SMELL

smell
1. [smel] n 1. обоняние
organ [sense] of ~ - орган [чувство] обоняния
fine /keen/ sense of ~ - тонкое обоняние, тонкий нюх
2. 1) запах
sweet ~ - аромат, благоухание
to exude /to give off, to give out, to emit/ a ~ - издавать /испускать/ запах
there is a ~ of cooking [of gas, of fresh paint] - пахнет кухней [газом, непросохшей краской]
2) дурной запах, вонь, зловоние
what a ~! - какая вонь!
3. 1) намёк, признак, след
there is a ~ of corruption [of treachery] here - здесь пахнет коррупцией [предательством]
2) атмосфера, дух
there is a ~ of affluence [of power] here - здесь всё дышит богатством [властью]
4. капелька, чуточка
add only a ~ of garlic - положите только самую малость чеснока
5. нюханье
to take a ~ at smth. - понюхать что-л.
a ~ of powder - боевой опыт
a ~ of the lamp - кабинетность, вымученность (стиля и т. п.); нудный педантизм; наукообразность
2. [smel] v (smelt, редк. ~ed [-{smel}t]) 1. 1) обонять; чувствовать запах; чуять
to ~ gas - слышать /чувствовать/ запах газа
the camels smelt the water a mile off - верблюды чуяли воду за милю от колодца
2) чуять, чувствовать
he smelt a plot - он почувствовал, что готовится заговор
he smelt trouble - он почувствовал, что дело неладно
2. нюхать, вдыхать запах
to ~ smth., to ~ at smth. - понюхать что-л.
the dog smelt at my shoes - собака обнюхала мои башмаки
3. 1) пахнуть; иметь запах
to ~ good [nice, sour] - иметь хороший [приятный, кислый] запах
to ~ of paint - пахнуть краской
his breath ~s of garlic - от него пахнет /несёт/ чесноком
the room ~s damp - в комнате пахнет сыростью
2) пахнуть, отдавать
the whole affair ~s of plotting - вся затея пахнет заговором
his offer ~s of treachery - его предложение граничит с предательством
4. дурно пахнуть, вонять; иметь дурной запах
to ~ to heaven - издавать удушливый смрад; смердеть, вонять
bribery and corruption smelt to heaven - взяточничество и коррупция отравляли атмосферу
it ~s close here - здесь спёртый воздух
fish soon ~s in summer if it is not kept on ice - летом рыба быстро протухнет, если её не положить на лёд
to ~ powder - понюхать пороху
to ~ a rat - подозревать обман и т. п.; чуять неладное
to ~ of the lamp /of the candle, of oil/ - быть вымученным (о литературном произведении)
to ~ the ground /the bottom/ - сбавлять ход (о корабле)
to ~ of the shop - быть слишком мудрёным; быть слишком специальным
to ~ one‘s oats - воспрянуть духом, приободриться


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

SMELL ABOUT →← SMEGMATIC

Смотреть что такое SMELL в других словарях:

SMELL

[smel]обоняниезапах, ароматзловоние, воньслед; отпечаток, признак; намек, указаниеаура, атмосферанезначительное количество; капелька, чуточканюханье; в... смотреть

SMELL

smell: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ overpowering, pervasive, pungent, rich, sharp, strong ▪ There was an overpowering smell of burn... смотреть

SMELL

1. [smel] n1. обоняниеorgan [sense] of smell - орган [чувство] обонянияfine /keen/ sense of smell - тонкое обоняние, тонкий нюх2. 1) запахsweet smell -... смотреть

SMELL

1. {smel} n 1. обоняние organ {sense} of ~ - орган {чувство} обоняния fine /keen/ sense of ~ - тонкое обоняние, тонкий нюх 2. 1) запах sweet ~ - а... смотреть

SMELL

• Naked Gun 2 1/2: The ___ of Fear • Oooh, that ___ Skynyrd • Stop and ___ the roses • A common sense • A sense • Ammonia, e.g. • Appear corrupt • App... смотреть

SMELL

smell [smel] 1. n 1) обоня́ние;to have a good sense of smell име́ть то́нкое обоня́ние 2):to take a smell (at) поню́хать 3) за́пах 2. v (smelt, smelle... смотреть

SMELL

smell: translationSynonyms and related words:apprehend, aroma, be aromatic, be aware of, be conscious of, be redolent of, be sensible of, be warm, bouq... смотреть

