Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[ruː]жалость, состраданиераскаяние, сожалениераскаиваться, сожалеть; чувствовать угрызения совестигоревать, каяться, печалитьсясочувствовать сострадать... смотреть
• ___ anemone • ___ de la Paix • ___ family, which includes the citrus trees • ___ Lett (French bettor's home?) • ___ Morgue: Poe locale • ___ the day... смотреть
rue: übersetzungʀyf1) Straße f rue à sens unique — Einbahnstraße frue transversale — Querstraße frue principale — Hauptstraße frue latérale — Seitenstr... смотреть
If1) улицаrue fréquentée — людная улицаfille des rues — проститутка; уличная девкаgamin des rues — уличный мальчишкаl'homme de la rue — рядовой человек... смотреть
I f1) улица rue fréquentée — людная улица fille des rues — проститутка; уличная девка gamin des rues — уличный мальчишка l'homme de la rue — рядовой ч... смотреть
I 1. [ru:] n арх., поэт. 1. горе, печаль; раскаяние; сожалениеto take the rue - раскаиваться2. арх. жалость, сострадание 2. [ru:] v 1. сожалеть; раскаи... смотреть
I 1. {ru:} n арх., поэт. 1. горе, печаль; раскаяние; сожаление to take the ~ - раскаиваться 2. арх. жалость, сострадание 2. {ru:} v 1. сожалеть; р... смотреть
Ⅰrue [ru:] 1. n 1) раска́яние, сожале́ние 2) сострада́ние, жа́лость 2. v раска́иваться, сожале́ть; печа́литься, горева́ть;I rued the day when... я пр... смотреть
f n'être pas bon à jeter dans la rue — см. n'être pas bon à jeter aux chiens fille des rues — см. fille perdue gueule en coin de rue — см. gueule à caler les roues de corbillard homme de la rue — см. homme moyen vieux comme les rues — см. vieux comme les chemins à la rue en pleine rue courir les rues descendre dans la rue faire des rues faire la rue de Lappe jeter à la rue traîner les rues ça fait la rue Michel! les rues en sont pavées la rue est à tout le monde action de rue avoir la rue du bec mal pavée à tous les coins de rue rencontrer qn au coin d'une rue l'esprit court les rues figure en coin de rue sirop de la rue... смотреть
Inбот. рута (запашна)II1. v1) розкаюватися; жалкувати, шкодувати (за чимсь)2) сумувати, горюватиto rue the hour when ... - проклинати годину, коли ...2... смотреть
I [Їѓ] 1. сущ.; уст. 1) жалость, сострадание Syn: compassion, sympathy 2) раскаяние, сожаление crowned with rue поэт. — полный раскаяния to take the rue — шотл. раскаиваться Syn: repentance, remorse 2. гл. 1) раскаиваться, сожалеть; чувствовать угрызения совести (по поводу чего-л. - for) to rue the day when... — проклинать тот день, когда... Syn: repent 2) горевать, каяться, печалиться 3) сочувствовать сострадать II [Їѓ] сущ.; бот. рута (душистая)... смотреть
Rue: translation A garden herb (Ruta graveolens) which the Pharisees were careful to tithe (Luke 11:42), neglecting weightier matters. It is omitted ... смотреть
rue: translationSynonyms and related words:affliction, anguish, be sorry for, bemoan, bewail, care, commiseration, compassion, compunction, contritenes... смотреть
I -n, -r диал. куча, груда II -n, -r см. ru II
1. n 1) бот. рута (запашна); 2) каяття; 3) горе; сум, смуток; 4) поет. жаль, жалість; співчуття; 2. v 1) розкаюватися; жалкувати, шкодувати; to ~ the hour when... проклинати годину, коли...; 2) засмучувати; 3) сумувати, горювати; скаржитися.... смотреть
рута (Ruta)- common rue- goat's rue- meadow rue- Syrian rue* * *рута
раскаиваться, сожалеть; печалиться, горевать сострадание, жалость раскаяние, сожаление рута (душистая) crowned with rue (poet.) - полный раскаяния
n. горе, печаль, раскаяние сожаление, жалость; сострадание; рута
(n) горе; жалость; печаль; раскаяние; сожаление; сострадание
мед.гл. сожалеть Англо-русский медицинский словарь.2012.
(v) печалиться; раскаиваться; раскаяться; сожалеть
1) рута2) рутный3) рутовый
v. сожалеть, раскаиваться, печалиться, горевать
каяття, розкаяння, шкодувати, горювати, жаль
Вулиця, вулица
f рута (Ruta) rue de chèvre
1) рута 2) рутный 3) рутовый
n ж. ім'я Ру.
сострадание
анемонелла василистниколистная (Anemonella thalictroides)* * *анемонелла василистниколистная
галега лекарственная (Galega officinales)