SELL

sell
1. [sel] n 1. разг. умение торговать, показать товар лицом
hard ~ - навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская /навязчивая/ реклама
soft ~ - тонкое /ненавязчивое/ рекламирование; популяризация товара (путём бесед по радио и т. п.)
2. разг. разочарование, досада
what a ~! - какая досада!, как жаль!
we were late for the lunch which was a ~ - досадно, что мы опоздали к завтраку
3. разг. обман, надувательство, «покупка»
it was just a ~ - это была просто «покупка»
4. сл.
1) предательство
2) передача, выдача в руки властей
2. [sel] v (sold) 1. 1) продать
to ~ a horse [a house, a book] - продать лошадь [дом, книгу]
agreement to ~ - ком. соглашение о продаже
to ~ for a song /for nothing/ - отдать почти задаром, продать что-л. за бесценок
to ~ at best /at the market/ - бирж. продать по наиболее выгодной достижимой цене или по наилучшему достижимому курсу
to ~ one‘s life dearly - дорого продать свою жизнь
2) торговать, продавать
to ~ on credit [for cash] - продавать в кредит [за наличные]
to ~ dear [cheap] - продавать дорого [по дешёвке /дёшево/]
to ~ forward, to ~ for forward /for future/ delivery - продавать с будущей поставкой /на срок/
to ~ insurance - страх. заключать страхование
to ~ subscriptions - собирать подписку (на газеты и т. п.)
to ~ wholesale [retail] - продавать оптом [в розницу]
to ~ time - амер. предоставлять (за плату) возможность выступить по радио или телевидению в определённое время
to ~ space - предоставлять (за плату) страницы газеты /журнала/ (для объявлений и т. п.)
to ~ oneself - продавать себя, продаваться (чаще о женщине) [см. тж. 2, 2)]
eggs [fabrics] are sold by the dozen [by the yard] - яйца [ткани] продаются на дюжины [на ярды]
I am ~ing very low /poorly/ now - торговля у меня сейчас идёт очень вяло /плохо/
what are you ~ing plums for today? - почём у вас сегодня сливы?
3) продаваться
to ~ well /easily, readily/ - иметь хороший сбыт, легко продаваться; быть ходким товаром
to ~ badly /hard, heavily/ - плохо продаваться; иметь плохой сбыт
the book is ~ing well - книга хорошо идёт /не залёживается на полках/
the book will never ~ - эта книга никогда не будет пользоваться спросом
goods of that quality will never ~ - товары такого качества никто не купит /никогда не продать/
tennis balls ~ best in summer - лето - время самого большого спроса на теннисные мячи
to ~ for /at/ ... - продаваться по ... цене
these belts ~ for one dollar - эти пояса стоят доллар штука
the house is to be sold - дом продаётся
goods made to ~ - ходкий товар; товар, который не залёживается
to ~ like hot cakes /like wildfire/ - быть нарасхват
which books ~ best? - какие книги быстрее всего расходятся?
4) ком. поставлять товар
he ~s gift shops /druggists/ - он поставляет товар магазинам подарков /аптекам/
2. 1) содействовать продаже
good advertising will ~ goods - хорошая реклама помогает продавать товары
comics ~ newspapers - комиксы обеспечивают спрос на газеты
his name on the cover ~s the book - люди покупают книгу, увидев его фамилию на обложке
the radio ~s many goods - много товаров удаётся продать благодаря рекламе по радио
2) амер. рекламировать; популяризировать; пропагандировать; расхваливать, восхвалять
to ~ soap on TV - рекламировать мыло по телевидению
to ~ the free-enterprise system - пропагандировать /рекламировать, расхваливать/ систему свободного предпринимательства
this was the model set up and ❝sold❞ in many a lecture and pamphlet - этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах
to ~ oneself - а) разг. заниматься саморекламой; to ~ oneself and one‘s ideas - уметь подать себя и свои мысли; б) проявлять себя положительно; завоёвывать авторитет (часто показной); [см. тж. 1, 2)]
3) разг. находить распространение
do you think the idea will ~? - вы думаете, эта мысль будет подхвачена /найдёт отклик, будет воспринята положительно/?
3. предавать (родину, дело и т. п.)
to ~ one‘s country [one‘s cause] - предать родину [дело]
to ~ one‘s honour [one‘s self-respect, one‘s peace of mind] - поступиться честью [самоуважением, душевным спокойствием]
to ~ a match [a game] - проиграть матч [игру] за взятку
to ~ one‘s vote - продать свой голос (на выборах и т. п.)
to ~ justice - за взятку выносить неправосудный приговор
to ~ the pass - а) выдать врагу военную тайну /пароль/; б) обмануть доверие; предать, изменить своему делу; совершить предательство
4. (обыкн. on) амер. разг. внушать (мысль); уговаривать, уламывать, убеждать
he would ~ his soul for success - он за успех душу продаст /отдаст, заложит/
to ~ children on reading - приохотить детей к чтению; внушить детям любовь к чтению
campaign manager trying to ~ his candidate - руководитель избирательной кампании, пытающийся протащить /навязать избирателям/ своего кандидата
to be sold on smth. - принимать что-л. на веру; воспринимать некритически
he was sold on the idea - его в этом убедили; он ухватился за эту мысль
I am not sold on this - я от этого не в восторге; я против этого
couldn‘t I ~ you (on) one more coffee? - неужели вы не выпьете ещё чашку кофе?
I don‘t expect to ~ anything to anyone - я никого ни в чём не собираюсь убеждать
I am not sold on either of these programs - я не убеждён в правильности ни той ни другой программы
she was still reluctant, still not completely sold - она ещё колебалась, ещё не была вполне убеждена
she started ~ing me on this idea - она стала меня уламывать
to ~ oneself (on) the idea - убедить себя в том, что ...; поверить в то, что ...
he couldn‘t ~ the scheme even to his friends - он не смог даже своих друзей склонить к принятию этого плана
5. обыкн. pass сл. обманывать, надувать; разыгрывать
to be sold over a bargain - заключить невыгодную сделку
you have been sold - вас обвели вокруг пальца /купили/
sold again! - опять попался (на обман)!, опять надули!, опять купился!
to ~ one‘s saddle - амер. диал. впасть в нищету; ≅ дойти до ручки
to ~ smb. a pup - сл. вовлечь кого-л. в невыгодную сделку; провести кого-л.
to ~ a bill of goods - а) обмануть, надуть; б) всучить, навязать (что-л. ненужное)
to ~ smb. down the river - а) амер. ист. продать на Юг (рабов); продать в рабство; б) сл. предать кого-л.; отдать в руки врагов
to ~ the dummy - делать обманное движение (регби)


