THROW

throw
1. [θrəʋ] n 1. бросание; бросок
at a single ~ - одним ударом; сразу
to have a ~ at smth. а) броситься /напасть/ на что-л.; б) попытаться сделать что-л.
2. спорт.
1) бросок
~ in circle, flying overhead ~ - бросок через голову
~ from standing position - бросок из стойки
record [well-aimed] ~ - рекордный [хорошо рассчитанный] бросок
2) метание
~ with the hammer - метание молота
3) неверный удар (бадминтон)
3. расстояние броска
long ~ - далёкий бросок
4. (при игре в кости)
1) бросание, метание
it‘s your ~ - твоя очередь метать (кости)
2) выброшенное число очков
5. закидывание (сети)
6. рубка, валка (леса)
7. амер.
1) шаль, шарф
knitted ~ - вязаный шарф
2) покрывало (на кровать)
8. гончарный круг
9. геол. вертикальное перемещение, сброс
10. тех.
1) ход (поршня, шатуна)
2) радиус кривошипа
3) размах, двойная амплитуда
11. отброс стрелки (измерительного прибора)
12. амер. разг. штука
to sell smth. at 4 dollars a ~ - продавать что-л. по четыре доллара за штуку
2. [θrəʋ] v (threw; ~n) I
1. 1) бросать, кидать; швырять
to ~ a ball (to smb.), to ~ (smb.) a ball - бросать /кидать/ мяч (кому-л.)
he threw the ball up (in the air) - он подбросил мяч в воздух
to ~ (the ball) for goal, to ~ the ball into the basket - бросать мяч в корзину (баскетбол)
to ~ smth. out of the window - выбросить что-л. из окна
to ~ smth. over the wall - перебросить что-л. через стену
to ~ tomatoes [stones] at smb. - забрасывать кого-л. помидорами [камнями]; встречать кого-л. помидорами [камнями]
she threw her arms round his neck - она обвила его шею руками
she threw her body backward - она откинулась назад
I was ~n by accident into their company - случай забросил меня в их компанию, я попал и их общество случайно /благодаря случаю/
the ship was ~n on a reef - корабль был выброшен на рифы
the satellite will be ~n into space - спутник будет запущен и космос
to ~ smb. into prison - бросить кого-л. в тюрьму
to ~ reserve troops into the battle - бросить /ввести/ в бой резервы
to ~ a division against the enemy - бросить дивизию на противника
2) бросаться, кидаться (часто to ~ oneself)
to ~ oneself into an arm-chair - броситься в кресло
he threw himself (down) on his knees - он упал /бросился/ на колени
she threw herself into his arms - она бросилась в его объятия
to ~ at smb., smth. - набрасываться /накидываться/ на кого-л., что-л.
the dog threw at her - собака бросилась на неё
2. направлять, посылать
to ~ a shadow on smth. - отбрасывать /бросать/ тень на что-л. (тж. перен.)
to ~ light on smth. - а) бросать свет на что-л.; the lamp threw a strong light on the table - лампа отбрасывала яркий свет на стол; б) проливать свет на что-л.; a new light was ~n on the mystery - тайне попытались найти новое объяснение
he threw an angry look /glance/ at me - он бросил на меня сердитый взгляд
to ~ one‘s eyes to the ground - потупить взор
he threw an abrupt remark at me - он бросил резкое замечание в мой адрес
to ~ smb. a kiss - послать кому-л. воздушный поцелуй
3. извергать; выбрасывать
to ~ smoke - извергать дым
a hose ~s water - из шланга бьёт вода
the gun ~s huge shells - это орудие стреляет крупными снарядами
4. лить, проливать
to ~ water on the fire - поливать огонь водой
to ~ a bucket of water over smth. - опрокинуть ведро воды на что-л.
5. телиться, жеребиться и т. п.
the cow threw a healthy calf - корова родила здорового телёнка
6. смутить, сбить с толку
no question will ~ him - никакие вопросы не ставят его в тупик
II А
1. закидывать, забрасывать (сеть, удочку)
to ~ a good line - быть хорошим рыболовом
he ~s well - он хорошо ловит рыбу
to ~ one‘s net wide - образн. рисовать широкую картину чего-л. (об авторе романа и т. п.)
2. накидывать, набрасывать (одежду)
to ~ a shawl on /over/ one‘s shoulders - накинуть шаль на плечи
with a coat ~n about him - накинув пальто
3. перекладывать (вину, ответственность и т. п. на кого-л.)
he threw the blame on me - он свалил вину на меня
4. 1) сбрасывать, менять (кожу, рога, копыта)
2) линять (о птицах)
5. терять (подкову, колесо и т. п.)
one tank threw a track and went out of order - один танк лишился гусеницы и вышел из строя
6. проецировать (кадры, образы)
to ~ a picture on the screen - спроецировать картину на экран
7. 1) валить (деревья)
2) сносить (здания)
8. сбрасывать (всадника)
the horse threw him, he was ~n from his horse - лошадь сбросила его
9. спорт. бросать на ковёр; класть на обе лопатки
to ~ the opponent to the mat - перевести противника на мат
10. спорт. метать
to ~ the discus [the javelin] - метнуть диск [копьё]
11. вести огонь (из орудия)
12. 1) выбрасывать (какое-л. количество очков - при игре в кости)
to ~ two sixes - выбросить две шестёрки
2) сбрасывать (карту)
13. воен.
1) перебрасывать (продовольствие)
2) срочно посылать (подкрепление)
3) вводить в бой (войска)
14. перебрасывать, наводить (мост)
to ~ a bridge over /across/ the river - перебросить мост через реку
15. 1) делать, выполнять (упражнение)
to ~ a somersault - сделать сальто
2) разг. устраивать, закатывать (сцену, истерику и т. п.)
16. разг. давать (обед и т. п.); устраивать (вечер)
to ~ a ball - устроить /закатить/ бал
17. вводить (лекарство); делать (уколы)
18. крутить (шелк); сучить, тростить
19. 1) формовать, придавать форму (изделию)
2) обрабатывать на гончарном круге
20. (намеренно) проигрывать (соревнование и т. п.)
II Б
1. to ~ smb., smth. into /on/ smth. приводить кого-л., что-л. в какое-л. состояние; ввергать кого-л., что-л. во что-л.
to ~ two rooms into one - соединить две комнаты, превратить две комнаты в одну
to ~ smth. into good form - привести что-л. в хороший вид
to ~ smb. into confusion - привести кого-л. в замешательство
to ~ smb. into a dilemma - поставить кого-л. перед выбором; поставить кого-л. в трудное положение
the tempest threw the room into darkness - с приближением бури комната погрузилась в темноту
to ~ the enemy on the defensive - воен. заставить противника занять оборону
2. 1) to ~ oneself into smth. энергично браться за что-л.; целиком посвятить себя чему-л.
he threw himself into the work [into the fight] - он целиком посвятил себя работе [борьбе], он с головой окунулся /ушёл/ в работу [в борьбу]
he threw himself into his painting - он полностью отдался живописи
2) to ~ oneself (up)on smth. жадно набрасываться на что-л.
to ~ oneself (up)on food - набрасываться на еду, жадно есть
3. to ~ oneself (up)on smth., smb. доверяться чему-л., кому-л.
to ~ oneself on the mercy of the court - отдаться на милость правосудия
to ~ oneself on smb.‘s mercy - сдаться на милость кого-л.
4. 1) to ~ smb., smth. off smth. сбрасывать, скидывать кого-л., что-л. с чего-л.
to ~ smb. off the bicycle - сбросить кого-л. с велосипеда
to ~ a train off the rails - пускать поезд под откос
2) to ~ smb. off smth. сбивать кого-л. с чего-л.
to ~ a hound off the scent - сбить собаку со следа [ср. тж. ]
5. 1) to ~ smb. together собирать в одном месте; сводить
they were ~n together by a common interest - их связывал общий интерес
2) to ~ smth. together наспех составлять, компилировать
his novels are ~n together - его романы написаны кое-как /очень небрежно/
6. to ~ smth., smb. into a state приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние
to ~ smth. open - а) распахивать; to ~ open the doors - распахнуть двери; б) открывать; создавать возможности; открывать доступ; to ~ open the gates of commerce - широко открыть двери для торговли, создать большие возможности для торговли; to ~ open one‘s house to smb. - открыть свой дом для кого-л.; the competition was ~n open to people under 18 - в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет; the museum threw its doors open to the public - в музей был открыт доступ для широкой публики; в) откидывать; he threw the lid open - он откинул крышку
to ~ smb. idle - лишить кого-л. работы
a hundred men were ~n idle - сто человек остались без работы

