SWING

swing
1. [swıŋ] n 1. 1) качание; колебание
the ~ of the pendulum - качание маятника [см. тж. 2)]
on the ~ - качаясь
to give the hammock a ~ - раскачать гамак
2) колебание; поворот, изменение
the ~ of the tides - чередование /смена/ приливов и отливов
a sudden ~ of public opinion - резкое изменение общественного мнения
the ~ of the pendulum - а) взлёты и спады; чередование успехов и неудач; б) полит. чередование стоящих у власти партий [см. тж. 1)]
2. 1) размах, взмах
the horse drove off flies with the ~ of his tail - конь отогнал мух взмахом хвоста
2) спорт. мах; замах
arm ~ - мах рукой
obtained ~ - выработанный мах
that player‘s ~ is too short - у этого игрока слишком короткий замах
~ mount [dismount] - наскок [соскок] махом
3) физ. размах, амплитуда качания
3. тк. sing мерное, ритмичное движение; непринуждённая походка
to walk with a ~ - идти ритмичным шагом /непринуждённой походкой/
4. тк. sing ритм
5. качели
to sit in a ~ - сидеть на качелях
6. поворот
to give the handle a ~ - повернуть ручку
the car started up at the first ~ - машина завелась с первого раза
7. 1) ход, развитие
in full ~ - в полном разгаре
negotiations are now in full ~ - переговоры идут теперь полным ходом
the train approached at full ~ - поезд приближался на всех парах
to get into the ~ of the work - а) войти в курс дела; when you have got into the ~ of things ... - когда ты войдёшь в курс дела ...; б) включиться в ритм работы
2) естественный ход
let it have its ~ - пусть всё идёт своим чередом [ср. тж. 8]
8. свобода действий
to give free ~ to one‘s temper - дать волю своему гневу
he gave us full ~ in the matter - он предоставил нам полную свободу действий в этом деле
to have /to take/ one‘s ~ - а) наслаждаться /пользоваться/ полной свободой; б) «погулять», перебеситься; [ср. тж. 7, 2)]
9. поездка; объезд; турне
to return from a ~ through eight African nations - возвратиться из поездки по восьми африканским странам
~ round the circle - амер. предвыборная поездка по стране (кандидата в президенты)
10. 1) суинг, свинг, разновидность джазовой музыки (тж. ~ music)
2) ритм свинга
11. свинг, боковой удар (бокс)
12. ком. разг. колебание курсов или курса на бирже
13. тех. максимальное отклонение стрелки (прибора)
14. тех. высота центров над направляющими (в Англии); удвоенная высота центров над направляющими (в США)
15. воен. жарг. санный автопоезд
to go with a ~ - успешно проходить, идти как по маслу
2. [swıŋ] v (swung) 1. 1) качать, колебать; раскачивать; размахивать
to ~ the bells - раскачивать колокола
to ~ one‘s arms - размахивать руками
to ~ one‘s legs - болтать ногами
to ~ the hips - покачивать бёдрами
2) качаться, колебаться; раскачиваться
to ~ in the wind - качаться /покачиваться, колыхаться/ на ветру
his arms swung as he walked - он размахивал руками, когда ходил
3) забрасывать, закидывать
he swung the bag onto his back - он закинул мешок на /за/ плечо
to ~ oneself into the saddle - вскочить в седло
4) бросаться, кидаться
to ~ into the moving train - вскочить в поезд на ходу
the monkey swung (itself) from branch to branch - обезьяна перебиралась с ветки на ветку
2. 1) вертеть, поворачивать
to ~ the car round - развернуть машину
to ~ the door open - распахнуть дверь настежь
to ~ one‘s forces - воен. перебрасывать войска (с одного направления на другое)
2) вертеться, поворачиваться, разворачиваться
the car swung round the corner - машина (резко) завернула за угол
the whole line swung to the left - вся колонна /шеренга/ сделала поворот /повернулась/ налево
the door has swung to [open] - дверь захлопнулась [распахнулась]
the door ~s outward [inward] - дверь открывается наружу [внутрь]
to ~ at anchor - мор. разворачиваться на якоре
to ~ into line - мор. заходить в линию, вступать в строй
to ~ round to confront smb. - резко повернуться лицом к кому-л.
the breeze had swung round - ветер переменился /стал дуть с противоположной стороны/
3. идти, двигаться мерным или непринуждённым шагом
to ~ merrily along - весело маршировать /отбивать шаг/
4. 1) вешать, подвешивать
to ~ smth. up - поднимать что-л.
to ~ up a heavy load with a crane - поднять тяжёлый груз с помощью крана
2) разг. вздёрнуть (на виселицу)
5. 1) висеть
to ~ from the ceiling [from the roof] - висеть на потолке [на крыше]
the lantern swung from the roof - на крыше висел фонарь
2) разг. быть повешенным, болтаться (на виселице)
even if I should ~ for it - даже если меня за это повесят
6. парить
a hawk swung above us - над нами парил ястреб
7. амер.
1) добиваться перелома
to ~ the market - резко изменить биржевую конъюнктуру
2) успешно проводить
to ~ an election - победить на выборах
3) разг. склонять на свою сторону; добиваться решения в свою пользу
to ~ a lot of votes - завоевать массу голосов; повести за собой многих избирателей
8. 1) исполнять джазовую музыку в стиле свинга
2) разг. любить музыку, особ. джаз
9. разг.
1) круто менять (мнение и т. п.); направлять в другую сторону (внимание, интерес)
2) резко меняться; принимать совершенно другую точку зрения
to ~ constantly from pessimism to optimism - попеременно впадать то в пессимизм, то в оптимизм
10. разг.
1) жить полной жизнью, наслаждаться жизнью, быть жизнерадостным, деятельным, не отставать от жизни
2) вести беспорядочную половую жизнь
11. подходить друг другу (о двоих); понимать друг друга; сходиться во взглядах, вкусах и т. п.
12. разг. привлекать; волновать; удовлетворять требованиям; подходить под настроение
13. разг. бить наотмашь, с размаху; замахиваться
to ~ from the heels - а) ударить с размаху; б) резко выступить; he came out ~ing from the heels - он обрушился на противника
I made a harmless remark to some guy in the street and he swung at me - я сделал безобидное замечание какому-то типу на улице, а он полез на меня с кулаками
14. сл. суметь, ухитриться (сделать или добыть)
he was not able to ~ a new car on his salary - на свою зарплату он не может обзавестись новой машиной
to ~ the lead - сл. симулировать
to ~ round the circle - амер. совершать агитационную поездку во время предвыборной кампании
no room to ~ a cat in - ≅ повернуться негде; яблоку негде упасть
~ it! - живо!


