PORTER

porter
I
[ʹpɔ:tə] n
1) швейцар, привратник
~‘s lodge - домик привратника
2) унив. дежурный при входе в колледж (в Кембридже и др.)
II
[ʹpɔ:tə] n
1. носильщик (особ. в гостинице, на вокзале); грузчик
~‘s knot - наплечная подушка носильщика
2. амер. проводник (спального вагона)
3. уборщик или подсобный рабочий (в учреждении, ресторане и т. п.)
II
[ʹpɔ:tə] n
портер (чёрное пиво; тж. ~‘s ale, ~(‘s) beer)


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

PORTERAGE →← PORTEOUS

Смотреть что такое PORTER в других словарях:

PORTER

[`pɔːtə]привратник, швейцарсторожевой песносильщик; грузчик; перевозчикпроводникпортер

PORTER

I1. vt1) нести, носить; держать в руках, на рукахporter un fardeau — носить тяжестьporter le poids des affaires — нести на себе всю тяжесть дел2) носит... смотреть

PORTER

porter: übersetzungpɔʀtev1) (vêtement) anhaben, tragen 2)(apporter) — bringense porter comme un charme — sich pudelwohl fühlen/kerngesund seinporter bo... смотреть

PORTER

Porter: übersetzung Pọr|ter 〈m. 3〉 starkes engl. Bier [engl.; zu porter „Lastenträger“ (da es früher bes. von diesen getrunken wurde)]* * * Pọr|ter,... смотреть

PORTER

I 1. vt1) нести, носить; держать в руках, на руках porter un fardeau — носить тяжесть porter le poids des affaires — нести на себе всю тяжесть дел 2) ... смотреть