to ~ at smb.‘s head - вешаться кому-л. на шею
to ~ oneself at smb. - добиваться /домогаться/ чьего-л. расположения или любви
to ~ dirt /mud/ at smb. - очернить кого-л., облить кого-л. помоями
to ~ a slur on smb., smth. - порочить кого-л., что-л.
to ~ smth. overboard, to ~ smth. to the winds - отказаться от чего-л.; бросать /отбрасывать/ что-л.
to ~ one‘s scruples overboard - отбросить сомнения, плюнуть на этические соображения
to ~ caution to the winds - отбросить сомнения
to ~ smb. over the perch - погубить или убить кого-л.
to ~ a bomb into smth. - вызвать сенсацию, поднять переполох
to ~ one‘s hat into the ring - полит. выставить свою кандидатуру
to ~ smb., smth. into the background - оттеснить кого-л., что-л. на задний план
to ~ smth. into the dustbin /into the waste-paper basket/ - выбросить что-л. на помойку
to ~ smth. into the melting-pot - подвергнуть что-л. коренному изменению
to ~ obstacles in smb.‘s way - чинить препятствия кому-л.
to ~ temptation in smb.‘s way - искушать /соблазнять/ кого-л.
to ~ oneself in smb.‘s way - а) встать на чьём-л. пути; б) искать встречи с кем-л.
to ~ smth. in smb.‘s face - бросать что-л. в лицо кому-л., резко упрекать или обвинять кого-л.
to ~ dust in smb.‘s eyes - обманывать кого-л.; ≅ втирать очки
to ~ smb. off his balance - выводить кого-л. из себя
to ~ smb. off his guard - обмануть чью-л. бдительность; застигать /захватывать, заставать/ кого-л. врасплох
to ~ smb. off the scent /off the trail/ - сбить кого-л. со следа [ср. тж. II Б 4, 2)]
to ~ a damper /a cold douche, cold water/ upon smth. - возражать против чего-л.; отнестись прохладно к чему-л.; ≅ вылить на кого-л. ушат холодной воды
to ~ doubt upon smth. - брать что-л. под сомнение, подвергать что-л. сомнению
to ~ smb. upon his own resources - предоставить кого-л. самому себе
to ~ the book - а) полностью использовать свои права (при наложении взыскания); б) воен. вводить в бой все средства
to ~ the book at smb. - амер. сл. см. book I
to ~ the bull - амер. груб. трепать языком, врать бессовестно
to ~ a chest - выпячивать грудь
to ~ the handle after the blade - упорствовать в безнадёжном деле
to ~ a sprat to catch a herring см. sprat
to ~ the great cast - поставить всё на карту


