Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
вытаскивать, выхватывать; удалять; вырывать; выщипыватьвыходить; отходитьудлинятьудаляться; отходитьвыйти из какого-либо предприятия, отказаться от уча... смотреть
[ʹpʋlʹaʋt] phr v1. 1) отходить от станции, выйти со станции (о поезде)2) отъезжать; уезжатьthe car pulled out from the curb - машина отъехала от обочин... смотреть
pull out: translationSynonyms and related words:abandon, abrupt, alienate, apostatize, avulse, back down, back out, bank, be getting along, beat a retr... смотреть
{ʹpʋlʹaʋt} phr v 1. 1) отходить от станции, выйти со станции (о поезде) 2) отъезжать; уезжать the car pulled out from the curb - машина отъехала от ... смотреть
pull out а) вытаскивать, выхватывать; удалять (зубы); вырывать; выщипывать;before I could see what he was doing, he had pulled out a gun. Can you pullthis nail out? This drawer is stiff and won't Pull out. б) coll. выходить (издепрессии и т. п.); отходить (после ссоры и т. п.); You're feeling low becauseyou're overtired; a good holiday will Pull you out. Jim loses his tempereasily, but soon pulls out.в) удлинять; Pull out the wire until it is verythin. г) удаляться; отходить (от станции о поезде); We reached the station toolate, just as the train was pulling out. д) coll. выйти из какого-л. предприя-тия, отказаться от участия (в чём-л.); Jim saw that the firm was going tofail, so he pulled out before he got ruined. е) aeron. выходить из пикирова-ния; The plane was descending dangerously steeply but the pilot was able topull it out just in time.<br>... смотреть
pull out: translation UK US pull out — Phrasal Verb with pull(••/pʊl/ verb [T] ► to stop being involved in an activity: »Lack of funding leaves us... смотреть
1) вытаскивать, выхватывать; удалять (зубы); вырывать; выщипывать Before I could see what he was doing, he had pulled out a gun. — Не успеля спохватиться, как он уже вытащил пистолет. Syn: bring out 1), roust, take out 2) разг. выходить (из депрессии и т. п.); отходить (после ссоры и т. п.) А good holiday will pull you out. — Отпуск поднимет тебе настроение. 3) удлинять 4) удаляться; отходить (от станции о поезде) We reached the station too late, just as the train was pulling out. — Мы пришли на станцию с опозданием, поезд как раз отходил. 5) разг. выйти из какого-л. предприятия, отказаться от участия (в чем-л.) Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined. — Джим видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела. 6) авиа выходить из пикирования... смотреть
I phrvi infml 1) She loses her temper easily but soon pulls out — Она легко выходит из себя, но это у нее скоро проходит 2) esp AmE As the firm was going under he pulled out — Поскольку дела фирмы шли все хуже, то он решил покинуть ее II phrvt infml 1) I hope you can pull out a better answer — Я надеюсь, что ты найдешь более приемлемый ответ 2) She's feeling sort of low these days. A good holiday should pull her out — В последнее время она чувствует себя неважно. Хороший отдых должен вернуть ей бодрое настроение... смотреть
pull out phrvi infml 1. She loses her temper easily but soon pulls out Она легко выходит из себя, но это у нее скоро проходит 2. esp AmE As the firm was going under he pulled out Поскольку дела фирмы шли все хуже, то он решил покинуть ее pull out phrvt infml 1. I hope you can pull out a better answer Я надеюсь, что ты найдешь более приемлемый ответ 2. She's feeling sort of low these days. A good holiday should pull her out В последнее время она чувствует себя неважно. Хороший отдых должен вернуть ей бодрое настроение... смотреть
pull out: translation phr verb Pull out is used with these nouns as the subject: ↑car, ↑train, ↑troops Pull out is used with these nouns as the object... смотреть
извлечь; поднять трубы из скважины; вытаскивать; вынимать* * *поднять из скважины* * *• вынимать • вытягивать • извлекать • извлечь • поднимать • подня... смотреть
pull out: translation{v. phr.} 1. To withdraw; leave unceremoniously. * /The defeated army hastily pulled out of the occupied territories./ 2. To le... смотреть
