Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
разг. (bon(ne) ami(e) {тж. petit(e) ami(e)}) любовник (любовница), возлюбленный (возлюбленная) Cela parut drôle, et l'on pensa définitivement qu'elle devait être sa bonne amie. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Это показалось странным, и все окончательно решили, что она его любовница. Balbine. Oui, madame ... C'est mon bon ami. Madame. Oh! n'employez pas de mots semblables dans ce salon. (L. Bénière, Papillon, dit Lyonnais le juste.) — Бальбина. Да, мадам. Это мой любовник. Мадам. Ах! не употребляйте подобных выражений в моем доме. Je veux dire qu'il est exquis comme ami, mais plus difficile en tant que petit ami, dit Olga avec un rire confus {...} (F. Sagan, La Femme fardée.) — Я хочу сказать, что просто как друг он очарователен, но иметь с ним дело как с любовником гораздо труднее, сказала Ольга, смущенно смеясь.... смотреть
Настоящее имя: Морозов Владимир ЯковлевичПериодические издания:• Курские Губернские Ведомости, 1902-08Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русс... смотреть
{͵bɒnɑ:ʹmi:} фр. (pl bons amis {͵bɒŋzɑ:ʹmi:}) милый друг, любовник
[͵bɒnɑ:ʹmi:] фр. (pl bons amis [͵bɒŋzɑ:ʹmi:])милый друг, любовник