PORTER

v être porté sur l'article — см. être fort sur l'article être porté sur la bagatelle — см. aimer la bagatelle porter son chapeau en bataille — см. mettre son chapeau en bataille être porté à la boisson — см. s'adonner à la boisson porter le bonnet vert — см. prendre le bonnet vert être porté sur sa bouche — см. être sur sa bouche porter le bouquet sur l'oreille — см. avoir le bouquet sur l'oreille être porté sur la bouteille — см. aller un peu fort sur la bouteille porter des brindes — см. boire des brindes chère d'homme porte vertu — см. chère d'homme fait vertu porter un cœur d'homme — см. avoir un cœur d'homme portez vos coquilles ailleurs! — см. à qui vendez-vous vos coquilles? porter des cornes — см. avoir des cornes porter un corps en terre — см. mettre un corps en terre chacun porte sa croix — см. chacun a sa croix porter l'eau au moulin — см. amener l'eau au moulin en porter l'endosse — см. en avoir l'endosse de porter l'épaule — см. porter l'épaule porter estime — см. avoir en estime c'est sa femme qui porte la culotte — см. c'est sa femme qui porte les chausses être porté sur la gueule — см. être de la gueule porter la guigne — см. coller la guigne à qn porter juste — см. frapper juste porter la main sur qn — см. lever la main sur qn porter la main au chapeau — см. mettre la main au chapeau porter sur les nerfs — см. donner sur les nerfs porter le noir — см. être en noir oiseau qui porte le tonnerre — см. oiseau de Jupiter porter ombrage à qn — см. donner de l'ombrage à qn porter ombre à qn — см. donner de l'ombre à qn porter qn à l'ordre du jour — см. mettre qn à l'ordre du jour porter son bonnet sur l'oreille — см. mettre son bonnet sur l'oreille ne pas le porter au paradis — см. ne pas l'emporter au paradis porter la particule — см. avoir la particule porter ses pas vers ... — см. conduire ses pas vers ... porter sur le pavois — см. sur le pavois porter au pinacle — см. mettre au pinacle porter à la scène — см. mettre sur la scène porter sur le système de — см. agacer le système à qn porter par terre — см. à terre porter à la tête de — см. mettre à la tête de ... porter le trouble — см. jeter le trouble l'un portant l'autre — см. l'un dans l'autre en porter se laisser porter se porter comme un charme porter comme une châsse se porter comme le Pont-Neuf moins je le vois, mieux je me porte tout porte à croire que ... porter son âge porter un amour l'argent comptant porte médecine porter les armes porter atteinte à ... porter le bada porter le bada de ... faire porter le bada à qn porter la balle porter la bannière porter bas porter le bât porter bateau tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne porter beau porter le bénard porter la besace porter du bois porter bien son bois porter son bois haut porter bonheur porter une botte à qn porter le bouc porter qn à bout de bras porter des bouteilles porter les braies porter qch à bras tendu porter la brosse il n'est si petit buisson qui ne porte son ombre porter la bure porter le casque faire porter la casquette porter chance porter le chandelier porter chapeau porter le chapeau porter le chapeau porter les chausses porter des chiens être porté sur la chose porter jusqu'au ciel porter dans son cœur porter cornette porter couleurs porter la couleur de ... porter coup porter un coup à ... porter un coup fourré à qn porter un coup de pioche porter créance porter un crêpe porter sa croix porter culotte porter sa date se porter défi porter qch en dépense porter le deuil de qch porter le diable en terre porter le bon Dieu être porté disparu porter tout son saint-crépin sur le dos porter le doulos porter le drapeau de ... porter l'eau sur les deux épaules porter un échec porter à l'écran porter la folle enchère porter son enfer avec soi porter envie à qn porter qn sur ses épaules porter les éperons aux condés se porter aux excès se porter aux extrêmes porter à faux laisser sa femme porter la culotte porter le fer et le feu dans un pays porter qch sur la figure fleur fanée porte graine se porter fort pour qn si tous les fous portaient un bonnet blanc, nous ressemblerions à un troupeau d'oies porter la foudre et le feu porter le front levé porter fruits porter le galure porter à gauche porter la guerre dans un pays porter guignon porter habit de deux paroisses porter la hache dans ... le porter haut porter de l'intérêt à ... le jugement porte défense porter la jupe porter la livrée de qn porter loin porter les mains sur soi le mal porte le venin en queue se porter mal porter malheur avoir porté la mandille tous les fous ne portent pas la marotte porter bien sa marque de fabrique porter la médaille porter la mine de ... porter la mort dans son sein porter le mousquet beau nez à porter lunettes porter un nom il en porte le nom, mais n'en mange pas les chapons porter aux nues la nuit porte conseil être porté par l'opinion aller porter des oranges à qn porter la paix ou la guerre dans les plis de son manteau se faire porter pâle porter le panier porter le parapluie porter la parole porter les patins porter à la peau en porter la peine porter ses pénates porter le pet apporter qch à qn sur un plat porter le poids du jour et de la chaleur porter la poisse porter la pourpre porter préjudice à ... être porté sur la question porter la queue se faire porter raide porter remède porter du respect porter le ressent porter le fer sur une plaie porter tout son saint-crépin sur le dos porter santé porter sa scie porter la scoumoune à qn porter secours à qn porter qn dans son sein porter la sonde dans ... porter le surplis tant que la terre pourra nous porter porter la tête haute porter haut la tête porter sa tête sur l'échafaud porter la tiare porter un toast bien porter la toile porter tort porter qn en triomphe être porté sur le truc porter l'uniforme tout mon univers je porte avec moi porter la veine porter bien le vin cela est vrai comme les Suisses portent la hallebarde par-dessus l'épaule porter les vues bien haut sa vue porte loin... смотреть

PORTER

porter: translation noun 1 helps lift and carry thingsADJECTIVE ▪ hospital, kitchen, railway (all BrE)PORTER + VERB ▪ carry sth 2 (BrE) in charge of... смотреть

PORTER

I[ʹpɔ:tə] n1) швейцар, привратникporter's lodge - домик привратника2) унив. дежурный при входе в колледж (в Кембридже и др.)II[ʹpɔ:tə] n1. носильщик (о... смотреть

PORTER

porter: translation porter por‧ter [ˈpɔːtə ǁ ˈpɔːrtər] noun [countable] JOBS TRAVEL 1. someone whose job is to carry people's bag... смотреть

PORTER

• Can-Can composer • Can-Can composer Cole • He's a Right Guy composer Cole ___ • Hey, Good Lookin' composer • It's De-Lovely composer • Kiss Me Kate ... смотреть

PORTER

I {ʹpɔ:tə} n 1) швейцар, привратник ~'s lodge - домик привратника 2) унив. дежурный при входе в колледж (в Кембридже и др.) II {ʹpɔ:tə} n 1. носил... смотреть

PORTER

porter: translationSynonyms and related words:Aquarius, Ganymede, Hebe, baggage man, bakehead, bearer, bheesty, brakeman, brakie, busboy, butcher, cadd... смотреть

PORTER

Ⅰporter [ˊpɔ:tə] n привра́тник, швейца́рⅡporter [ˊpɔ:tə] n 1) носи́льщик; гру́зчик;porter's knot напле́чная поду́шка гру́зчика 2) амер. проводни́к (сп... смотреть

PORTER

Porter: translation Porter • A minor order also called "doorkeeper" Catholic Encyclopedia.Kevin Knight.2006.

