Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[tɛəˏ tɪə]дыра, дырка, прореха; разрыв, нецелостность, несвязностьзадираниелиния отрыва, линия разрывараздробление, разрываниеспешка; стремительное дви... смотреть
tear: translation•Roman•I.•/Roman• noun from the eyesADJECTIVE ▪ angry, bitter, emotional ▪ There were angry tears in Lily's eyes. ▪ happy ▪ bur... смотреть
I 1. [teə] n 1. 1) разрыв, разрывание2) прореха; дыраa tear in a dress - дыра на платье2. 1) стремительный галоп или шагfull tear - стремглав, опрометь... смотреть
I 1. {teə} n 1. 1) разрыв, разрывание 2) прореха; дыра a ~ in a dress - дыра на платье 2. 1) стремительный галоп или шаг full ~ - стремглав, опром... смотреть
• ___ on the dotted line • ___-jerker • ___ It Down (1997) • ACL problem • Amazing streak • Attack, with into • Bat • Be dashing • Bender • Binge • Bi... смотреть
Ⅰtear [teə] 1. n 1) разры́в; дыра́, проре́ха 2) стреми́тельное движе́ние; спе́шка;full tear о́прометью 3) неи́стовство 4) амер. сл. кутёж 5) тех. зад... смотреть
tear: translationSynonyms and related words:abrade, abrasion, amputate, assault, attack, autacoid, ax, bacchanal, bacchanalia, bacchanalian, ball the j... смотреть
I [«ґ†] tear.wav 1. сущ. 1) а) дыра, дырка, прореха; разрыв, нецелостность, несвязность б) тех. задирание в) линия отрыва, линия разрыва • Syn: rent I, fissure 2) раздробление, разрывание 3) а) спешка; стремительное движение, поспешность, торопливость - full tear Syn: hurry 1. б) амер. сл. "отрыв", веселье, кутеж to go on a tear — уйти в загул, предаваться развлечениям Syn: spree в) неистовство, вспышка возбуждения She got into a pretty tear. — Она впала в жуткое неистовство. 2. гл.; прош. вр. - tore, прич. прош. вр. - torn 1) а) рвать(ся), разрывать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) to tear a cover off a box — оторвать крышку от коробки If you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on. — Если вы разорвете лист на четыре части, то у всех нас будет, на чем писать. Syn: rend, rip, rive, wrench 2. Ant: connect, repair, treat б) рваться, быть ветхим, непрочным, изнашиваться в) оцарапать, поранить to tear the skin — поцарапаться (оцарапать кожу) Syn: lacerate 2) а) отнимать; выхватывать (тж. tear out) б) "вырывать", удалять Tear your thoughts away from the scene, leave the text itself. — Убери свои собственные мысли из этой сцены, оставь текст, как он есть. 3) а) перен. раздирать; беспокоиться, не находить себе места He was torn with doubts. — Его разрывали сомнения. б) бушевать, неистовствовать; нестись, мчаться (тж. tear along, tear down) 4) причинять страдания, мучить, беспокоить Her grief tore at his heart. — Ее горе разрывало ему сердце. Syn: distress 2. 5) пронзать, прорезать, пробивать to tear a hole in the wall — пробить дырку в стене The bullet tore through his leg. — Пуля пронзила его ногу. • - be torn between - tear about - tear across - tear along - tear around - tear at - tear away - tear back - tear down - tear from - tear in two - tear into - tear off - tear out - tear up II [«Ў†] сущ. 1) слеза to break into tears — разрыдаться, расплакаться to shed a tear — проливать слезу to weep (bitter) tears — горько плакать bored to tears — утомленный до слез eyes fill with tears — глаза наполняются слезами Tears flowed, rolled, streamed down their cheeks. — Слезы струились, катились, текли по их щекам. Tears welled up in my eyes. — Слезы застилали мне глаза. - bitter tears - crocodile tears - poignant tears - tear gas 2) перен. капля любой жидкости а) капля росы б) капля пота • tears of frankincense — капли ладана 3) бот., мн. жидкие или клейкие выделения растений... смотреть
I1. v(past tore; p. p. torn)1) рвати(ся), зривати, відривати(ся)тж tear offto tear asunder, to tear in two - розірвати надвоєto tear in (або to) pieces... смотреть