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

SWING BOAT →← SWINESTONE

Смотреть что такое SWING в других словарях:

SWING

[swɪŋ]качание, колебаниеразмах, замах, взмахестественный ходсвобода действийритммерная, ритмичная походкакачелиповоротсвингсвингмаксимальное отклонение... смотреть

SWING

swing: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 change in public opinion, sb's mood, etc.ADJECTIVE ▪ big, dramatic, huge, sharp, violent, wide (esp. AmE)... смотреть

SWING

1. [swıŋ] n1. 1) качание; колебаниеthe swing of the pendulum - качание маятника [см. тж. 2)]on the swing - качаясьto give the hammock a swing - раскача... смотреть

SWING

Swing: übersetzung Swịng 〈m. 6〉 1. 〈Mus.〉 1.1 ruhig-schwingender Stil im Jazz 1.2 Tanz in diesem Stil 2. 〈Wirtsch.〉 höchste Kreditquote, die sich zw... смотреть

SWING

1. {swıŋ} n 1. 1) качание; колебание the ~ of the pendulum - качание маятника {см. тж. 2)} on the ~ - качаясь to give the hammock a ~ - раскачать г... смотреть

SWING

swing: translationSynonyms and related words:Alexandrine, Ferris wheel, Long Melford, Zeitgeist, accent, accentuation, acid rock, act, acting, action, ... смотреть

SWING

swing [swɪŋ] 1. n 1) кача́ние; колеба́ние; the swing of the pendulum см. pendulum 1);a swing of public opinion измене́ние обще́ственного мне́ния 2) р... смотреть

SWING

swing: translation ▪ I. swing swing 1 [swɪŋ] verb swung PTandPP [swʌŋ] [intransitive, transitive] to change from one level, rate,... смотреть