PORTER

( Поpтеp ) - сорт тёмного пива. Появилось в 1793 году в Лондоне и пеpвоначально называлось entire, но вскоpе стало настолько популяpным сpеди посетителей пивных - pабочих людей, гpузчиков, что получило название porter ale (эль гpузчиков). Пиво веpхнего бpожения, с очень обильной пеной, темно-коpичневого цвета от поджаpенного несоложенного ячменя. Современные портеры более сладкие, но встречаются и горькие варианты. Samuel Smith's Teddy Porter, Sierra Nevada Porter (CША).... смотреть

PORTER

Porter: translation   A gate-keeper (2 Sam. 18:26; 2 Kings 7:10; 1 Chr. 9:21; 2 Chr. 8:14). Of the Levites, 4,000 were appointed as porters by David (1... смотреть

PORTER

I ['Ј‚«†] porter.wav сущ. 1) привратник, швейцар Syn: door-keeper, doorkeeper 2) сторожевой пес II ['Ј‚«†] porter.wav сущ. 1) носильщик; грузчик; перевозчик porter's knot — наплечная подушка грузчика hospital porter — санитар 2) амер. проводник (спального вагона) III ['Ј‚«†] porter.wav сущ. портер (черное пиво)... смотреть

PORTER

Inворотар; швейцарIInносильник; вантажникporter's knot - наплічна подушка вантажникаIIInпортер (чорне пиво)

PORTER

1) носить2) наносить; откладывать (напр. отрезок на прямой)•- porter au carré- porter un segment sur une droite

PORTER

n 1) швейцар; 2) воротар; ~'s lodge будиночок воротаря; 3) носильник; вантажник; ~'s knot наплічна подушка носильника; 4) амер. провідник (вагона); 5) амер. прибиральник, підсобний робітник (в установі, ресторані тощо); 6) портер (чорне пиво) (тж ~'s ale).... смотреть

PORTER

Rzeczownik porter m портер m

PORTER

Porter: übersetzungPorter, ein starkes, bitteres engl. Bier, das seinen Namen von den Lastträgern (porters) erhielt, deren Lieblingsgetränk es zuerst w... смотреть

PORTER

Porter m -s, = пиво портер

PORTER

m -s, =портер

PORTER

портер (крепкое чёрное пиво; см. тж. stout) от porter - носильщик; считается, что портер был некогда популярен у лондонских носильщиков

PORTER

-enпортер, чёрное пиво

PORTER

[портер]mпортер (napój)

PORTER

s.n. портер т. (сорт крепкого и горьковатого чёрного пива); ип pahar de bere porter — стакан портера.

PORTER

Porter: translationPorter , George, Baron

PORTER

приносить, подавать (напр. жалобу) porter sur... — относиться к..., касаться porter d'intérêts

PORTER

портер (черное пиво) привратник, швейцар носильщик; грузчик amer. проводник (спального вагона)

PORTER

мед.сущ. привратник; портер; администратор Англо-русский медицинский словарь.2012.

PORTER

n. швейцар, привратник, портье, вахтер, носильщик, грузчик, проводник, портер

PORTER

штанга, укрепляемая на слитке

PORTER

портер, вантажник, носій, носильник, швейцар

PORTER

грузчик

PORTER

грузчик

PORTER

Носити, нести

PORTER

♂, Р. ~u портер

PORTER

(n) носильщик; швейцар

PORTER

n ч. ім'я Портер.

