TALE

tale
[teıl] n
1. 1) рассказ; история; повесть
stirring ~ - волнующий рассказ
romantic ~ - романтическая история
the Winter‘s Tale - Зимняя сказка (пьеса Шекспира)
folk ~s - былины
~s of the court of King Arthur - рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура; рассказы о Короле Артуре
there‘s a ~ that ... - существует предание, что ...
to tell smb. the ~ of one‘s adventures - рассказать кому-л. о своих приключениях
2) свидетельство
his drawn face told the ~ of his sufferings - его измождённое лицо говорило о пережитом
that tells its own ~ - это говорит само за себя, после этого никаких других доказательств не требуется
2. часто pl
1) слухи, россказни
it‘s only a ~ - это всего лишь разговоры
this is the ~ that‘s going about - вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом
I‘ve heard some pretty ~s about you - мне кое-что о тебе порассказали
2) разг. сплетни, выдумки; враки, сказки; ложь
he told me a ~ - он солгал мне
I‘ve heard that ~ before - эту байку я уже слышал
~s lose nothing in the telling - (красивая) выдумка не становится хуже от повторения
3. что-л. несуществующее, фикция
if it were not for them the town would have been a mere ~ - если бы не они, от города остались бы одни воспоминания
4. тк. sing уст.
1) счёт, перечисление; число
by ~ - на счёт, поштучно
to sell smth. by ~ or by weight - продавать что-л. поштучно или на вес
the ~ is complete - все на месте, все в сборе
the ~ of dead and wounded - число убитых и раненых
2) сумма, список, совокупность
the yearly ~ - сумма за год
the ~ of traits - совокупность черт (характера)
a Canterbury ~, a ~ of a tub, old wives‘ /travellers‘/ ~s - выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицы
to tell the ~ - рассказывать о несчастьях
he lived to tell the ~ - ≅ есть живой свидетель этих (трагических) событий
to tell /to bring, to carry/ ~s - раззванивать (что-л., о чём-л.), разглашать секреты; сплетничать, разносить сплетни
to tell ~s out of school - а) разбалтывать чьи-л. секреты; ≅ выносить сор из избы; б) ябедничать, наушничать, доносить
to hold /to make, to live, to tell/ no ~ of smth. - не придавать чему-л. значения
thereby hangs a ~ - об этом есть что порассказать
his ~ is told - его песенка спета, с ним всё кончено


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

TALEBEARER →← TALCUM

Смотреть что такое TALE в других словарях:

TALE

[teɪl]рассказ; сказкабасни, россказнисплетнясчет, подсчет; количество

TALE

tale: translation nounADJECTIVE ▪ long, rambling ▪ familiar ▪ amazing, bizarre, curious (esp. BrE), extraordinary, fantastic, magical, marvellous/ma... смотреть

TALE

• 'A ___ of Two Cities' • 'The ___ of Despereaux' (2004 Newbery winner) • 'The ___ of Genji' (11th-century Japanese novel) • 'The Winter's ___' (Shake... смотреть

TALE

I -n, -r 1) речь, выступление en beåndet (fengende) tale — вдохновенная (зажигательная) речьdirekte (indirekte) tale — грам. прямая (косвенная) речьi ... смотреть

TALE

[teıl] n1. 1) рассказ; история; повестьstirring tale - волнующий рассказromantic tale - романтическая историяthe Winter's Tale - Зимняя сказка (пьеса Ш... смотреть

TALE

{teıl} n 1. 1) рассказ; история; повесть stirring ~ - волнующий рассказ romantic ~ - романтическая история the Winter's Tale - Зимняя сказка (пьеса... смотреть

TALE

tale [teɪl] n 1) расска́з; по́весть;a twice told tale ста́рая исто́рия 2) (часто pl) вы́думки, ро́ссказни 3) спле́тня; to tell tales спле́тничать;to t... смотреть

TALE

tale: translationSynonyms and related words:account, aggregate, all, amount, anecdotage, anecdote, back-fence gossip, backbiting, backstabbing, be-all ... смотреть

TALE

1. agg 1) такой, таковой; подобный; а tale punto — до такой степени giungere / condursi a tale книжн. — дойти / опуститься до такой степени tale quale — такой же, точно такой è tutto suo padre, tale e quale — он просто вылитый отец 2) некий, некоторый; какой-то un tale studente — какой-то студент una tal tale... — некая... avere una qual tale paura — испытывать какой-то страх 3) такой-то, определённый il tale libro — такая-то книга 2. pron некто un tale — некто, такой-то quel tale (с оттенком презр.) — определённый, известный ha ritelefonato quel tale...— опять (по)звонил этот... il tale dei tali — такой-то la tale delle tali — такая-то 3. avv уст. так tale sia di lui — так ему и надо! •• tale / quale il padre tale il figlio prov — каков отец, таков и сын (ср. яблоко от яблони недалеко падает) Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть

TALE

Tale: translation   1) Heb. tokhen, "a task," as weighed and measured out = tally, i.e., the number told off; the full number (Ex. 5:18; see 1 Sam. 18:... смотреть