SWING

I vi 1) infml If it comes to swinging, everyone'll swing — Если будут вешать, то пускай вешают всех 2) sl That chick really swings — Эта чувиха хиппует в полный рост I used to swing too in my time — Я тоже в свое время хипповал 3) sl That baby really swings — Это балдежная баба They both swing, they both have the same punch, vitality and guts — Они оба производят незабываемое впечатление, у них обоих есть обаяние, сила и мужество 4) sl They're going steady and they really swing — Эта пара смотрится великолепно, да к тому же у них это, кажется, серьезно Me and my baby swing — Мы с моей чувихой понимаем друг друга с полуслова Don't you think those two really swing? — Эти двое словно созданы друг для друга 5) sl The nightclub began to swing — Публика в ночном баре начала балдеть That music really swings — Это балдежная музыка That band was swinging, man! — Этот оркестр играл просто клево! London really swung in sixties — В шестидесятые годы Лондон был хипповым городом The party started kind of stiff, but once we got used to the surroundings, we started to swing — Сначала на тусовке чувствовалась какая-то скованность, но когда мы попривыкли к обстановке, то начали балдеть I've never been to a gathering that swings like this one — Я никогда еще не был на такой обалденной тусовке This thing really swings — Это как раз то, что надо 6) sl That baby swings all right. New boy friend every damn week — Эта чувиха ведет активную половую жизнь - каждую неделю у нее новый парень That chick really swings — Эта баба дает только так 7) sl She says that Tom, Ted and Alice swing. How does she know? — Она говорит, что Том, Тед и Элис занимаются сексом втроем. Откуда она это знает? There is a lot less swinging going on since this AIDS has spread — Сейчас, в связи с распространением СПИДа, гораздо меньше занимаются групповым сексом и меняются партнерами 8) AmE sl The kid swings. He stood by me the whole time — Это свой парень. Он ни разу не бросил меня в беде If a girl wants to swing she must pull a train — Если девушка хочет стать своей в банде подростков, она должна дать всем II vt infml 1) She swung it so that no one was to blame — Она все устроила так, что никто не оказался виноватым He managed to swing the deal — Ему удалось провернуть эту сделку There's no way I can swing it — Я не смогу решить этот вопрос We all hope you can swing it — Мы все надеемся, что у тебя все получится I just don't know how you can swing it — Я просто не представляю себе, как ты сможешь это устроить 2) He wasn't able to swing a new car on his income — Новая машина была ему не по карману Even if he won't swing a whole year's subscription it's pretty common to get paid in copies in lieu of payment — Даже если ему не одолеть подписку на целый год, он сможет получать экземпляры журнала в качестве оплаты за свой труд 3) What swung it for me was the fact that I'd been completely sincere — Я был совершенно откровенен, и это, вероятно, повлияло на то, что все решилось в мою пользу He managed to swing it in our favour — Благодаря ему, решение приняли в нашу пользу... смотреть

SWING

transcription, транскрипция: [ swɪŋ ]swing vi 1. infml If it comes to swinging, everyone'll swing Если будут вешать, то пускай вешают всех 2. sl That c... смотреть

SWING

1. сущ. 1) а) качание, колебание mood swings — перепады настроения In the last elections there was a swing to the right. — На последних выборах преимущество было на стороне правых партий. б) размах, замах, взмах 2) а) естественный ход б) свобода действий He gave us a full swing in the matter. — В этом деле он предоставил нам полную свободу действий. 3) а) ритм б) мерная, ритмичная походка в) качели - swings and roundabouts 4) а) поворот б) свинг (в боксе) 5) свинг (разновидность джазовой музыки) Syn: swing music 6) а) тех. максимальное отклонение индикаторной стрелки (какого-л. прибора, механизма) б) физ. амплитуда качания в) перен. размах, пик, кульминация; ход He had had his full swing of success for two years. (Hughes) — В течение двух лет он был на вершине успеха. The work was in full swing. — Работа кипела / была в разгаре / шла полным ходом. 7) а) путешествие, турне (с посещением большого количества разных мест за короткий промежуток времени) б) полит. турне во время предвыборной компании 8) амер., сл. отпуск, перерыв; пересменок I went on my swing after that. — После этого я ушел в отпуск. •• to go with a swing — идти как по маслу 2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. - swung 1) а) качать(ся), колебать(ся) to swing from right to left — раскачиваться из стороны в сторону Syn: brandish б) махать, размахивать; австрал. выхватить в) вешать, подвешивать; разг. быть повешенным he shall swing for it разг. — его повесят за это г) вертеть(ся); поворачивать(ся) to swing into line мор. — заходить в линию, вступать в строй to swing shut — захлопываться 2) а) идти мерным шагом б) ходить туда-сюда 3) амер. успешно провести какое-л. дельце 4) муз. играть свинг, свинговать 5) перен. колебаться, пребывать в нерешительности Syn: waver, vacillate 6) переносить, транспортировать (при помощи подъемного крана) 7) совершать стремительные круговые движения Syn: sweep 2., wheel 2. • - swing at - swing round •• to swing the lead сл. — симулировать... смотреть