PORTER

носильщик

PORTER

носильщик

PORTER

грузчик

PORTER

report

PORTER

Портер

PORTER À FAUX

1) архит. стоять косо, не вертикально, нависая над чем-либо 2) не достигать цели, не давать желаемых результатов 3) несправедливо обвинять

PORTER À GAUCHE

арго быть мужественным, быть настоящим мужчиной

PORTER À LA PEAU

прост. 1) вызывать зуд; бросать в пот 2) возбуждать, разжигать страсть

PORTER À L'ÉCRAN

экранизировать ... je désirerais en marge de ma harangue quitter une minute l'estrade et remercier l'ombre de Maeterlink, dont je possède une lettre précieuse où il m'accorde le droit de porter à l'écran Pelléas et Mélisandre. (J. Cocteau, Colette.) — ... мне хотелось бы вне рамок моего выступления покинуть на минуту эстраду и поблагодарить тень Метерлинка, от которого у меня есть ценное письмо, в котором он предоставляет мне право на экранизацию Пеллеаса и Мелизандра.... смотреть

PORTER À TERME

разг. выносить ребёнка

PORTER ATTEINTE À ...

наносить ущерб; посягать на ...; ущемлять

PORTER AU CARRÉ

возводить в квадрат

PORTER AU DÉBIT

заносить в дебет, дебетовать

PORTER AUX NUES

(porter {или élever, mettre} (jusqu') aux nues) превозносить до небес, расхваливать Tout ce qui hait la tyrannie le porte aux nues; tout ce qui vit de la tyrannie l'exècre et le calomnie. (Stendhal, Rome, Naples et Florence.) — Все, кто ненавидит тиранию, превозносят Альфиери до небес; все, живущие тиранией, не выносят его и обливают грязью.... смотреть

PORTER BAR

удлинённая муфта для смены валков

PORTER BAR

удлиненная муфта для смены валков

PORTER BAR ROLL CHANGING DEVICE

устройство для перевалки с удлиненной муфтой (муфта подвешена на кране. После извлечения старого валка муфта, к другому концу которой прикреплен новый ... смотреть

PORTER BAS

приуныть

PORTER BATEAU

быть судоходной (о реке)

PORTER BEAU

1) иметь красивую посадку головы (о лошади) 2) иметь представительную наружность Deux gendarmes belges entrèrent. Ils portaient beau. (A. Lanoux, Le Rendez-vous de Bruges.) — Вошли два бельгийских жандарма. У них был очень импозантный вид. 3) хорошо сохраниться (чаще о женщине) Quatre années de surmenage en avaient fait cet homme au rire brusque et convulsif, au regard papillotant ... Néanmoins il s'efforçait de porter beau, comme naguère. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Четыре года перенапряжения превратили его в человека с резким и судорожным смехом, с бегающим взглядом ... Однако он старался держаться молодцом, как прежде.... смотреть

PORTER BIEN LE VIN

(porter bien le {или son} vin {или tenir le vin}) не скоро пьянеть, уметь пить Il n'a pourtant pas bu plus de deux verres, maman, dit Victorine en passant ses doigts dans la chevelure d'Eugène. Mais, si c'était un débauché, ma fille, il aurait porté le vin comme tous les autres. Son ivresse fait son éloge. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Ведь он выпил не больше двух стаканов, мама, сказала Викторина, касаясь рукой волос Эжена. А если бы он был гуляка, дочь моя, он бы и не охмелел, как другие. Его опьянение говорит в его пользу. Le comte Bielowsky avait bu cinq fois plus que le professeur. Mais il portait dix fois mieux le vin. (P. Benoit, L'Atlantide.) — Граф Бьеловский выпил в пять раз больше, чем профессор, но он в десять раз лучше умел держаться.... смотреть

PORTER BIEN/MAL SON NOM

porter bien/mal son nomseinen Namen zu Recht/zu Unrecht tragen

PORTER BIEN SA MARQUE DE FABRIQUE

разг. il porte bien sa marque de fabrique — видно птицу по полету; сразу видно, что он за птица

PORTER BIEN SON ÂGE

выглядеть моложе своих лет

PORTER BIEN SON BOIS

1) разг. идти ровным легким шагом 2) уст. быть хорошо одетым 3) иметь представительную наружность

PORTER BONHEUR

(porter bonheur (à ...)) приносить счастье On a bu le champagne. Elle m'en a versé sur la tête. Au nom de la Chanson, je te baptise "Édith Piaf". Tiens, Momone, touche mes cheveux, là, ça porte bonheur. (S. Berteaut, Piaf.) — Мы выпили шампанского. Она брызнула вином мне на голову. Именем Песни нарекаю тебя "Эдит Пиаф". Коснись моих волос, Момона, вот тут, это приносит счастье.... смотреть

T: 424