TESTIMONIAL

testimonial
1. [͵testıʹməʋnıəl] n 1. рекомендация, характеристика, рекомендательное письмо
~ from a teacher - рекомендательное письмо от учителя
to give smb. a ~ - выдать кому-л. характеристику
2. коллективный дар; подношение; награда; приветственный адрес
3. уст. признак, свидетельство
4. уст. удостоверение, сертификат, свидетельство; аттестат; пропуск
2. [͵testıʹməʋnıəl] a 1. рекомендательный
~ letter - рекомендательное письмо
2. благодарственный; приветственный; организуемый в честь (кого-л.)
3. редк. показательный, свидетельствующий, доказательный
~ proof - свидетельское показание как доказательство


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

TESTIMONIAL DINNER →← TESTILY

Смотреть что такое TESTIMONIAL в других словарях:

TESTIMONIAL

[ˏtestɪ`məʊnjəl]рекомендация; характеристика, рекомендательное письмоколлективный дар, подношение, награда, приветственный адрессвидетельствующий, дока... смотреть

TESTIMONIAL

testimonial: translation testimonial tes‧ti‧mo‧ni‧al [ˌtestˈməʊniəl ǁ -ˈmoʊ-] noun [countable] 1. MARKETING a statement about the ... смотреть

TESTIMONIAL

1. сущ.1) общ. характеристика, рекомендательное письмо (документ, содержащий информацию о квалификации, характере и т. д. какого-л. лица) 2) марк., рек... смотреть

TESTIMONIAL

testimonial: translationSynonyms and related words:admission, advocacy, advocating, advocation, affidavit, affirmation, allegation, anniversaries, appr... смотреть

TESTIMONIAL

1. [͵testıʹməʋnıəl] n1. рекомендация, характеристика, рекомендательное письмоtestimonial from a teacher - рекомендательное письмо от учителяto give smb... смотреть

TESTIMONIAL

Testimonial: übersetzung Tes|ti|mo|ni|al [tɛstɪ'moʊni̯əl ], das; -s, -s [engl. testimonial = Zeugnis, Referenz, zu spätlat. testimonialis = zum Zeugnis... смотреть

TESTIMONIAL

1. {͵testıʹməʋnıəl} n 1. рекомендация, характеристика, рекомендательное письмо ~ from a teacher - рекомендательное письмо от учителя to give smb. a ... смотреть

TESTIMONIAL

testimonial: übersetzungtestimonial match ■ A friendly match organised in honour of a footballer at the end of his career or to honour his long service... смотреть

TESTIMONIAL

testimonial [ˏtestɪˊməυnɪəl] 1. n 1) характери́стика, рекоменда́тельное письмо́; рекоменда́ция 2) коллекти́вный дар, подноше́ние, награ́да (особ. пре... смотреть

TESTIMONIAL

1) аттестат; свидетельство; удостоверение 2) рекомендательное письмо 3) приветственный адрес 4) подарок, денежная премия, вручаемые (публично) в знак у... смотреть

TESTIMONIAL

1) свідчення; атестат, свідоцтво, посвідчення; рекомендація, характеристика; атестат; колективний дарунок; нагорода; рекомендаційний лист 2) свідоцький... смотреть

TESTIMONIAL

сущ. 1) общ. характеристика, рекомендательное письмо 2) марк., рекл. свидетельство, рекомендация (высказывание известного в обществе или в определенных кругах человека, выявляющее его положительное отношение к качеству определенного продукта, что используется в рекламных целях) Syn: endorsement 3) See: testimonial advertising endorse a product 3) пол. рекомендация (пропагандистский прием, заключающийся в предложении поддержать что-либо, поскольку это поддерживают широко известные люди) 4) общ. удостоверение, сертификат, аттестат... смотреть

TESTIMONIAL

1) свідчення; атестат, свідоцтво, посвідчення; рекомендація, характеристика; атестат; колективний дарунок; нагорода; рекомендаційний лист 2) свідоцький, який стосується свідчень; рекомендаційний testimonialize • testimonial assertiontestimonial capacitytestimonial compulsiontestimonial evidencetestimonial lettertestimonial privilegetestimonial prooftestimonial qualificationtestimonial reliabilitytestimonial utterance... смотреть