SWING

СВИНГ.предел взаимного кредитования по клирингу. При временном превышении С. страна-кредитор вправе приостановить товарные поставки либо потребовать от... смотреть

SWING

• An old tire, perhaps • Be inconsistent • Benny Goodman's genre • Benny Goodman's kingdom • Benny Goodman's music • Big Band music • Big band sound •... смотреть

SWING

1. колебание; размах; амплитуда качания 2. поворот || поворачивать || поворотный 3. максимальное отклонение стрелки измерительного прибора * * * 1. ... смотреть

SWING

1. v(past і p. p. swung)1) коливати(ся), гойдати(ся); хитати(ся); розмахуватиto swing one's arms - розмахувати руками2) вішати, підвішувати; розм. бути... смотреть

SWING

1) качание2) качель3) разгар4) списывать5) махать6) качать7) колебать8) колебание9) размах10) амплитуда11) поворачиваться12) раскачиваться13) сворачива... смотреть

SWING

Swing: translation1. A fluctuation in the value of an asset, liability or account. This term is most commonly used when referring to a situation in whi... смотреть

SWING

1) резкое колебание; неожиданное скачкообразное движение конъюнктуры || резко колебаться2) свинг, допускаемое сальдо, предел взаимного кредитования (по... смотреть

SWING

1.   качание; колебание 2.   вращение; поворот (вокруг вертикальной оси)in full swing — с полным напряжением (о работе); на полной мощности (работы ма... смотреть

SWING

1) амплитуда 2) взмах 3) качание 4) качать 5) качающийся 6) качель 7) колебание 8) колебать 9) махать 10) поворачиваться 11) разгар 12) размах 13) раскачиваться 14) сворачивать 15) списывать 16) шарнирный • angle of swing of boom — угол поворота стрелы swing filter out of beam — выводить светофильтр из пути луча swing out of the way — откидывать в сторону swing section of wing — консоль крыла swing slit out of beam — выводить щель из луча swing windwheel out of wind — выводить ветроколесо из-под ветра - compass swing - grid swing - off-scale swing - swing bolt - swing bridge - swing compass - swing frame - swing saw - swing screw - swing valve - swing wing... смотреть

SWING

swing: übersetzungswing swing [swiŋ] Substantif masculin 1 musique Swing masculin 2 boxe Schwinger masculin

SWING

1) колебание; качание; размах; амплитуда колебания || колебать, колебаться; качать, качаться; раскачивать, раскачиваться 2) поворот; разворот || поворачивать, поворачиваться 3) наибольший диаметр (устанавливаемого изделия) 4) наибольшее расстояние между центрами (станка) • swing in gap — наибольший диаметр (устанавливаемого изделия) swing into gap — наибольший диаметр (устанавливаемого изделия) swing over bed — наибольший диаметр обработки над станиной (токарного станка) - swing of lathe- maximum swing over bed- maximum swing over cross slide- one-half swing of lathe- ring backward swing- ring forward swing... смотреть

SWING

1) колебание; качание; размах; амплитуда колебания || колебать, колебаться; качать, качаться; раскачивать, раскачиваться 2) поворот; разворот || поворачивать, поворачиваться 3) наибольший диаметр (устанавливаемого изделия) 4) наибольшее расстояние между центрами (станка) • swing in gap — наибольший диаметр (устанавливаемого изделия) swing into gap — наибольший диаметр (устанавливаемого изделия) swing over bed — наибольший диаметр обработки над станиной (токарного станка) - maximum swing over bed - maximum swing over cross slide - one-half swing of lathe - ring backward swing - ring forward swing - swing of lathe... смотреть

SWING

m1) свинг (в боксе)2) удар по мячу (при игре в гольф)3) ритм суинга4) суинг (танец)5) в знач. прил. молодёжный; модный (в 1940-1945 гг.)

SWING

{swiŋ}m 1) свинг (в боксе) 2) удар по мячу (при игре в гольф) 3) ритм суинга 4) суинг (танец) 5) в знач. прил. молодёжный; модный (в 1940-1945 гг.)