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

THROW ABOUT →← THROVE

Смотреть что такое THROW в других словарях:

THROW

[θrəʊ]бросание, бросокбросок костей при игре в нардыбросокдальность броска; расстояние, на которое можно что-либо бросить, метнутьпокрывалошарф, легкая... смотреть

THROW

1. [θrəʋ] n1. бросание; бросокat a single throw - одним ударом; сразуto have a throw at smth. а) броситься /напасть/ на что-л.; б) попытаться сделать ч... смотреть

THROW

1. {θrəʋ} n 1. бросание; бросок at a single ~ - одним ударом; сразу to have a ~ at smth. а) броситься /напасть/ на что-л.; б) попытаться сделать что... смотреть

THROW

throw [θrəυ] 1. n 1) броса́ние; бросо́к 2) да́льность броска́; расстоя́ние, на кото́рое мо́жно метну́ть диск и т.п. 3) риск, риско́ванное де́ло 4) с... смотреть

THROW

throw: translation•Roman•I.•/Roman• noun Throw is used before these nouns: ↑cushion, ↑pillow Throw is used after these nouns: ↑judo •Roman•II.•/Roma... смотреть

THROW

throw: translation throw throw [θrəʊ ǁ θroʊ] verb threw PASTTENSE [θruː] thrown PASTPART [θrəʊn ǁ θroʊn] [transitive] 1. t... смотреть

THROW

1. бросок; толчок 2. радиус кривошипа 3. ход (поршня, шатуна и т. п.) 4. размах; эксцентриситет 5. бросок (стрелки измерительного прибора) 6. кид... смотреть