SMELL

1. сущ. 1) обоняние Syn: sense of smell 2) а) запах, аромат to take a smell (at) — нюхать to give off a smell — издавать запах acrid smell — едкий, острый запах bad, disagreeable, foul smell — неприятный запах faint, slight smell — слабый запах persistent smell — устойчивый запах rank smell — отвратительный запах strong smell — сильный запах sweet smell — сладкий запах Syn: odour, perfume 1., aroma б) зловоние, вонь Syn: stench, stink 1. 3) а) след; отпечаток, признак; намек, указание Syn: trace 1., suggestion, tinge б) аура, атмосфера (чего-л.) the smell of affluence — атмосфера достатка, изобилия Syn: aura 4) незначительное количество; капелька, чуточка Add only a smell of garlic. — Добавьте чуть-чуть чеснока. 5) нюханье; втягивание носом Syn: sniff 1. 2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. smelt, тж. smelled 1) чувствовать запах, чуять; обонять 2) а) ощущать, чувствовать Syn: become aware б) предугадывать, предчувствовать Syn: divine 2. 3) нюхать (at) Syn: sniff 2. 4) а) иметь запах; пахнуть б) дурно пахнуть; вонять Syn: stink 2. • - smell about - smell out - smell round - smell up •• to smell of the lamp (или of the candle, of oil) — быть вымученным (о слоге и т. п.) to smell powder — "понюхать пороху"... смотреть

SMELL

1. n 1) нюх; a fine sense of ~ тонкий нюх; 2) запах; sweet ~ аромат; 3) сморід; 4) натяк; ознака; слід; 5) нюхання; to take a ~ at smth. понюхати щось; ♦ ~ of powder бойовий досвід; ~ of the lamp кабінетність; нудний педантизм; 2. v (past і p. p. smelt, smelled) 1) чути носом; відчувати запах; 2) перен. відчувати; 3) нюхати, вдихати запах; to ~ smth., to ~ at smth. понюхати щось; 4) пахнути; мати запах; to ~ of paint пахнути фарбою; his breath ~s of garlic від нього тхне (пахне) часником; 5) смердіти; it ~s close here тут важке повітря; □ ~ about, ~ round обнюхувати, винюхувати (щось); ~ out вистежувати, винюхувати; рознюхати, розкрити; ♦ to ~ a rat перен. відчувати недобре, підозрівати обман; to ~ of the lamp (of the candle, of oil) бути вимученим (про стиль); to ~ one's oats піднестися духом, підбадьоритися.... смотреть

SMELL

1. n1) запах2) нюхto take a smell (at) - понюхати2. v(past і p. p. smelt, smelled)1) чути носом; відчувати запах2) нюхати (at)3) пахнути (of)to smell a... смотреть

SMELL

I -en (-et) 1) треск, трескотня, резкий звук 2) хлопок, щелчок, хлопанье (двери) 3) грохот 4) взрыв, детонация II adv очень, весьма, крайне

SMELL

• 1) /vi/ пахнуть; 2) /vt/ обонять • запах

SMELL

мед.гл. пахнуть; чувствовать запах; обонять; иметь дурной запах, запах; обоняние; дурной запах, обонятельный * * * запах Англо-русский медицинский словарь.2012.... смотреть

SMELL

чувствовать запах, чуять; обонять нюхать (at); пахнуть обоняние; запах to take a smell (at) понюхать

SMELL

в качестве первого компонента сложного слова означает очень

SMELL

1) запах 2) обоняние; нюхать

SMELL

1) запах2) пахнуть– sense of smell

SMELL

v. обонять, чувствовать запах, чуять, нюхать, пахнуть

SMELL

1. noun запах 2. v 1) пахнуть (vi); 2) обонять (vt)

SMELL

запах, пахнуть - sense of smell

SMELL

нюх, пахнути, запах, почути

SMELL

Вибух

SMELL

n. обоняние, запах, амбре

SMELL

запах[c steelblue], -ху

SMELL

(n) запах; обоняние

SMELL

(v) пахнуть

SMELL

запах

SMELL ABOUT

рознюхувати; вистежувати

SMELL ABOUT

{ʹsmeləʹbaʋt} = smell round

SMELL ABOUT

выслеживать, разнюхивать, принюхиваться

SMELL ABOUT

принюхиваться; разнюхивать, выслеживать

SMELL ABOUT

принюхиваться; разнюхивать, выслеживать

SMELL ABOUT

принюхиваться; разнюхивать, выслеживать

SMELL ABOUT

smell about [ʹsmeləʹbaʋt] = smell round

SMELL ABOUT

smell about принюхиваться; разнюхивать, выслеживать

SMELL ABOUT

[ʹsmeləʹbaʋt] = smell round

SMELL A RAT

smell a rat: translationsmell a ratto suspect that something is wrong; to sense that someone has caused something wrong. • I don't think this was an ac... смотреть

SMELL A RAT

smell a rat: translationsmell a ratto suspect that something is wrong; to sense that someone has caused something wrong. • I don't think this was an ac... смотреть

SMELL A RAT

подозревать, подозревать обман, чуять недоброе

SMELL A RAT

expr infml He smelled a rat the minute he came into the room — Как только он вошел в комнату, то сразу почувствовал что-то неладное I don't want her to smell a rat — Я не хочу, чтобы она о чем-то догадывалась He smelt a rat but he kept mum — Он что-то подозревал, но помалкивал He smelled a rat sure enough — Он сразу насторожился... смотреть