1. сущ.1) общ. дыра, прореха2) учет износ (физический; напр., в форме выхода из строя производственного оборудования) Syn:wear and tear, wear, wearout,... смотреть
• After laughter, tears - Где радость, там и горе (Г)• Dainties of the great are tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)• It is eas... смотреть
износ; разрыв || рвать, разрывать; срабатываться— tear apart — tear down — tear off — tear out * * * 1. износ; разрыв 2. разрывать, рвать* * *резкое ... смотреть
1) разрыв; обрыв (бумажной ленты) || рвать(ся)2) сопротивление (бумаги) раздиранию или надрыву3) место надрыва (бумаги)
задир* * *• выкрашиваться • изнашивать * * *• 1) /vi/ рваться; 2) /vt/ рвать; 3) /in passive/ рвавший; 4) /in passive/ порванный • разрыв
1) отрыв; разрыв || отрывать; разрывать 2) задир (на поверхности); задирание (поверхности) || задирать 3) рванина (дефект проката) 4) срабатывание; износ || срабатываться; изнашиваться • to tear apart — разрывать, разрываться to tear down — разбирать; демонтировать to tear out — сдирать; срывать - cold tear- hot tear- ingot hot tear- surface tears- through tears... смотреть
1) отрыв; разрыв || отрывать; разрывать 2) задир (на поверхности); задирание (поверхности) || задирать 3) рванина (дефект проката) 4) срабатывание; износ || срабатываться; изнашиваться • to tear apart — разрывать, разрываться to tear down — разбирать; демонтировать to tear out — сдирать; срывать - cold tear - hot tear - ingot hot tear - surface tears - through tears... смотреть
рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off); отнимать; выхватывать (тж. tear out) поранить, оцарапать; рваться; изнашиваться fig. раздирать мчаться (тж. tear along, tear down) неистовствовать, бушевать разрыв; дыра, прореха; стремительное движение; спешка неистовство; amer. sl. кутеж слеза; капля (росы) tearing - неистовый, бешеный... смотреть
1) дыра2) драть3) задирать4) изодрать5) изорвать6) надрыв7) раздир8) раздирать9) разодрать10) разрывать11) вырезать12) порыв13) раздирание14) износ15) ... смотреть
transcription, транскрипция: [ ̈ɪtɛə ]tear n AmE sl He wanted to go on a tear in some town Он захотел уйти в загул в каком-нибудь городе She is off on ... смотреть
apache tear обсидиановый желвак Job's tears «кукушкины слёзки» (округлые зёрна оливина, ассоциирующиеся с гранатом) lava tear лавовая слеза, капля лавы... смотреть
1) вырезать 2) драть 3) дыра 4) задирать 5) изнашивать 6) износ 7) износить 8) изодрать 9) изорвать 10) надрыв 11) порыв 12) раздир 13) раздирание 14) раздирать 15) разодрать 16) разорвать 17) разрывать • - apex of tear - hot tear - tear tape - tear test... смотреть
n AmE sl He wanted to go on a tear in some town — Он захотел уйти в загул в каком-нибудь городе She is off on a tear again — Она снова загуляла What a tear it was at his place on Saturday night! — Ну мы у него и погуляли в субботу ночью!... смотреть
кончиться слезами — to end in tearsслезы потекли — tears welled from one's eyesслезы потекли ручьем — tears rained down one's cheeksу него внезапно пот... смотреть
1. разрыв || разрывать 2. капля
1порвать2порывать3вырезать; износ; размывать
Разрыв; обрыв (бумажной ленты) || рвать(ся)рваться¦рвать; Сопротивление (бумаги) раздиранию или надрыву; Место надрыва (бумаги). Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.... смотреть
• 1) /vi/ рваться; 2) /vt/ рвать • разрыв
Відриватирватирозірватипорвативідірвати
n. разрыв, прореха, дыра, надрыв, раздирание, задирание, стремительное движение, спешка, кутеж, неистовство, капля, слеза
m1) ткацкий станок 2) колёсный механизм часов
мед.гл. разрывать; слезиться разрыв; слеза слезный * * * надрыв, слеза Англо-русский медицинский словарь.2012.