THROW

1. сущ. 1) а) бросание, бросок б) спец. бросок костей при игре в нарды (тж. количество очков, выпавшее в сумме на обеих костях) They had ventured their all, or nearly their all, on this one throw. (R. B. Smith) — Они поставили все, или почти все, на один этот бросок. в) спорт. бросок (прием в различных видах борьбы) 2) дальность броска; расстояние, на которое можно что-л. бросить, метнуть 3) а) покрывало (на кровати) б) разг. шарф, легкая накидка • Syn: coverlet, rug II 1., counterpane 4) риск, рискованное дело; рискованное предприятие Syn: risk 1., venture 1. 5) а) геол. вертикальное перемещение, сброс б) тех. ход (поршня, шатуна), размах, ширина Syn: stroke 1. в) гончарный круг 6) амер.; разг. что-л., выполненное за один раз, за один присест A column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw. — (Литературная) колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу знаков. Syn: go 2. 2. гл.; прош. вр. - threw, прич. прош. вр. - thrown 1) а) бросать, кидать, метать to throw a baseball — бросать бейсбольный мяч Syn: bowl, cast, fling, heave, hurl, pitch, put, sling, toss б) положить на обе лопатки (в борьбе) в) жать, вертеть, крутить (шелк) Syn: twist 2., wring 2. 2) набрасывать, накидывать (тж. throw on) Jane threw on a coat and went out. — Джейн накинула пальто и вышла. 3) о животных: приносить потомство, рожать, напр. телиться, жеребиться (и т. п.) Syn: sire 2., produce 2. 4) наводить, перебрасывать, строить (особ. о переправах, мостах и т. д.) Syn: build 2., construct 5) разг. давать, устраивать, организовывать (о развлекательных, увеселительных мероприятиях) to throw a party — устроить вечеринку 6) быстро, неожиданно приводить в определенное состояние 7) спорт.; разг. играть в поддавки, намеренно проигрывать соревнование to throw a game — "отдать" игру 8) а) сбрасывать, скидывать (напр., с лошади) The horse threw its rider. — Лошадь сбросила своего седока. Syn: unseat б) перен. повергнуть, одержать верх (над кем-л.) He easily threw his opponent. — Он довольно легко дал отпор своему оппоненту. The problem didn't throw her. — Эта проблема не сломила ее. Syn: overcome в) сбрасывать, менять кожу (о змее) 9) а) броситься, кинуться (куда-л.) She threw herself down on the sofa. — Она плюхнулась на диван. б) нанести сильный удар, разбить The ship was thrown on a reef. — Корабль разбился о рифы. Syn: dash I 2. в) перен. мобилизовать, устремить, "бросить" (о внутреннем потенциале, силах, возможностях и т. д.) He threw all his efforts into the child's defense. — Он бросил все усилия на защиту ребенка. Syn: exert 10) сдаваться, прекращать (что-л. делать) Syn: abandon 1., give up 11) бросать, отбрасывать The setting sun threw long shadows. — Заходящее солнце отбрасывало длинные тени. Syn: project 2. • - throw about - throw around - throw aside - throw at - throw away - throw back upon - throw back - throw by - throw doubt upon - throw down - throw in with - throw in - throw into - throw off - throw on - throw out - throw over - throw overboard - throw to - throw together - throw up the sponge - throw up •• to throw a fit — амер. разозлиться; закатить истерику; прийти в ярость to throw a chest разг. — выпячивать грудь to throw cold water on (a plan, etc.) — see cold 1. to throw the bull амер.; сл. — трепаться; бессовестно врать... смотреть

THROW

throw: translationSynonyms and related words:abandon, addle, agitate, amaze, apply, assume, baffle, bake, bamboozle, be confined, be sick, bear, bear a... смотреть

THROW

1. v(past threw; p. p. thrown)1) кидати; закидати; накидати (одяг)to throw smb. into prison - кинути когось у в'язницю2) кидатисячасто to throw oneself... смотреть

THROW

• ___ over (forsake) • Afghan • Afghan, maybe • Afghan, perhaps • Afghan, sometimes • Baserunners try to beat it • Befuddle • Cast • Chuck • Crap-game... смотреть

THROW

1. вертикальное перемещение 2. высота сброса 3. взброс apparent throw вертикальная высота сброса dip throw составляющая смещения по падению, составляющ... смотреть

THROW

1) бросок2) бросать3) выбрасывать4) докидывать5) зашвыривать6) метанный7) накидной8) наметывать9) нашвыривать10) откидывать11) метать12) бросание13) ме... смотреть

THROW

transcription, транскрипция: [ θrəu ]throw n 1. infml esp AmE Have another throw at it, why don't you? Что ты не попробуешь еще раз? Just one more thro... смотреть

