Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[ˏɔːl`ɔʊvə]всюду, повсюду
all over: translationall over 1. and (all) over with finished. • Dinner is all over. I'm sorry you didn't get any. • It's all over. He's dead now. 2. e... смотреть
all over: translationall over 1. and (all) over with finished. • Dinner is all over. I'm sorry you didn't get any. • It's all over. He's dead now. 2. e... смотреть
all over: translationSynonyms and related words:ad infinitum, all over hell, all round, all through, always, and everywhere, at about, at all points, a... смотреть
[͵ɔ:lʹəʋvə] phr adv1. всюду; повсюдуhe looked all over for the missing dog - он всюду искал пропавшую собаку2. 1) полностью; целиком, сплошнякомall ove... смотреть
всюду, везде, кругом, повсюду; быть законченным, кончившимся сплошной, покрывающий всю поверхность all over but the shouting - в конце концов решенное или выигранное, доведенное до конца; то, что нельзя уже изменить all over one's garden - по всему (чьему-то) саду have it all over someone or something - быть гораздо лучше, (когда нечто другое не идет ни в какое сравнение с этим) be all over oneself - лезть из кожи вон; быть собой довольным; быть из себя эдаким, важным be all over someone - носиться с кем-л., не сводить с кого-то глаз, не отходить от кого-л. be all over something - быть в восторге от чего-либо, только об этом и говорить dump (jump) all over someone - гневно наброситься на кого-либо someone all over - смахивать на кого-то; быть в духе кого-то (поступок и р.) something all over - что поделаешь; that's progress all over — что поделаешь, прогресс!... смотреть
{͵ɔ:lʹəʋvə} phr adv 1. всюду; повсюду he looked ~ for the missing dog - он всюду искал пропавшую собаку 2. 1) полностью; целиком, сплошняком ~ colo... смотреть
а) всюди, скрізьall over the world - по всьому світуб) цілком, повністюshe is her mother all over - вона викапана матиit is all over with him - все кін... смотреть
нареч. всюду, повсюду all over the room — по всей комнате all over the world — по всему миру •• It's all over now. — Всё кончено.
all over adj infml It's all over between us Между нами все кончено
adj infml It's all over between us — Между нами все кончено
(n) материал со сплошным повторяющимся рисунком
1. везде; повсюду; 2. законченный, завершенный
кругом, повсюду, полностью, совершенно
(0) ровно покрывающий всю поверхность
(a) сплошной
сначала
сначала
all over but the shouting: translation{adv. phr.,} {informal} Finally decided or won; brought to an end; not able to be changed. * /After Bill's to... смотреть
all over but the shouting: translation{adv. phr.,} {informal} Finally decided or won; brought to an end; not able to be changed. * /After Bill's to... смотреть
all over creation: translation all over creation & all over hell and half of Georgia & all over hell and gone & to hell and gone Rur. everywhere. • Li... смотреть
mod (coll) L в беспорядке 2. везде, повсюду 3. во всех направлениях
all over hell and gone: translation all over creation & all over hell and half of Georgia & all over hell and gone & to hell and gone Rur. everywhere.... смотреть
all over hell and half of Georgia: translation all over creation & all over hell and half of Georgia & all over hell and gone & to hell and gone Rur. ... смотреть
mod (coll) all over hell q.v.
be all over now - дело прошлого
по всему (чьему-то) саду
all over someone: translationSee: FALL ALL OVER SOMEONE.
all over someone: translationSee: FALL ALL OVER SOMEONE.
all over (some place): translation *all over (some place) found in every place; available in all locations. (*Typically: be \all over (some place); spr... смотреть
adj infml He's all over dirt — Он весь в грязи She was ragged and all over bruises — Она была в каком-то рванье и вся в синяках
all over something adj infml He's all over dirt Он весь в грязи ═She was ragged and all over bruises Она была в каком-то рванье и вся в синяках
по всей стране
фраз.по всей стране|| The job involves me travelling all over the country.The trunk network, which interconnects primary centres throughout the country... смотреть
all over the earth: translation all over the earth & all over the world Fig. everywhere. • Gravity acts the same all over the earth. • Human nature is... смотреть
I adj infml 1) His handwriting is all over the place — У него такой размашистый почерк Her hair was all over the place — Волосы у нее торчали во все стороны Let me do your pillows. They're all over the place — Дай я тебе подушки поправлю. Они совсем съехали в сторону 2) She's all over the place since her husband left her — Она совершенно подавлена после того, как муж бросил ее II adv infml 1) We find this kind of problem all over the place — Мы везде сталкиваемся с этой проблемой I was looking all over the place for you last night — Где я тебя вчера только не искал He takes off his boots all over the place — Он снимает ботинки где попало 2) He was yawning all over the place — Он отчаянно зевал I could hardly keep my voice from shaking all over the place — Я с трудом сдерживался, чтобы голос у меня не очень дрожал My head throbs all over the place — У меня ужасно болит голова My nose was bleeding all over the place — У меня кровь так и шла из носа He was smiling all over the place — Он улыбался во весь рот He was throwing up all over the place — Его ужасно рвало... смотреть
по всему месту, местности ( напр., квартире, городу, деревне)
place, all over the adj infml 1. His handwriting is all over the place У него такой размашистый почерк Her hair was all over the place Волосы у нее торчали во все стороны Let me do your pillows. They're all over the place Дай я тебе подушки поправлю. Они совсем съехали в сторону 2. She's all over the place since her husband left her Она совершенно подавлена после того, как муж бросил ее place, all over the adv infml 1. We find this kind of problem all over the place Мы везде сталкиваемся с этой проблемой I was looking all over the place for you last night Где я тебя вчера только не искал He takes off his boots all over the place Он снимает ботинки где попало 2. He was yawning all over the place Он отчаянно зевал I could hardly keep my voice from shaking all over the place Я с трудом сдерживался, чтобы голос у меня не очень дрожал My head throbs all over the place У меня ужасно болит голова My nose was bleeding all over the place У меня кровь так и шла из носа He was smiling all over the place Он улыбался во весь рот He was throwing up all over the place Его ужасно рвало... смотреть
фраз. повсюду
в беспорядке, разбросанный повсюду
adv BrE infml Don't leave your things all over the shop — Не разбрасывай повсюду свои вещи I've been all over the shop trying to find her — Где я только ни был, пытаясь найти ее I looked for it all over the shop — Я искал это повсюду We get patients from all over the shop — К нам поступают больные отовсюду He'd been hitting all over the shop — Он бил куда попало... смотреть
shop, all over the adv BrE infml Don't leave your things all over the shop Не разбрасывай повсюду свои вещи I've been all over the shop trying to find her Где я только ни был, пытаясь найти ее I looked for it all over the shop Я искал это повсюду We get patients from all over the shop К нам поступают больные отовсюду He'd been hitting all over the shop Он бил куда попало... смотреть
all over the shop разбросанный повсюду, в беспорядке
adv infml I looked for it all over the show — Я это искал повсюду Don't leave your things all over the show — Не разбрасывай свои вещи где попало
show, all over the adv infml I looked for it all over the show Я это искал повсюду Don't leave your things all over the show Не разбрасывай свои вещи где попало... смотреть
all over the world: translation all over the earth & all over the world Fig. everywhere. • Gravity acts the same all over the earth. • Human nature is... смотреть
по всему свету
= all around the world во всем мире, по всему миру
all over town: translationall over town 1. Lit. in many places in town. • Our dog got loose and ran all over town. • Jane looked all over town for a dr... смотреть
adj infml It is all over with him now — С ним все кончено
all over with someone adj infml It is all over with him now С ним все кончено