UTTERANCE

utterance
I
[ʹʌt(ə)rəns] n книжн.
крайний предел
to the ~ - до крайности
to fight to the ~ - бороться до самого конца
II
[ʹʌt(ə)rəns] n
1. произнесение, выражение в словах
to give ~ to - выразить словами
2. тк. sing манера говорить; произношение, дикция
clear ~ - ясная /чёткая/ дикция
defective ~ - дефектное /несовершенное/ произношение
3. дар речи
he has no gift of ~ - он лишён дара речи
4. высказывание (устное или письменное)
public ~ - публичное выступление /высказывание/
5. выпуск в обращение
the ~ of false coins - выпуск в обращение фальшивых монет


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

UTTERLESS →← UTTER

Смотреть что такое UTTERANCE в других словарях:

UTTERANCE

[`ʌt(ə)r(ə)ns]выражение в словах, произнесениевысказываниедар словапроизношение, манера говорить; дикциявыпуск в обращение

UTTERANCE

I[ʹʌt(ə)rəns] n книжн.крайний пределto the utterance - до крайностиto fight to the utterance - бороться до самого концаII[ʹʌt(ə)rəns] n1. произнесение,... смотреть

UTTERANCE

utterance: translationSynonyms and related words:Parthian shot, address, adjectival phrase, affirmance, affirmation, allegation, announcement, annuncia... смотреть

UTTERANCE

I {ʹʌt(ə)rəns} n книжн. крайний предел to the ~ - до крайности to fight to the ~ - бороться до самого конца II {ʹʌt(ə)rəns} n 1. произнесение, выр... смотреть

UTTERANCE

utterance [ˊʌtrǝns] n 1) выраже́ние в слова́х, произнесе́ние;he gave utterance to his rage он разрази́лся гне́вом 2) выска́зывание;public utterance пу... смотреть

UTTERANCE

сущ. 1) выражение в словах, произнесение to give utterance to smth. — произнести, выразить что-то 2) высказывание Let us attempt to analyse this utterance. — Давайте попытаемся проанализировать это высказывание. prophetic utterance — пророческие слова 3) дар слова 4) произношение, манера говорить; дикция She has naturally a very agreeable voice and utterance. — У нее от природы очень приятный голос и манера говорить. 5) выпуск в обращение (монет и т. д.)... смотреть

UTTERANCE

n 1) вимовляння, вираження словами; to give ~ to виразити словами; 2) вимова, дикція; манера говорити; clear ~ чітка вимова (дикція); defective ~ дефектна (недосконала) вимова; 3) дар мови; 4) висловлювання; public ~ публічний виступ; прилюдна заява; 5) випуск в обіг; the ~ of false coins випуск в обіг фальшивих монет; 6) продаж; ♦ to the ~ до краю, украй; to fight to the ~ боротися до самого кінця; to give ~ to one's rage вибухнути гнівом.... смотреть

UTTERANCE

Utterance: übersetzung Ut|te|rance 〈[ʌ̣tərəns] f.; -, -s [-sız]; Sprachw.〉 Umsetzung eines gedachten od. hypothetischen Satzes in der wirklichen Rede [... смотреть

UTTERANCE

1) произнесение, выражение в словах, высказывание 2) переуступка, передача; (вы)пуск в обращение •- public utterance- testimonial utterance

UTTERANCE

n1) висловлення; виголошенняhe gave utterance to his rage - він вибухнув гнівом2) вимова; дикція; манера говорити3) вислів, висловлюванняpublic utteran... смотреть

UTTERANCE

• It's been said • Oral statement • Statement • Verbalization • Vocal expression • Vocalization • What you say • Sounds uttered for auditory communica... смотреть

UTTERANCE

nвысказывание, заявление- public utterance

UTTERANCE

n. произнесение, выражение в словах; манера говорить, произношение, дикция; дар слова; высказывание

UTTERANCE

перевідступлення; передача; випуск в обіг

UTTERANCE

выражение в словах, произнесение высказывание дикция; произношение, манера говорить дар слова

UTTERANCE

фрагмент (активной) речи ( в обработке речевых сигналов ) - verification utterance

UTTERANCE

фрагмент (активной) речи (в обработке речевых сигналов ) - verification utterance

UTTERANCE

n висловлювання (усне і письмове)- public ~ публічний виступ, прилюдна заява

UTTERANCE

инф. высказывание (единица сообщения со смысловой целостностью)

UTTERANCE

инф. высказывание (единица сообщения со смысловой целостностью)

UTTERANCE

висловлення, вимову, проголошення, висловлювання

UTTERANCE

перевідступлення; передача; випуск в обіг

UTTERANCE

См. espressione 2.

UTTERANCE

(n) высказывание

T: 262