pull out: translation{v. phr.} 1. To withdraw; leave unceremoniously. * /The defeated army hastily pulled out of the occupied territories./ 2. To le... смотреть
вытаскивать; удалять (зубы); вырывать; выщипывать; удлинять; удаляться; отходить (от станции о поезде); выходить на веслах; выйти из какого-л. предприятия, отказаться от участия (в чем-л.) aeron. выходить из пикирования выходить (из депрессии и т. п.); отходить (после ссоры и т. п.)... смотреть
1) /vt/ вынимать; 2) /in passive/ вынятый; 3) /in passive/ выведенный
а) витягувати; виривати (зуби)б) вищипуватив) подовжуватиг) відходити (про поїзд)д) ав. виходити з піке
амер.выходить из предприятия, отказываться от участия
Вытаскивать, выводить (лист, оттиск)
(vb.) вытягивать, извлекать
• вырывать • толкать от себя
вытаскивать, вынимать; выдвигать, вырывать, выщипывать, удалять, отходить
способ раскрытия мягкой медузой, уложенной внутри ранца
(n) большая вклейка; выход; выход из пикирования
v (sl) практиковать прерванный половой акт
отходить от станции
поднимать бурильную колонну из скважины
expr infml 1) Don't pull out all the stops in the first round — Смотри, не выкладывайся весь в первом раунде We'll have to pull out all the stops if we want to get home before dark — Нам придется очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно You'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinking — Тебе придется очень постараться, чтобы убедить его бросить пить She pulled out all the stops to keep her hold over him — Чего она только ни делала, чтобы удержать его возле себя 2) He can pull out all the pathetic stops at will — В его голосе по желанию могут звучать жалобные нотки The actress was pulling out all the emotional stops — Актриса играла свою роль очень эмоционально... смотреть
stops, pull out all the expr infml 1. Don't pull out all the stops in the first round Смотри, не выкладывайся весь в первом раунде We'll have to pull out all the stops if we want to get home before dark Нам придется очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно You'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinking Тебе придется очень постараться, чтобы убедить его бросить пить She pulled out all the stops to keep her hold over him Чего она только ни делала, чтобы удержать его возле себя 2. He can pull out all the pathetic stops at will В его голосе по желанию могут звучать жалобные нотки The actress was pulling out all the emotional stops Актриса играла свою роль очень эмоционально... смотреть
усилие выравнивания
усилие выравнивания из установленного положения
pull out into: translation phr verb Pull out into is used with these nouns as the object: ↑road
pull out of: translation phr verb Pull out of is used with these nouns as the subject: ↑train Pull out of is used with these nouns as the object: ↑bag... смотреть
phrvi infml 1) He's in one of his moods but he'll pull out of it — Он не в духе, но это у него скоро пройдет 2) AmE He pulled out of the deal at the last moment — Он вышел из игры в самый последний момент... смотреть
pull out of phrvi infml 1. He's in one of his moods but he'll pull out of it Он не в духе, но это у него скоро пройдет 2. AmE He pulled out of the deal at the last moment Он вышел из игры в самый последний момент... смотреть
pull out of a hat: translation{v. phr.}, {informal} To get as if by magic; invent; imagine. * /When the introduction to a dictionary tells you ho... смотреть
pull out of a hat: translation{v. phr.}, {informal} To get as if by magic; invent; imagine. * /When the introduction to a dictionary tells you ho... смотреть
вытащить из шляпы
выходить из пикирования
• поднять (оборудование) из скважины • Поднять из скважины • подъем инструмента • подъем с забоя
pull out (of something): translation pull out (of something) 1. to withdraw from something. • For some reason, he pulled out of the coalition and went... смотреть
поднимать из скважины
"уйти с рынка": зачесть (закрыть) имеющиеся позиции.
см. be out of the red
phr verb Pull out onto is used with these nouns as the object: ↑road
поднимать бурильную колонну из скважины
обдергиваться [карт.]