THROW

I n 1) infml esp AmE Have another throw at it, why don't you? — Что ты не попробуешь еще раз? Just one more throw, then I'll quit — Еще один раз и завязываю 2) taboo sl I'd like to give her a throw — Я бы с удовольствием ее трахнул II vt 1) infml Whenever the top brass comes we have to throw them a luncheon — Когда приезжает начальство, приходится устраивать им обед 2) sl Your behaviour really threw me for a while — Твое поведение меня немного ошарашило The news of her death really threw me — Известие о ее смерти меня потрясло The question really threw me — Вопрос действительно меня озадачил 3) AmE sl I just know that the guy didn't throw that fight — Я точно знаю, что парень проиграл этот бой не нарочно Some star players confessed that they had accepted bribes to throw games — Некоторые ведущие игроки признались, что они иногда за взятку умышленно проигрывали встречи... смотреть

THROW

1) бросок; толчок 2) радиус кривошипа 3) ход •to throw in — вводить в зацеплениеto throw into action — включатьto throw into gear — вводить в зацеплени... смотреть

THROW

1) бросание 2) бросать 3) бросить 4) бросок 5) машиностр. бросок стрелки 6) выбрасывать 7) докидывать 8) запускать 9) зашвыривать 10) колено 11) метание 12) метанный 13) метать 14) накидной 15) наметывать 16) нашвыривать 17) откидывать 18) размах 19) ход 20) эксцентриситет • throw away value — пренебрегать величиной throw crusher jaw — размах подвижной щеки дробилки throw generator on the load — ставить генератор под нагрузку throw into engagement — вводить в зацепление throw off the load — сбрасывать нагрузку throw on the load — включать нагрузку - distance of throw - fault throw - range of throw - throw a switch - throw away - throw cam - throw in feed - throw of crank - throw of dice - throw of governor - throw off pressure - throw off - throw on - throw out - throw overboard... смотреть

THROW

past of throw - бросать, кидать, метать; броситься, кинуться (куда-л.) положить на обе лопатки (в борьбе); нанести сильн.удар, разбить; одержать верх жать, вертеть, крутить (шелк); сбрасывать, менять кожу (о змее) накидывать (тж. throw on); собрать, устремить, "бросить" (силы и др.) о животных: приносить потомство, рожать, напр. телиться, жеребиться (и т.п.) наводить, перебрасывать, строить (особ. о переправах, мостах и т.д.) быстро, неожиданно приводить в определенное состояние; бросать, отбрасывать играть в поддавки, намеренно проигрывать соревнование сбрасывать, скидывать (напр., с лошади); сдаваться, прекращать (что-л. делать) бросание, бросок; его дальн.; покрывало кровати; шарф; риск, рискованное дело; что-л., выполненное за один присест; ход (шатуна и др), размах, ширина... смотреть

THROW

1) ход (напр. талера), полное перемещение; подача2) радиус кривошипа3) колено, коленчатый рычаг4) проекционное расстояние- throw down- throw in- throw ... смотреть

THROW

1.   размах; полное перемещение 2.   ход (поршня) 3.   отклонение ствола скважины 4.   лесоповал, рубка леса 5.   отклонение (стрелки прибора) 6.   бр... смотреть

THROW

throw: translationor[feed one to the wolves] {v. phr.} 1. To turn someone into a scapegoat. * /In order to explain the situation to the media, the... смотреть

THROW

1) кидок; ризик, ризикована справа 2) кидати, жбурляти • throw oneself on the mercy of the court — віддаватися на милість правосуддя - throw a missile-... смотреть

THROW

1) бросок; толчок || бросать; толкать 2) эксцентриситет 3) ход (напр. поршня) 4) полное перемещение; размах; дуга качания (балансира) 5) радиус кривошипа 6) колено • to throw into action — включать; пускать в ход to throw into gear — приводить в зацепление - to throw back- to throw in- to throw out- crankshaft throw- radial throw... смотреть

THROW

1) бросок; толчок || бросать; толкать 2) эксцентриситет 3) ход (напр. поршня) 4) полное перемещение; размах; дуга качания (балансира) 5) радиус кривошипа 6) колено • to throw into action — включать; пускать в ход to throw into gear — приводить в зацепление - crankshaft throw - radial throw - to throw back - to throw in - to throw out... смотреть