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

SELL OUT →← SELKIRKSHIRE

Смотреть что такое SELL в других словарях:

SELL

[sel]продаватьспрашивать, взыскивать ценупродаваться, расходиться, раскупатьсяторговать, вести торговлюпоставлять партиямипродавать, предаватьрекламиро... смотреть

SELL

sell: translation ▪ I. sell sell 1 [sel] verb sold PTandPP [səʊld ǁ soʊld] 1. [intransitive, transitive] COMMERCE to give ... смотреть

SELL

1. [sel] n1. разг. умение торговать, показать товар лицомhard sell - навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская /навязчивая/ рекламаsoft s... смотреть

SELL

1. {sel} n 1. разг. умение торговать, показать товар лицом hard ~ - навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская /навязчивая/ реклама sof... смотреть

SELL

sell: translation•Roman•I.•/Roman• noun Sell is used before these nouns: ↑signal •Roman•II.•/Roman• verbADVERB ▪ cheaply VERB + SELL ▪ be able to... смотреть

SELL

1. гл.1)а) эк. продавать, реализовывать (отдавать товар, финансовый инструмент и т. п., другому лицу за определенную плату) to sell retail — продавать ... смотреть

SELL

• ___ a hand (bet in a way to convince opponents to call or raise)* • ___ like hotcakes • ___ out: betray • ___ short • And Jacob said, ___ me this da... смотреть

SELL

sell [sel] 1. v (sold) 1) продава́ть(ся); the house is to sell дом продаётся;to sell like wildfire (или hot cakes) быть нарасхва́т (о товаре) 2) торг... смотреть

SELL

sell: translationSynonyms and related words:abalienate, advertise, alien, alienate, amortize, argue into, assign, assure, ballyhoo, bark, barter, be co... смотреть