TESTIMONIAL

1. сущ. 1) рекомендация; характеристика, рекомендательное письмо 2) коллективный дар, подношение, награда, приветственный адрес (особ. преподнесенные публично) 2. прил. 1) уст.; спец. свидетельствующий, доказательный, доказывающий 2) рекомендательный testimonial letter — рекомендательное письмо 3) благодарственный; приветственный testimonial banquet — банкет в честь кого-л. Syn: welcoming, of welcome... смотреть

TESTIMONIAL

1. n1) атестат, свідоцтво2) рекомендаційний лист; рекомендація3) вітальний адрес4) підношення, нагорода (особл. вручені публічно)2. adjподячний; віталь... смотреть

TESTIMONIAL

1. n 1) характеристика; рекомендація, рекомендаційний лист; 2) колективний подарунок; нагорода, підношення; вітальний адрес; 3) ознака, свідчення; 4) посвідчення, свідоцтво; сертифікат; атестат; перепустка; 2. adj 1) подячний; вітальний; що організується на честь когось; 2) доказовий, показовий; що засвідчує; ~ proof показання свідка як доказ.... смотреть

TESTIMONIAL

1. adjсвидетельский2. f1) pl официальное свидетельство, справка2) характеристика, отзыв

TESTIMONIAL

adj (fém - testimoniale)свидетельскийpreuve testimoniale — доказательство, основанное на свидетельском показании

TESTIMONIAL

adj (fém - testimoniale) свидетельский preuve testimoniale — доказательство, основанное на свидетельском показании

TESTIMONIAL

1. рекомендация, характеристика, рекомендательное письмо 2. признак, свидетельство 3. сертификат

TESTIMONIAL

testimonial: übersetzungtɛstimɔnjal adj; JUR Zeugen...

TESTIMONIAL

• Something that serves as evidence • Something given or done as an expression of esteem • Something that recommends (or expresses commendation)

TESTIMONIAL

благодарственный; приветственный характеристика, рекомендательное письмо; рекомендация коллективный дар, подношение, награда (особ. преподнесенные публично)... смотреть

TESTIMONIAL

(n) коллективный дар; награда; подношение; приветственный адрес; признак; рекомендательное письмо; рекомендация; характеристика

TESTIMONIAL

m англ. известный / популярный человек, рекламирующий какой-либо товар Итальяно-русский словарь.2003.

TESTIMONIAL

n. рекомендация, характеристика; свидетельство; отзыв; коллективный дар, подношение; награда

TESTIMONIAL

1. m1) официальное свидетельство, справка 2) характеристика, отзыв 2. adjсвидетельский

TESTIMONIAL

nрекомендация; характеристика

TESTIMONIAL

аттестация

TESTIMONIAL

la, -li, -le adj. (rar) свидетельский.

TESTIMONIAL

(a) благодарственный; рекомендательный

TESTIMONIAL

рекомендація, вітальний

TESTIMONIAL

благодарственный

TESTIMONIAL

аттестация

TESTIMONIAL ADVERTISEMENT

рекл. рекомендательно-свидетельское рекламное объявление See: testimonial advertising

TESTIMONIAL ADVERTISEMENT

рекл. рекомендательно-свидетельская реклама, рекомендательная реклама (рекламное объявление, при котором упоминаются лица, уже использовавшие рекламир... смотреть

TESTIMONIAL ADVERTISING

рекл. рекомендательно-свидетельская реклама, рекомендательная реклама (метод составления рекламного текста, при котором упоминаются лица, уже использовавшие рекламируемые товары, удовлетворенные их качеством и могущие дать о нем благоприятный отзыв) See: informational advertising advocacy advertising analogy advertising transformational advertising advertising method word-of-mouth advertising endorse a product opinion leader... смотреть

TESTIMONIAL ADVERTISING

рекл. =testimonial advertisement See:informational advertising, advocacy advertising, analogy advertising, transformational advertising, advertising m... смотреть

TESTIMONIAL ASSERTION

твердження свідка під час давання ним свідчень

TESTIMONIAL ASSERTION

твердження свідка під час давання ним свідчень

TESTIMONIAL ASSERTION

утверждение свидетеля при даче им показаний

TESTIMONIAL AS TO CHARACTER

характеристика

TESTIMONIAL AS TO CHARACTER

характеристика

TESTIMONIAL CAPACITY

право давати свідоцькі свідчення; статус свідка

TESTIMONIAL CAPACITY

право давати свідоцькі свідчення; статус свідка

TESTIMONIAL CAPACITY

1) право давать свидетельские показания 2) статус свидетеля

TESTIMONIAL COMMERCIAL

рекл. рекомендательно-свидетельский рекламный ролик* See: testimonial advertising