v. разрывать, рвать; драть, раздирать; поранить, оцарапать; выхватывать, отнимать, неистовствовать, бушевать
разрыв, задир || разрывать, задирать- surface tears
̈ɪtɛəизнос, амортизация
зривати, розрив, сльоза, вагатися, розкритикувати
відриватирвати розірвати порвати відірвати
1) износ; изнашиваться 2) разрыв; рваться
вырыв, задир
след от прилипания стекла к форме m
(v) разорвать; разрывать; рвать
n (Naval sl) гонорея
(n) слеза
Слеза f
слеза
rate
носитися, гасати
{ʹteə(r)əʹbaʋt} phr v носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться
носиться сломя голову
носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону
носиться сломя голову бросаться из стороны в сторону
носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону
tear about [ʹteə(r)əʹbaʋt] phr v носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться
tear about носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону;
[ʹteə(r)əʹbaʋt] phr vноситься сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться
рвать, разрывать Offended at being offered payment, he tore the cheque across and sent it back. — Оскорбленный тем, что ему предложили деньги, он порвал чек и отослал его назад.... смотреть
tear across etc phrvi infml The next time you tear across the road like that you'll get under the bus В следующий раз ты попадешь под автобус, если будешь бежать через дорогу сломя голову He was tearing down the road Он мчался по дороге He tore out of the room waving a piece of paper Он выскочил из комнаты, размахивая клочком бумаги The lorry tore past us Мимо нас промчался грузовик Well, excuse me, I have to tear off Извините меня, я побежал They tore into the town and held up a bank Они ворвались в город и ограбили банк... смотреть
рвать, разрывать
tear across рвать, разрывать; Offended at being offered payment, he torethe cheque across and sent it back.
phrvi infml The next time you tear across the road like that you'll get under the bus — В следующий раз ты попадешь под автобус, если будешь бежать через дорогу сломя голову He was tearing down the road — Он мчался по дороге He tore out of the room waving a piece of paper — Он выскочил из комнаты, размахивая клочком бумаги The lorry tore past us — Мимо нас промчался грузовик Well, excuse me, I have to tear off — Извините меня, я побежал They tore into the town and held up a bank — Они ворвались в город и ограбили банк... смотреть
tear across something: translation tear across something to move rapidly across some area. • The boys tore across the lawn to the swimming pool. • As t... смотреть
tear along: translationtear alongto go along very fast, as in running, driving, cycling, etc. • The cars tore along the road, raising dust and making n... смотреть
кидатися, мчати
{ʹteə(r)əʹlɒŋ} phr v нестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространство the car was tearing along at 150 kilometres an hour - машина ле... смотреть
мчаться, бросаться, броситься, устремляться
спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться to tear along the street — мчаться по улице Syn: post, race, lash, rush along, whirl along, speed along... смотреть
бросаться, устремляться, мчаться спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться
спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться
tear along [ʹteə(r)əʹlɒŋ] phr v нестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространство the car was tearing along at 150 kilometres an hour -... смотреть
tear along устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице
[ʹteə(r)əʹlɒŋ] phr vнестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространствоthe car was tearing along at 150 kilometres an hour - машина летела... смотреть
мчаться по улице
полностью опровергнуть довод
зношування; фізичне і моральне зношування; експлуатаційне зношування
зношування; фізичне і моральне зношування; експлуатаційне зношування
износ, порча
tear apart: translationSynonyms and related words:atomize, break to pieces, carp, catch at straws, cavil, cleave, cut up, defoliate, demolish, denude, ... смотреть
отрывать* * *отрывать
tear a place apart: translation tear a place apart† Fig. to search somewhere to the point of destruction. • The cops came with a search warrant and tor... смотреть
tear around: translation{v. phr.} To be constantly on the go; dash around. * /No one can understand how she manages to tear around from one social ev... смотреть
tear around: translation{v. phr.} To be constantly on the go; dash around. * /No one can understand how she manages to tear around from one social ev... смотреть
{ʹteə(r)əʹraʋnd} = tear about
носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону
носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону
tear around [ʹteə(r)əʹraʋnd] = tear about
tear around носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону
[ʹteə(r)əʹraʋnd] = tear about
tear around (some place): translation tear around (some place) to move or run around rapidly and perhaps recklessly. • The kids were tearing around thr... смотреть
v (Naval sl) совокупляться
expr infml esp BrE She tore a strip off the beautiful young actress — Она наорала на красивую молодую актрису
strip off someone, tear a expr infml esp BrE She tore a strip off the beautiful young actress Она наорала на красивую молодую актрису
разорвать на части
tear at: translation phr verb Tear at is used with these nouns as the object: ↑flesh
тягти з силою
тянуть с силой, тащить с силой