BANDER

bander
[ʹbændə] n
1. см. band2 II + -er
2. 1) сочлен (по организации)
2) сотоварищ (по заговору, шайке); сообщник, соучастник (преступления)


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

BANDERILLA →← BANDELET

Смотреть что такое BANDER в других словарях:

BANDER

[`bændə(r)]сотоварищсообщник, соучастник

BANDER

bander: übersetzungbɑ̃dev1) (une plaie) verbinden 2) (les yeux) zubinden, verbinden bander bander [bãde] <1> I verbe transitif 1 (panser) verb... смотреть

BANDER

1. vt1) перевязывать; завязывать 2) натягивать; напрягать 2. vi1) быть в состоянии напряжения 2) прост. быть взбудораженным, взволнованным bander pour ... смотреть

BANDER

1. vt1) перевязывать; завязывать 2) натягивать; напрягать 2. vi1) быть в состоянии напряжения 2) прост. быть взбудораженным, взволнованным bander pour... смотреть

BANDER

[ʹbændə] n1. см. band2 II + -er2. 1) сочлен (по организации)2) сотоварищ (по заговору, шайке); сообщник, соучастник (преступления)

BANDER

{ʹbændə} n 1. см. band2 II + -er 2. 1) сочлен (по организации) 2) сотоварищ (по заговору, шайке); сообщник, соучастник (преступления)

BANDER

1. обвязчик (машина для обвязки бунтов или рулонов) 2. рабочий-обвязчик

BANDER

сущ.; уст. 1) сотоварищ The lords who have become banders in the west. — Лорды, которые сформировали на западе сообщество 2) сообщник, соучастник

BANDER

• обвязчик • рабочий-обвязчик

BANDER

v bander mou bander son esprit bander guimauve bander à part

BANDER

n спільник, співучасник, товариш (по змові).

BANDER

(n) сообщник; сотоварищ; соучастник; сочлен

BANDER

сотоварищ сообщник, соучастник

BANDER

співтовариш, співчлен

BANDER

brenda

BANDER À PART

разг. держаться особняком

BANDER GUIMAUVE

прост. быть немощным

BANDER MOU

1) быть неуверенным, быть в нерешительности 2) il bande mou — ему не очень нравится 3) (тж. ne bander que d'une) груб. трусить, дрейфить Elle s'est lancée en équilibre sur la solive en suspens ... Je lui tenais, moi, la main ... d'en haut ... Je bandais que d'une de la voir branler au-dessus de gouffre ... (L.-F. Céline, Mort à credit.) — Она пошла, балансируя, по повисшей в воздухе балке ... Я держал ее за руку ... сверху ... Я умирал от страха, видя, как она, шатаясь, идет над пропастью.... смотреть

BANDER SON ESPRIT

(bander son esprit {тж. avoir l'esprit bandé}) уйти во что-либо с головой

T: 141