TALE

1. n 1) оповідання; повість; розповідь, історія; romantic ~ романтична історія; 2) (тж pl) плітка; побрехенька, вигадка; брехня; it's only a ~ це лише розмови; he told me a ~ він збрехав мені; 3) фікція; щось неіснуюче; 4) число; кількість; перелік; by ~ поштучно; the ~ is complete усі на місці, усі зібралися; 5) сума, сукупність; список; the yearly ~ сума за рік; 6) категорія; in the same ~ у тій же категорії; ♦ a twice told ~ стара історія; a Canterbury ~ вигадка, казка, байка; a ~ of a tub, old travellers' (wives') ~s сон рябої кобили; to tell ~s out of school а) розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати; б) ябедничати, нашіптувати; 2. v відраховувати; роздавати поштучно.... смотреть

TALE

сущ. 1) рассказ; сказка to concoct a tale — придумать, состряпать рассказ to make up a tale — сочинить сказку to narrate a tale, to tell a tale — рассказать сказку - absorbing tale - exciting tale - fairy tale - fanciful tale - fascinating tale - folk tale - gripping tale - hair-raising tale - harrowing tale - shocking tale - tall tale Syn: story, narrative 2) часто мн. басни, россказни 3) сплетня Syn: gossip, tittle-tattle 4) счет, подсчет; количество... смотреть

TALE

n1) оповідання; повістьthing tells its own tale - діло саме за себе говорить2) вигадка, пліткаto tell tales out of school - виносити сміття з хати3) за... смотреть

TALE

подсчет монет..Словарь экономических терминов.

TALE

tale: translation [Swahili Word] tale [Swahili Plural] matale [English Word] young coconut in the stage of milk-formation [Part of Speech] noun [Class]... смотреть

TALE

Tale: übersetzungafrikanischer Name, besonders in Botswana verbreitet, Bedeutung: grün; auch ein Mädchenname.Tale, Talea, Taleja, Talena, Taletta, Tali... смотреть

TALE

Tale: translationPayment by tale was the literal counting out of the coins, rather than by weight. - Cf. Ad pondum

TALE

• Don't tell tales out of school - Сор из избы не выносят (C)• Put no faith in tale bearers - Не все то правда, что люди говорят (H)• Varnished tale ca... смотреть

TALE

рассказ; повесть часто pl) выдумки, россказни сплетня; obs. счет, число; количество tales - список запасных присяжных; вызов запасных присяжных заседателей для участия в суде bear tales - ябедничать... смотреть

TALE

1) устар. пункт состязательной бумаги2) pl запасные присяжные заседатели; пополнение жюри запасными присяжными заседателями

TALE

f =, -n швейц.русло реки

TALE

число, количество- tell tale

TALE

1) судьба, участь, доля, рок; 2) счастье. taleyindən küsmək пенять на свою судьбу.

TALE

n. рассказ, повесть; россказни, сплетня, выдумки; счет, число, количество

TALE

tale: translationSee: TELL TALES OUT OF SCHOOL.

TALE

розповідь, плітка, казка, повість, оповідання

TALE

(ma-) увелич. от kitale

TALE

Промова

TALE

Промова

TALE

(n) повесть

TALE

teal  late

TALE

промова

TALE

рассказ

TALE IS COMPLETE

все в сборе

TALE NEVER LOSES IN THE TELLING.

tale never loses in the telling.: translation A tale never loses in the telling. Prov. When people tell stories, they tend to exaggerate. • Johnny's b... смотреть

TALE OF A TUB

басни, сказки, вымысел

TALE OF BERYN, THE

(Second Merchant’s Tale, History of Beryn)(ca. 1410–1420)   The Tale of Beryn is a late MIDDLE ENGLISH verse tale that survives in a single mid-15th-ce... смотреть

TALE OF GAMELYN, THE

(ca. 1370)   Gamelyn is a vigorous tale of family rivalry and corrupt justice composed during the later 14th century in the northeast Midlands of Engla... смотреть

TALE OF GENJI, THE

(Genji Monogatari)   by Murasaki Shikibu(ca. 1001–1010)   The monumental masterpiece The Tale of Genji (Genji Monogatari) was written by Lady MURASAKI ... смотреть

TALE OF MELIBEE, THE

   by Geoffrey Chaucer(ca. 1390)   After the Host,Harry Bailey, has interrupted the Pilgrim CHAUCER’s recitation of his burlesque TALE OF SIR THOPAS, t... смотреть

TALE OF SIR THOPAS, THE

   by Geoffrey Chaucer(ca. 1390)   When the Pilgrim CHAUCER is asked by the Host to tell a tale of his own, the poet’s persona launches into a rollicki... смотреть

TALE OF THE BAMBOO CUTTER, THE

(Taketori monogatari)(ca. 900–920)   The Tale of the Bamboo Cutter is the first extant Japanese monogatari, or work of literary fiction. Its precise da... смотреть

TALE OF THE HEIKE, THE

(Heike Monogatari)(1371)   The Tale of the Heike is an important Japanese narrative that has its origins in the KAMAKURA PERIOD and deals with the turb... смотреть

TALE OF TWO CITIES

titties (рифмованный сленг)

TALE OF WOE

tale of woe: translationtale of woea sad story; a list of personal problems; an excuse for failing to do something. • I listened to her tale of woe wit... смотреть

TALE QUALE

tale quale: übersetzung ta|le qua|le [lat. = so wie]: so, wie es ist (Bez. für die Qualität einer Ware).

TALE QUALE

см. tel quel

TALE TELLER

рассказчик, выдумщик, сплетник, доносчик, ябедник

TALE TELLER

(n) выдумщик; рассказчик; сплетник

T: 628