TESTIMONIAL COMMERCIAL

рекл. рекомендательно-свидетельский рекламный ролик* See:testimonial advertising

TESTIMONIAL COMPULSION

примушування (свідків) до давання свідчень

TESTIMONIAL COMPULSION

примушування (свідків) до давання свідчень

TESTIMONIAL COMPULSION

принуждение к даче свидетельских показаний

TESTIMONIAL DINNER

{͵testıʹməʋnıəlʹdınə} 1. обед по подписке (для сбора средств, обыкн. на избирательную кампанию) 2. товарищеский обед в честь кого-л. (при уходе в отс... смотреть

TESTIMONIAL DINNER

обед или банкет в честь кого-л.

TESTIMONIAL DINNER

обід за підпискою (для збору коштів, звич. на виборчу кампанію)

TESTIMONIAL DINNER

testimonial dinner [͵testıʹməʋnıəlʹdınə] 1. обед по подписке (для сбора средств, обыкн. на избирательную кампанию) 2. товарищеский обед в честь кого-л... смотреть

TESTIMONIAL DINNER

[͵testıʹməʋnıəlʹdınə]1. обед по подписке (для сбора средств, обыкн. на избирательную кампанию)2. товарищеский обед в честь кого-л. (при уходе в отставк... смотреть

TESTIMONIAL DINNER

банкет в честь кого-л.

TESTIMONIAL EVIDENCE

свідчення свідка

TESTIMONIAL EVIDENCE

свідчення свідка

TESTIMONIAL EVIDENCE

свидетельские показания* * *свидетельские показания

TESTIMONIAL EVIDENCE

свидетельские показания

TESTIMONIAL LETTER

посвідчення (документ); свідоцтво (документ); письмове посвідчення; письмове свідоцтво; рекомендаційний лист

TESTIMONIAL LETTER

посвідчення (документ); свідоцтво (документ); письмове посвідчення; письмове свідоцтво; рекомендаційний лист

TESTIMONIAL LETTER

письменное удостоверение, свидетельство; рекомендательное письмо

TESTIMONIAL LETTER

(письменное) удостоверение, свидетельство

TESTIMONIAL MATCH

testimonial match: übersetzungtestimonial match ■ A friendly match organised in honour of a footballer at the end of his career or to honour his long s... смотреть

TESTIMONIAL OF THE GREAT SEAL

шотл. печать, заверяющая большую государственную печать Соединённого Королевства (то же, что Quarter Seal; см. тж. Great Seal)

TESTIMONIAL PRIVILEGE

імунітет свідка; імунітет свідка на відмову від свідчень

TESTIMONIAL PRIVILEGE

імунітет свідка; імунітет свідка на відмову від свідчень

TESTIMONIAL PRIVILEGE

свидетельский иммунитет (право свидетеля на отказ от дачи показаний)

TESTIMONIAL PRIVILEGE

юр. свидетельский иммунитет (право свидетеля на отказ от дачи показаний) Syn:privilege from testimony

TESTIMONIAL PROOF

свідчення в якості доказів; встановлення факту свідченнями свідка (свідків)

TESTIMONIAL PROOF

свідчення в якості доказів; встановлення факту свідченнями свідка (свідків)

TESTIMONIAL PROOF

установление факта свидетельскими показаниями, свидетельское показание в качестве доказательства

TESTIMONIAL QUALIFICATION

відповідність вимогам для допуску до свідчення (або допущення до давання свідчень)

TESTIMONIAL QUALIFICATION

відповідність вимогам для допуску до свідчення (або допущення до давання свідчень)

TESTIMONIAL QUALIFICATION

соответствие требованиям для допуска к даче свидетельских показаний

TESTIMONIAL RELIABILITY

достовірність (надійність) свідчень

TESTIMONIAL RELIABILITY

достовірність (надійність) свідчень

TESTIMONIAL RELIABILITY

см. reliability of testimony

TESTIMONIAL UTTERANCE

давання усних свідчень

TESTIMONIAL UTTERANCE

давання усних свідчень

TESTIMONIAL UTTERANCE

дача устных свидетельских показаний

T: 157