraʋnd] = play about
підтасовувати
play around: translationSee: FOOL AROUND.
play around: translationSee: FOOL AROUND.
манипулировать, подтасовывать, заводить любовную интрижку
v бывать сексуально разнородным (vt)
play around = play about
підтасовувати
- play about
play around with: translationSee: TOY WITH.
play around with: translationSynonyms and related words:assay, be abstracted, bring to test, brood, chew the cud, confirm, consider, contemplate, cut a... смотреть
phrvi infml 1) You're playing around with me — Ты просто смеешься надо мной 2) It's about time he stopped playing around with her — Ему уже пора перестать морочить ей голову 3) She's playing around with a boy young enough to be her son — Она крутит любовь с парнем, который ей в сыновья годится... смотреть
play around with phrvi infml 1. You're playing around with me Ты просто смеешься надо мной 2. It's about time he stopped playing around with her Ему уже пора перестать морочить ей голову 3. She's playing around with a boy young enough to be her son Она крутит любовь с парнем, который ей в сыновья годится... смотреть
play around (with someone or something): translation play around (with someone or something) 1. and play about (with someone or something) to play and... смотреть