SELL

I гл. 1) а) эк. продавать, реализовывать (отдавать товар, финансовый инструмент и т. п. другому лицу за определенную плату) to sell retail - продавать в розницу, to sell wholesale - продавать оптом, to sell smth. at (for) - продавать что-либо по (какой-либо цене), to sell through - продавать через, продавать с помощью, to sell through auction - продавать с аукциона, to sell through retail store (outlet) - продавать в розничной торговой точке, to sell through the Internet - продавать через Интернет, sell on quality, not price - "продавайте за счет качества, а не цены" (девиз американской фирмы "Джон Дир", выпускающей сельскохозяйственные машины) See: sell off sell out at a discount at a premium б) эк. продаваться, раскупаться, расходиться (о товаре) But the owner of said automobile most likely realizes that if he/she does not drop the price the car will never sell. - Но владелец указанного автомобиля, скорее всего, осознает, что если он не снизит цену, то машина никогда не будет продана. в) эк. торговать, вести торговлю г) общ. продавать, предавать (дело, родину и т. п.) 2) а) общ. внушать (какую-либо мысль); убеждать, уламывать How can I sell the idea to my boss? - Как я могу убедить в этом моего начальника? б) эк. содействовать продаже; рекламировать, продвигать; популяризовать, расхваливать (какой-либо товар, кандидата на выборах и т. п.) All he needed to do was sell himself as the party leader with enough experience and integrity to do the job. - Все что ему было нужно сделать,- это разрекламировать себя как лидера партии, обладающего достаточным опытом и честностью для выполнения этой работы. 3) общ. обманывать, надувать; разыгрывать II сущ. 1) а) эк., разг. продажа, реализация; сбыт With the money that I received from the sell of the items I have traveled all over the land. - На средства, полученные от продажи этих предметов, я совершил кругосветное путешествие. See: sale sell-through sell-in б) общ. продажа, предательство (напр., родины) 2) общ. мошенничество, надувательство, обман, шарлатанство... смотреть

SELL

1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. - sold 1) а) продавать (по какой-л. цене - at, for) I don't want to sell the house at a loss. — Я не хочу продавать дом с убытком. б) спрашивать, взыскивать цену тж. перен. They sold their lives dearly. — За свою жизнь они запросили дорогую цену. в) продаваться, расходиться, раскупаться (по какой-л. цене - at, for) to sell like hot cakes — быть нарасхват (о товаре) These leather coats should sell at / for $100. — Эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларов. Condoms sell good nowadays. — Сейчас презервативы хорошо расходятся. 2) а) торговать, вести торговлю to sell wood — торговать лесом Syn: trade 3. б) поставлять партиями (в магазин и т. п.) 3) перен. продавать, предавать, (родину, дело и т. п.) to sell a match / a game — продать матч / игру, проиграть за взятку to sell one's vote — продать свой голос (на выборах и т. п.) to sell justice — нарушать судейскую неподкупность 4) амер. рекламировать, продвигать; популяризовать, расхваливать (какой-л. товар, кандидата на выборах и т. п.) Syn: advertise 5) разг. а) амер. внушать (какую-л. мысль); убеждать, уламывать They are trying to sell a program to the Congress. — Они стараются убедить Конгресс в правильности программы б) разг. надувать, обманывать; разыгрывать don't sell me that love shit — хватит мне тут гнать про любовь she sold me again — опять она меня надула • - sell off - sell on - sell oneself - sell out - sell short - sell up •• - sell the pass 2. сущ.; разг. 1) мошенничество, надувательство, обман, шарлатанство Syn: swindle, cheating 2) перен. продажа; предательство 3) рекламирование; навязывание (товара)... смотреть

SELL

Продажа || продавать(ся)- sell a bear- sell a bull- sell against the box- sell ahead- sell a spread- sell at a discount- sell at a gain- sell at a loss... смотреть

SELL

vпродавать; торговатьto sell at a discount — продавать со скидкойto sell on credit — продавать в кредитto sell on foreign markets — продавать на иностр... смотреть

SELL

transcription, транскрипция: [ sel ]sell n infml 1. What a sell! Какая досада! 2. That was just a sell Это было просто надувательство sell vi infml Do ... смотреть