THROW

v. бросать, бросить, кидать, кинуть; запустить, метать, швырять, швыряться, отбрасывать; отелиться; ожеребиться; приводить в замешательство, смущать; накинуть; сбрасывать; менять; валить, положить на обе лопатки, повергнуть; навести; устраивать, закатывать; крутить, вертеть; обрабатывать... смотреть

THROW

1) кидок; ризик, ризикована справа 2) кидати, жбурляти • throw oneself on the mercy of the court — віддаватися на милість правосуддя throw a missilethrow into prisonthrow obstaclesthrow odiumthrow oneself under a trainthrow out a billthrow out a chargethrow over... смотреть

THROW

v (threw, thrown)- to ~ down one's tools оголосити страйк, застрайкувати - to ~ in the towel відмовитися від чогось, здатися - to ~ out gear дезорганізувати, порушити рівновагу чогось - to ~ the resolution out of gear порушувати цілісність резолюції... смотреть

THROW

1) приносить потомство 2) менять кожу (напр. о змее) * * *• менять кожу • приносить потомство

THROW

• /action/ бросок• 1) /vt/ бросать; 2) /vrefl/ броситься

THROW

1отбрасывать2отбросить3вертикальное смещение

THROW

throw: translationa collective noun (a noun that denotes a collection of persons or things regarded as a unit) for fishes

THROW

Ход (напр. талера), полное перемещение; подача; Радиус кривошипа; Колено, коленчатый рычаг; Проекционное расстояние. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.... смотреть

THROW

— back throw — lateral throw — longitudinal throw

THROW

n. бросок, метание, расстояние; шарф, легкая накидка, покрывало; гончарный круг; вертикальное перемещение, сброс, ход, размах, риск, рискованное дело

THROW

throw: translation   The vertical displacement of stratum along a fault plane [16].

THROW

• амплитуда качания • размах • толчкообразное движение

THROW

throw: translationSee: FREE THROW, PEOPLE WHO LIVE IN GLASS HOUSES SHOULD NOT THROW STONES.

THROW

Відкидатикидативідкинути (off)

THROW

бросить из трудного положения, часто без всяких на то оснований

THROW

зносити, скидати, линяти, вкинути, покривало

THROW

Проекційна відстань

THROW

відкидатикидати відкинути (off)

THROW

перемещение, ход - paper throw

THROW

(v) бросать; бросить

THROW

paper throw:

THROW

бросок

THROW

worth

THROW A BOMB INTO

вызвать сенсацию, наделать переполох

THROW A BOOK AT SMB

обвинять кого-либо во всех смертных грехах

THROW A BOOK AT SMB.

обвинять кого-л. во всех смертных грехах

THROW A BOP INTO SOMEBODY

v (sl) состоять с кем-либо в половой связи

THROW A BOP INTO SOMEONE

expr AmE taboo sl It's inevitable that someone is going to want to throw a bop into someone else's wife — Нет никакого сомнения, что кто-то захочет трахнуть чужую жену... смотреть

THROW A BOP INTO SOMEONE

throw a bop into someone expr AmE taboo sl It's inevitable that someone is going to want to throw a bop into someone else's wife Нет никакого сомнения, что кто-то захочет трахнуть чужую жену... смотреть

THROW ABOUT

а) розкидатиб) витрачати марно

THROW ABOUT

{ʹθrəʋəʹbaʋt} phr v 1. разбрасывать, раскидывать to throw paper about - разбрасывать бумагу to throw one's money about - сорить деньгами, проматыват... смотреть

THROW ABOUT

разбрасывать, разбросать, раскидывать

THROW ABOUT

1) разбрасывать, раскидывать to throw paper about — разбрасывать бумагу to throw one's money about — сорить деньгами 2) размахивать to throw one's arms about — размахивать руками 3) раскачивать, трясти they were badly thrown about in the bus — их немилосердно трясло в автобусе... смотреть

THROW ABOUT

разбрасывать, раскидывать размахивать раскачивать, трясти

THROW ABOUT

разбрасывать, раскидыватьразмахиватьраскачивать, трясти

THROW ABOUT

throw about [ʹθrəʋəʹbaʋt] phr v 1. разбрасывать, раскидывать to throw paper about - разбрасывать бумагу to throw one‘s money about - сорить деньгами,... смотреть

THROW ABOUT

throw about а) разбрасывать, раскидывать; to throw paper about разбрасыватьбумагу; to throw one's money about сорить деньгами б) размахивать; to throwone's arms about размахивать руками в) раскачивать, трясти; they were badlythrown about in the bus их немилосердно трясло в автобусе<br>... смотреть