SWING

n 1. різке коливання, різка зміна 2. хід, розвиток, перебіг 3. поїздка, турне (під час виборчої кампанії) - sudden ~ of public opinion різка зміна громадської думки - ~ of the pendulum зміна партій при владі - ~ in production зміни рівня виробництва - ~ round the circle амер. передвиборна поїздка по країні кандидата в президенти) - to return from a ~ though eight nations повернутися з поїздки по восьми країнах - in full ~ у розпалі... смотреть

SWING

Swing m = и -s 1. свинг (стиль джаза 30—40-х гг.) 2. эк. свинг (максимальный размер кредита при двусторонних торговых договорах) 3. свинг (удар в бокс... смотреть

SWING

качать(ся), колебать(ся); размахивать вешать, подвешивать; coll. быть повешенным вертеть(ся); поворачивать(ся); идти мерным шагом; успешно провести (что-л.) качание; колебание; размах; взмах; ход; ритм мерная, ритмичная походка; качели естественный ход; свобода действий... смотреть

SWING

англ. m -s1) свинг (стиль джаза 30-40-х гг.)2) эк. свинг

SWING

1) качание; качаться 2) удвоенный размах амплитуды 3) полоса качания частоты 4) многоступенчатое переключение напряжения питания • - amplitude swing - carrier swing - frequency swing - grid swing - signal swing - three-step power swing... смотреть

SWING

Rzeczownik swing m свинг m

SWING

transcription, транскрипция: [ swɪŋ ] резкое колебание (конъюнктуры, производства) ; колебание курсов на бирже ; максимальное отклонение ; колебаться ; менять направление ; поворачиваться ; ~ swing credit ; ~ swing the market ;... смотреть

SWING

изменение* * *• 1) /vi/ качаться; 2) /vt/ качать • колебание

SWING

swɪŋколебание, резкое колебание, неожиданное скачкообразное движение конъюнктуры колебаться, менять направление, поворачиваться, (амер) управлять, напр... смотреть

SWING

резкое колебание (конъюнктуры, производства) ; колебание курсов на бирже ; максимальное отклонение ; колебаться ; менять направление ; поворачиваться ; ? swing credit ; ? swing the market ;<br>... смотреть

SWING

размах, взмах; рывок (хвостом)* * *• взмах • размах

SWING

v. качать, колебать; вертеть; идти мерным шагом; вешать, подвешивать, быть повешенным; успешно провести; добиваться решения в свою пользу; исполнять джазовую музыку в стиле свинга... смотреть

SWING

1) качание; колебание || качать(ся); колебать(ся) 2) перепад; размах; максимальное отклонение - back swing - logic swing - output potential swing - signal swing - voltage swing... смотреть

SWING

• What we lose on the roundabouts we will make up on the swings - На одном потеряешь, на другом найдешь (H), Не поймал карася, поймаешь щуку (H)

SWING

(n) допускаемое сальдо; качание; неожиданное скачкообразное движение конъюнктуры; предел взаимного кредитования; размах; резкое колебание; свинг

SWING

несподівана стрибкоподібна зміна кон'юнктури; різке коливання кон'юнктури

SWING

n. качание, колебание; поворот; размах, взмах; ритмичная походка, ритм; качели; ход, естественный ход; свобода действий; свинг

SWING

Гойдатисяколиватисяхитатисяколихатися

SWING

v (sl) 1. заниматься петтингом, ласкать 2. вести распутный образ жизни 3. принимать участие в групповом сексе

SWING

1) качание || качаться 2) поворот || поворачиваться

SWING

[свінг]mсвінг

SWING

1) качание; колебание || качать(ся); колебать(ся) 2) перепад; размах; максимальное отклонение

SWING

Амплитуда колебания; заносить (в сторону)

SWING

несподівана стрибкоподібна зміна кон'юнктури; різке коливання кон'юнктури

SWING

backward [retral] swing обратный сдвиг, обратный ход

SWING

swing: translationSee: IN FULL SWING.

SWING

m англ. муз. , спорт свинг Итальяно-русский словарь.2003.

SWING

коливати, коливання, колихатися, колихати, ритм

SWING

гойдатисяколиватися хитатися колихатися

SWING

1. иметь сексуальный контакт; 2. вешать

SWING

подъемный

SWING

размах

SWING

(v) качать; резко колебаться

SWING

♂ муз. свинг

SWING

поворотный

SWING

wings

T: 358