SELL

I n infml 1) What a sell! — Какая досада! 2) That was just a sell — Это было просто надувательство II vi infml Do you think the idea will sell? — Ты думаешь, что эта идея найдет своих сторонников? I doubt very much that this proposition will ever sell — Я очень сомневаюсь, что эта затея будет поддержана III vt 1) infml He knows how to sell his ideas — Он умеет представить свои идеи в выгодном свете 2) sl House was jammed again that night, and we sold the crowd the same way — В этот вечер зал снова был набит битком, и мы опять таким же образом надули публику What we want is to go out of here quiet, and talk this show up and sell the rest of the town — Вот, что нам нужно сделать - это тихо выйти отсюда и расхвалить представление, чтобы насадить остальное население городка... смотреть

SELL

продаватьto sell by auction — продавать с аукциона;to sell by private contract — продавать по соглашению;to sell by sample — продавать по образцу;to se... смотреть

SELL

1. v(past і p. p. sold)1) продавати(ся)2) торгувати3) рекламувати; популяризувати4) розм. обдурювати, ошукувати5) зраджувати- sell off- sell on- sell o... смотреть

SELL

sell: übersetzung sell v 1. verkaufen, veräußern, vertreiben; 2. sich verkaufen, Anklang finden

SELL

продавати, торгувати; розм. зраджувати, продавати - sell by auction- sell by private contract- sell by sample- sell classified information- sell justic... смотреть

SELL

Sell: translation1. A recommendation to sell a particular security. 2. The process of liquidating an asset in exchange for money. Exact definitions var... смотреть

SELL

продавать(ся); торговать рекламировать; популяризовать coll. обманывать, надувать; разыгрывать предавать (дело и т. п.); amer. coll. внушать (мысль) надувательство, обман sell hard - иметь плохой сбыт; sell readily - иметь хороший сбыт sell retail - продавать(ся) в розницу... смотреть

SELL

transcription, транскрипция: [ sel ] продавать(ся) ; ~ sell at a cost price ; ~ sell at a discount ; ~ sell at a loss ; ~ sell at a premium ; ~ sell below cost ; ~ sell a bill of goods ; ~ sell hard ; ~ sell readily ; ~ sell retail ; ~ sell short for future delivery ;... смотреть

SELL

v (sold)1. продавати, торгувати 2. амер. перен. пропагувати, рекламувати, вихваляти - to ~ the free-enterprise system рекламувати систему вільного підприємництва - to ~ space амер. надавати (за гроші) сторінки газети, журналу для оголошень тощо... смотреть

SELL

Sell: übersetzung1. Im oberdeutschen Bereich Selle (1.).2. Berufsübername für den Seiler zu mhd. sel, einer Nebenform von mhd. sil (Sill).

SELL

продавать(ся) ; ? sell at a cost price ; ? sell at a discount ; ? sell at a loss ; ? sell at a premium ; ? sell below cost ; ? sell a bill of goods ; ? sell hard ; ? sell readily ; ? sell retail ; ? sell short for future delivery ;<br>... смотреть

SELL

продавати, торгувати; розм. зраджувати, продавати sell by auctionsell by private contractsell by samplesell classified informationsell justicesell on accountsell on the black marketsell-outsell protection... смотреть

SELL

selпродавать(ся), торговать, поставлять товары, содействовать продаже, распродавать (off), ликвидировать фирму (out), продавать с торгов (up)

SELL

v. продать, торговать; продаваться; способствовать продаже, обеспечивать спрос; рекламировать, популяризировать; внушать, уговаривать; обманывать, надувать; убеждать... смотреть

SELL

Продавать- sell off- sell out

SELL

1) продавать2) торговать– license to sell– sell at a loss

SELL

продавать, торговать sell at a loss — продавать с убытком - license to sell

SELL

Продатипродавати

SELL

Продавать. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.

SELL

n. обман, умение показать товар лицом, надувательство

SELL

продати, продаватися, торгувати, продавати

SELL

Малый,подмастерье

SELL

продавать

SELL

Sell продавать

SELL

(v) продавать; продать

SELL

продатипродавати

SELL

продавать

SELL

продать

SELL A BEAR

бирж. = bear 2. 6), * * * /vi/ играть на понижение

SELL A BEAR

играть на понижение, продавать на срок товары (ценные бумаги), которых нет в наличии

SELL A BEAR

бирж.играть на понижение; продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии

SELL A BILL OF GOODS

разг. одурачивать, обманывать, вводить в заблуждение I'm not selling you a bill of goods — Я не пытаюсь тебя надуть. Syn: swindle 2.

