PURSUANT TO

pursuant to
[pəʹsju:ənt͵tʋ] phr prep
в соответствии с
~ the rules - в соответствии с правилами
~ our method - по /согласно/ нашему методу
~ your request - согласно вашей просьбе, в ответ на вашу просьбу


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

PURSUE →← PURSUANT

Смотреть что такое PURSUANT TO в других словарях:

PURSUANT TO

в соответствии с

PURSUANT TO

[pəʹsju:ənt͵tʋ] phr prepв соответствии сpursuant to the rules - в соответствии с правиламиpursuant to our method - по /согласно/ нашему методуpursuant ... смотреть

PURSUANT TO

{pəʹsju:ənt͵tʋ} phr prep в соответствии с ~ the rules - в соответствии с правилами ~ our method - по /согласно/ нашему методу ~ your request - согл... смотреть

PURSUANT TO

сост. пред. в соответствии с He should continue to act pursuant to the United Nations Security Council resolutions. — Ему следует продолжать действовать в соответствии с резолюциями Совета Безопасности ООН.... смотреть

PURSUANT TO

pursuant to: übersetzung pursuant to in Übereinstimmung mit, im Sinne von, gemäß

PURSUANT TO

в соответствии с

PURSUANT TO

соответственно с, согласно

PURSUANT TO A LAW

= pursuant to a statute у відповідності з законом

PURSUANT TO A LAW

= pursuant to a statute у відповідності з законом

PURSUANT TO A STATUTE

= pursuant to a law

PURSUANT TO A STATUTE

= pursuant to a law

PURSUANT TO COUNCIL RESOLUTION

в соответствии с резолюцией совета

PURSUANT TO DECREE

во исполнение Указа

PURSUANT TO INSTRUCTIONS

на виконання вказівок; у відповідності з інструкцією

PURSUANT TO INSTRUCTIONS

на виконання вказівок; у відповідності з інструкцією

PURSUANT TO SMTH.

у відповідності з чимсь; у відповідь на щось; відповідно до чогось; на виконання чогось

PURSUANT TO SMTH.

у відповідності з чимсь; у відповідь на щось; відповідно до чогось; на виконання чогось

PURSUANT TO SMTH.

согласно чему-л.

PURSUANT TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION

в соответствии с уставом ассоциации

PURSUANT TO THE RESOLUTION

в соответствии с резолюцией

PURSUANT TO THE SAID DECREE

в соответствии с названным Указом

T: 158