TINGLE

tingle
1. [ʹtıŋg(ə)l] n 1. пощипывание
the ~ of the morning air - утренний холодок
a ~ of regret - угрызения совести
the cold caused a ~ in my fingers - от холода у меня покалывало в пальцах
I had a ~ in the legs - у меня онемели ноги, я отсидел ноги
2. трепет, дрожь
he was all in a ~ - он весь трепетал
3. мед.
1) зуд, покалывание
2) звон в ушах
2. [ʹtıŋg(ə)l] v 1. 1) ощущать звон, шум (в ушах); испытывать покалывание (в онемевших частях тела); испытывать зуд, боль
my eyes were tingling - мне щипало глаза
his ears ~d - у него звенело в ушах
their cheeks ~d with the cold - мороз пощипывал им щёки
his cheek ~d from the slap - его щека горела от пощёчины
on her tongue the exact details were tingling to be uttered - у неё язык чесался рассказать всё подробно
2) вызывать шум, звон (в ушах), покалывание, пощипывание, зуд, боль
the reply ~d in his ears - ответ ещё звенел в его ушах
2. 1) гореть (от стыда, негодования)
his cheeks ~d with indignation [with shame] - его щёки горели от негодования [от стыда]
his conscience begins to ~ - он начинает испытывать угрызения совести
2) вызывать ощущение покалывания, жара и т. п.; жечь
shame ~d his cheeks - его щёки залила краска стыда
3. 1) дрожать, трепетать
to ~ with impatience - дрожать от нетерпения
we were all tingling with eagerness and excitement - в нас всё трепетало от нетерпения и возбуждения
he felt the lust of battle ~ in him from head to heel - он весь трепетал от нетерпения, предвкушая битву
the book ~s with interest - книга захватывающе интересна
2) вызывать дрожь, трепет
every note ~d through his soul - каждый звук (этой музыки) отзывался трепетом в его душе
4. раздражать; возбуждать
to ~ the blood - возбуждать /волновать/ кровь
news that ~s all hearts - весть, которая заставляет трепетать все сердца
5. редк.
1) звонить
to ~ a bell - звонить колокольчиком
2) звенеть
the little bell ceased to ~ - колокольчик затих


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

TINGTANG →← TINGE

Смотреть что такое TINGLE в других словарях:

TINGLE

[`tɪŋgl]звон в ушахпокалывание, пощипывание; колотьетрепет, дрожьощущать звон, шум; испытывать болезненные ощущениягоретьзвенеть, вызывать звон; покалы... смотреть

TINGLE

1. [ʹtıŋg(ə)l] n1. пощипываниеthe tingle of the morning air - утренний холодокa tingle of regret - угрызения совестиthe cold caused a tingle in my fing... смотреть

TINGLE

1. {ʹtıŋg(ə)l} n 1. пощипывание the ~ of the morning air - утренний холодок a ~ of regret - угрызения совести the cold caused a ~ in my fingers - о... смотреть

TINGLE

tingle [ˊtɪŋgl] 1. n звон в уша́х; пока́лывание, пощи́пывание; колотьё 2. v 1) испы́тывать пока́лывание (в онемевших частях тела), пощи́пывание (на м... смотреть

TINGLE

tingle: translationSynonyms and related words:ache, agonize, ail, anguish, bang, blanch, blench, boot, burn, burning, burning pain, change ringing, cha... смотреть

TINGLE

1.   кляммеркляммера¦кляммер 2.   маячный кирпичАнгло-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова.1995... смотреть

TINGLE

1. сущ. 1) а) звон в ушах б) покалывание, пощипывание; колотье 2) трепет, дрожь 2. гл. 1) а) ощущать звон, шум (в ушах); испытывать болезненные ощущения (покалывание, пощипывание, боль, зуд и т. п. - тж. перен.) my ears tingled — у меня звенело в ушах my legs tinged from sitting on a low chair — от сидения на низком стуле у меня затекли ноги б) гореть (от стыда) 2) а) звенеть, вызывать звон (в ушах); покалывать, вызывать ощущение покалывания, жжения, зуд или боль в мышцах и т. п. б) редк. звенеть, звякать; позвякивать, позванивать Syn: tinkle 2. 3) а) дрожать, трепетать б) вызывать дрожь, трепет 4) раздражать, нервировать; возбуждать • - tingle with... смотреть

TINGLE

1. n1) дзвін у вухах2) поколювання, пощипування; колька2. v1) відчувати дзвін у вухах; відчувати кольки (в затерплих частинах тіла), пощипування (на мо... смотреть

TINGLE

• Excited feeling • Excited sensation • Excitement manifestation • Feel all fluttery • Feel excited • Feel excited, say • Feel excitement • Feel pins ... смотреть

TINGLE

1. n 1) дзвін у вухах; 2) поколювання; пощипування; колька; 3) дрож, тремтіння; 4) свербіж; 2. v 1) відчувати дзвін (шум) у вухах; відчувати кольки (у затерплих частинах тіла); відчувати біль (свербіж); his ears ~d у нього дзвеніло у вухах; 2) спричинювати шум (дзвін) у вухах; спричинювати поколювання (пощипування, свербіж, біль); 3) щипати, свербіти; 4) горіти, пашіти (від сорому, обурення — with); 5) дрижати, тремтіти (від чогось — with); 6) роздратовувати; збуджувати; 7) дзвонити; 8) дзвеніти.... смотреть

TINGLE

дрожать, трепетать; вызывать дрожь, трепет раздражать, нервировать; возбуждать ощущать звон, шум (в ушах); звенеть, звякать; позвякивать, позванивать гореть (от стыда); звенеть, вызывать звон (в ушах); покалывать, вызывать ощущение покалывания, жжения, испытывать болезненные ощущения (покалывание, пощипывание) звон в ушах; покалывание, пощипывание; колотье; трепет, дрожь... смотреть

TINGLE

tingle: translation verb Tingle is used with these nouns as the subject: ↑scalp, ↑skin

TINGLE

• /vi/ покалывать• каблучный гвоздь

TINGLE

v. испытывать покалывание, испытывать пощипывание, вызывать звон в ушах; гореть, щипать, дрожать, трепетать, звенеть

TINGLE

мед.гл. Z ощущать покалывание, покалывание; пощипывание Англо-русский медицинский словарь.2012.

TINGLE

(v) вызывать шум; испытывать зуд; испытывать покалывание; ощущать звон

TINGLE

tingle: translationSee: SPINE-TINGLING.

TINGLE

tingle: translationSee: SPINE-TINGLING.

TINGLE

(n) дрожь; звон в ушах; зуд; покалывание; пощипывание; трепет

TINGLE

- whelk tingle

TINGLE

n. пощипывание, колотье, покалывание, звон в ушах

TINGLE

кирп. маячный брусок, маячный кирпич

TINGLE

звенеть

TINGLE WITH

1) дрожать, трепетать to tingle with impatience — дрожать от нетерпения 2) гореть, рдеть (от стыда, смущения и т. п.) She tinged with embarrassment. — Она покраснела от смущения.... смотреть

TINGLE WITH

дрожать, трепетатьгореть, рдеть

TINGLE WITH

tingle with дрожать, трепетать; to tingle with impatience дрожать от нетер-пения

T: 271