SELL A BILL OF GOODS

подсунуть (всучить) залежалый товар ;

SELL A BILL OF GOODS

одурачивать, обманывать, вводить в заблуждение

SELL A BILL OF GOODS

подсунуть (всучить) залежалый товар

SELL A BILL OF GOODS

подсунуть (всучить) залежалый товар ;

SELL A BULL

бирж. = bull 2., * * * /vi/ играть на повышение

SELL A BULL

бирж.играть на повышение

SELL A BUSINESS

продать торговое предприятие

SELL AGAINST THE BOX

бирж. продавать "против сейфа"* (заключать срочный контракт на продажу ценных бумаг, которые в настоящий момент имеются у продавца) See:against the bo... смотреть

SELL AGAINST THE BOX

Продавать акции, хранящиеся в сейфе, без физической передачи

SELL A GOLDBRICK

надуть, обмануть

SELL AHEAD

Продавать на срок (с будущей поставкой)

SELL A PIG IN A POKE

продавать кота в мешке

SELL A PUP

sell a pup coll. надуть кого-л. при продаже

SELL A SPREAD

бирж. продать спреда) (в опционной торговле: формировать спредовую позицию, при которой премия по проданному опциону превышает премию по купленному оп... смотреть

SELL A SPREAD

Продать спред, продать фьючерсный контракт на близкий срок и купить на дальний

SELL AT A COST PRICE

продавать по себестоимости ;

SELL AT A COST PRICE

продавать по себестоимости ;

SELL AT A DISCOUNT

продавать(ся) ниже номинальной цены ; продавать со скидкой ;

SELL AT A DISCOUNT

продавать(ся) ниже номинальной цены, продаваться со скидкой, продавать с убытком

SELL AT A DISCOUNT

Продавать со скидкой (против номинала); продавать ниже номинальной цены; продавать со скидкой; продавать с убытком

SELL AT A DISCOUNT

продавать(ся) ниже номинальной цены ; продавать со скидкой ;

SELL AT A GAIN

Продавать с выигрышем

SELL AT A LOSS

продавать в убыток

SELL AT A LOSS

продавать в убыток

SELL AT A LOSS

продавать(ся) с убытком ;

SELL AT A LOSS

продавать в убыток

SELL AT A LOSS

продать с убытком

SELL AT A LOSS

sell at a loss продавать в убыток;

SELL AT A LOSS

Продавать с потерями

SELL AT A LOSS

продавать(ся) с убытком ;

SELL AT A LOSS

продавать с убытком

SELL AT A PREMIUM

v. продавати з вигодою

SELL AT A PREMIUM

v. продавати з вигодою

SELL AT A PREMIUM

продавать(ся) выше номинальной цены ; продавать с прибылью ;

SELL AT A PREMIUM

продавать с выгодой..Словарь экономических терминов.

SELL AT A PREMIUM

продавать(ся) с прибылью, пользоваться большим спросом, стоять выше номинала

SELL AT A PREMIUM

Продавать выше номинальной цены; продавать(ся) с надбавкой; продавать с прибылью

SELL AT A PREMIUM

продавать(ся) выше номинальной цены ; продавать с прибылью ;

SELL AT A PROFIT

реализовать (продавать) с прибылью

SELL AT A SACRIFICE

продавать себе в убыток Syn: sacrifice 2.

SELL AT A SACRIFICE

продавать себе в убыток

SELL AT A SACRIFICE

продавать по убыточной цене (себе в убыток)

SELL AT AUCTION

sell at auction: übersetzung sell v at auction versteigern, versteigern lassen

SELL AT ... AUCTION

/vt/ продавать ... аукцион

SELL AT BEST

продать по наилучшей рыночной цене.* * *• /vt/ продавать ... по наиболее выгодной цене• /vt/ продавать по наиболее выгодной цене

SELL AT BEST

продать по наиболее выгодной цене или по наилучшему достижимому курсу

T: 666