THROW ABOUT

[ʹθrəʋəʹbaʋt] phr v1. разбрасывать, раскидыватьto throw paper about - разбрасывать бумагуto throw one's money about - сорить деньгами, проматывать день... смотреть

THROW A BRIDGE

наводить мост

THROW A BRIDGE ATHWART A RIVER

перебросить мост через реку

THROW A COLD DOUCHE UPON

вылить на кого-л. ушат холодной воды, расхолаживать

THROW A CURVE

throw a curve: translation{v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To mislead or deceive someone; to lie. * /John threw me a curve about the hiring./ 2.... смотреть

THROW A CURVE

throw a curve: translation{v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To mislead or deceive someone; to lie. * /John threw me a curve about the hiring./ 2.... смотреть

THROW A CURVE

v. phr. подставлять, предавать: - Fuck you! You threw me a curve! - Вашу мать! - кричит по рации Тимоти Тимпсон, попав под сильный огонь "чарли". - Вы меня подставили!".... смотреть

THROW A CURVE

подставлять, предавать: - Fuck you! You threw me a curve! - Вашу мать! - кричит по рации Тимоти Тимпсон, попав под сильный огонь "чарли".- Вы меня подставили!".... смотреть

THROW A CURVE

идиом. (букв "бросать хитрости") лгать

THROW A FIGHT

throw a fight: translationthrow a fight Fig. to lose a boxing match on purpose. (Boxing. Other words can replace a.) • I just know that Wilbur didn't t... смотреть

THROW A FIT

throw a fit: translation have a fit & throw a fit to be very angry; to show great anger. (See also have a conniption (fit).) • The teacher had a fit wh... смотреть

THROW A FIT

throw a fit: translation have a fit & throw a fit to be very angry; to show great anger. (See also have a conniption (fit).) • The teacher had a fit wh... смотреть

THROW A FIT

встревожиться, разозлиться, прийти в ярость, закатить истерику

THROW A FIT

expr AmE infml She'd throw a fit if she saw her — Она бы закатила истерику, если бы увидела ее She'll throw a fit when she knows — Она придет в ярость, когда узнает Oh boy, did she ever throw a fit! — Она разошлась как вшивый по бане I nearly threw a fit when I heard — Я чуть в обморок не упала, когда об этом услышала... смотреть

THROW A FIT

амер. разозлиться; закатить истерику; прийти в ярость

THROW A FIT

fit, throw a expr AmE infml She'd throw a fit if she saw her Она бы закатила истерику, если бы увидела ее She'll throw a fit when she knows Она придет в ярость, когда узнает Oh boy, did she ever throw a fit! Она разошлась как вшивый по бане I nearly threw a fit when I heard Я чуть в обморок не упала, когда об этом услышала... смотреть

THROW A FIT

встревожиться, разозлиться, прийти в ярость, закатить истерику

THROW A FIT

разозлиться; закатить истерику; прийти в ярость

THROW A GAME

throw a game: translationthrow a game Fig. to lose a game on purpose. • I know Wilbur. He could never throw a game. • There's a couple of those guys wh... смотреть

THROW A GLANCE AT SOMEONE OR SOMETHING

throw a glance at someone or something: translation throw a glance at someone or something to take a quick peek at someone or something. • Liz threw a ... смотреть

THROW A GOOD LINE

быть хорошим рыболовом

THROW A KISS

послать (кому-л.) воздушный поцелуй

THROW A KISS

послать воздушный поцелуй

THROW A LEG OVER SOMEBODY

v (sl) совокупляться с кем-либо

THROW A LOOP

throw a loop: translationSee: KNOCK FOR A LOOP.

THROW A LOOP

throw a loop: translationSee: KNOCK FOR A LOOP.

THROW A MAP

expr AmE sl Somebody threw a map on the sidewalk — Кто-то нарыгал на тротуар I felt like I was going to throw a map — У меня было такое чувство, будто меня вырвет... смотреть

THROW A MAP

throw a map expr AmE sl Somebody threw a map on the sidewalk Кто-то нарыгал на тротуар I felt like I was going to throw a map У меня было такое чувство, будто меня вырвет... смотреть

THROW A MISSILE

(at smb.) кидати предметом (у когось)

THROW A MISSILE

(at smb.) кидати предметом (у когось)

T: 507