SMELL A RAT

чуять недоброе; подозревать

SMELL A RAT

"нюхом чуять недоброе"; чувствовать подвох; "пахнуть жареным"

SMELL A RAT

smell a rat expr infml He smelled a rat the minute he came into the room Как только он вошел в комнату, то сразу почувствовал что-то неладное I don't want her to smell a rat Я не хочу, чтобы она о чем-то догадывалась He smelt a rat but he kept mum Он что-то подозревал, но помалкивал He smelled a rat sure enough Он сразу насторожился... смотреть

SMELL A RAT

чувствовать подвох Everything looks fair and squaire but I smell a rat here.

SMELL A RAT

чуять недоброе; подозревать

SMELL A RAT

smell a rat чуять недоброе; подозревать

SMELL BLOOD

smell blood: translationsmell blood Fig. to be ready for a fight; to be ready to attack; to be ready to act. (Like sharks, which are sent into a frenzy... смотреть

SMELL BRAIN

обонятельный мозг* * *обонятельный мозг

SMELL BRAIN

мед.фраз. обонятельный мозг Англо-русский медицинский словарь.2012.

SMELL DISORDERS

   see chemosensory disorders.

SMELL FISHY

smell fishy: translationsmell fishyto seem suspicious. • Barlowe squinted a bit. Something smells fishy here, he thought. • Something about the deal sm... смотреть

SMELL HALLUCINATION

smell hallucination: translation   see olfactory hallucination.

SMELL ILLUSION

   see olfactory illusion.

SMELL IT UP

expr AmE sl One of those guys shoots it. The other smells it up — Один из парней колется. Другой нюхает кокаин

SMELL IT UP

smell it up expr AmE sl One of those guys shoots it. The other smells it up Один из парней колется. Другой нюхает кокаин

SMELL KISSING

Эротический поцелуй с соприкосновением носов партнеров; характерен для египетской культуры.

SMELL KISSING

эротический поцелуй с соприкосновением носов партнеров; характерен для египетской культуры.* * *эротический поцелуй с соприкосновением носов партнеров;... смотреть

SMELL LIKE A ROSE

smell like a rose: translationsmell like a rose Fig. to seem innocent. • I came out of the whole mess smelling like a rose, even though I caused all th... смотреть

SMELL LIKE A ROSE

expr infml She pretended that she was the only one who should smell like a rose but I knew different — Она заявила, что только она ни в чем не виновата, но меня-то не проведешь I came out of the whole mess smelling like a rose even though I caused all the trouble — Я вышел из всей этой истории чистым, хотя вся эта каша заварилась из-за меня... смотреть

SMELL LIKE A ROSE

smell like a rose expr infml She pretended that she was the only one who should smell like a rose but I knew different Она заявила, что только она ни в чем не виновата, но меня-то не проведешь I came out of the whole mess smelling like a rose even though I caused all the trouble Я вышел из всей этой истории чистым, хотя вся эта каша заварилась из-за меня... смотреть

SMELL OF

smell of: translation phr verb Smell of is used with these nouns as the object: ↑gasoline, ↑oil, ↑petrol

SMELL OF OIL

быть вымученным

SMELL OF POWDER

боевой опыт

SMELL OF POWDER

боевой опыт

SMELL OF POWDER

боевой опыт

SMELL OF POWDER

smell of powder боевой опыт

SMELL OF SOMETHING

smell of something: translation smell of something to have the smell of something; to smell like something. • This house smells of onions. • Her cookin... смотреть

SMELL ONE'S OATS

напрячь последние силы

SMELL ONE'S OATS

напрячь последние силы (при приближении к цели)

SMELL ONE'S OATS

напрячь последние силы

SMELL OUT

smell out: translationSee: FERRET OUT.

SMELL OUT

smell out: translationSee: FERRET OUT.

SMELL OUT

рознюхувати; вистежувати

SMELL OUT

{ʹsmelʹaʋt} phr v 1. выслеживать, вынюхивать 2. разнюхать, раскрыть to ~ enemy spies - обнаружить /разоблачить/ шпионов противника

SMELL OUT

выследить, разнюхать, пронюхивать, учуять, пронять

SMELL OUT

1) выследить, учуять Some dogs are used to smell out unlawful drugs which travellers are carrying. — Некоторые собаки натренированы на запах наркотиков, которые провозят пассажиры. 2) разнюхать, раскрыть He has a strange ability for smelling out a mystery. — У него странная способность чувствовать тайну. 3) провонять; наполнить (комнату и т. п.) вонью Those terrible cigarettes smell the whole room out. — Комнату наполнил запах этих ужасных сигарет.... смотреть

T: 395