FETCH

fetch
I
1. [fetʃ] n 1. уловка; хитрость
every little ~ of wit - все ухищрения ума
to cast a ~ - расставить сети
2. усилие
to take a ~ - сделать большое усилие
3. мор. расстояние от наветренного берега по линии ветра
2. [fetʃ] v 1. 1) (сходить и) принести, привести
to (go and) ~ a doctor - привести врача
the chair is in the garden, please ~ it in - стул в саду, пожалуйста, внесите его в дом
shall I ~ your coat for you? - не сходить ли мне за вашим пальто?
she went out to ~ our supper - она пошла, чтобы принести нам ужин
will you ~ the children from school? - пожалуйста, приведите детей из школы
2) заезжать, заходить (за кем-л.)
come and ~ him on your way home - зайдите за ним по дороге домой
will you ~ me from the theatre? - вы заедете за мной в театр?
2. 1) вызывать (слёзы и т. п.)
to ~ a laugh from the audience - вызвать смех у зрителей
to ~ tears from the eyes - вызвать слёзы
2) издать, испустить
to ~ a deep sigh - глубоко вздохнуть
to ~ a dreadful groan - издать ужасный стон
to ~ one‘s breath - дышать с трудом
3. извлекать, вытаскивать; привлекать, вовлекать
a play ~ing large audiences every night - пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей
the scamper of feet ~ed me out of my berth and up on the deck - топот ног заставил меня покинуть каюту и выйти на палубу
to ~ the discussion to a close - прекратить прения
4. разг. наносить (удар)
to ~ smb. a blow on the head - ударить кого-л. по голове
to ~ smb. a slap across the face - дать кому-л. пощёчину
to ~ smb. one - сл. ударить кого-л.; ≅ врезать кому-л.
5. разг. нравиться, очаровывать
to ~ the audience - захватить зрителей, понравиться зрителям
to praise the child ~es the parents - если хочешь понравиться родителям - хвали ребёнка
that‘ll ~ him! - это его соблазнит!, на это он клюнет!
6. выручать (за проданную вещь)
this won‘t ~ much - за это много не дадут
how much did the picture ~? - сколько выручили за картину?
7. прибывать; достигать (какого-л. пункта)
to ~ into port - мор. входить в порт
8. тех. забирать воду (о насосе)
to ~ a circuit /a compass/ - совершать круг, идти по кругу
to ~ and carry - а) достать и принести убитую дичь (о собаке); б) прислуживать; быть на побегушках; в) распространять (новости, слухи)
to ~ way - а) мор. трогаться с места; набирать ход; б) мор. сидеть неплотно, расшатываться; в) вырваться, освободиться
II
[fetʃ] n
привидение; двойник


Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

FETCH ABOUT →← FETATION

Смотреть что такое FETCH в других словарях:

FETCH

[feʧ]принести, достать; приносить убитую дичьсходить за кем-либо, позвать кого-либо; приглашатьдостигать, добиваться; достигать берега, приставатьвыруч... смотреть

FETCH

I 1. [fetʃ] n 1. уловка; хитростьevery little fetch of wit - все ухищрения умаto cast a fetch - расставить сети2. усилиеto take a fetch - сделать больш... смотреть

FETCH

I 1. {fetʃ} n 1. уловка; хитрость every little ~ of wit - все ухищрения ума to cast a ~ - расставить сети 2. усилие to take a ~ - сделать большое ... смотреть

FETCH

Ⅰfetch [fetʃ] 1. v 1) сходи́ть за кем-л.; принести́; доста́ть;to (go and) fetch a doctor привести́ врача́ 2) получа́ть, выруча́ть;the vase is sure to... смотреть

FETCH

fetch: translationSynonyms and related words:Doppelganger, accomplish, achieve, afford, amount to, appeal, approach, approach anchorage, arrive, arrive... смотреть

FETCH

I [§ў ] fetch.wav 1. гл. 1) а) принести, достать; охот. приносить убитую дичь (о собаке) б) сходить за кем-л., позвать кого-л.; приглашать The great bell fetches us in. — Звон колокола приглашает нас войти. 2) а) достигать, добиваться (также в сочетании с up); мор. достигать берега, приставать (после долгого плавания) б) выручать, получать, зарабатывать (о продающемся товаре) His land fetched 15 pounds an acre. — Его земля приносила 15 фунтов с акра. Syn: realize, sell 3) редк. проявлять нечто скрытое, в частности высекать огонь, проливать кровь и т. п. Sympathy would fetch the tear from each young listener. — Сострадание заставит пролить слезы каждого юного слушателя. 4) разг. нравиться, приносить удовольствие To say that the child has got its father's nose fetches the parents. — Родителям нравится, когда им говорят, скажем, что у их ребенка отцовский нос. 5) редк. издать, испустить (только о дыхании) to fetch one's breath — перевести дух to fetch a sigh — тяжело вздохнуть 6) разг. ударять, бить And fetches me with the butt-end of the gun. — И ударяет меня рукояткой пистолета. Syn: strike • - fetch away - fetch down - fetch law of smb. - fetch out - fetch over - fetch round - fetch to - fetch up against - fetch up •• to fetch up nowhere — потерпеть неудачу, ничего не добиться to fetch and carry (for) — прислуживать to fetch and carry news — распространять новости to fetch up all standing — внезапно остановиться 2. сущ. 1) а) действия по принесению чего-л. откуда-л. б) усилия, тяжкие труды What but a great fetch of imaginative power? — Что, кроме фантастического напряжения воображения? 2) уловка, хитрость A mere fetch to favour his retreat. — Не более чем уловка, чтобы прикрыть отступление. Syn: trick, ruse, contrivance, dodge, stratagem 3) а) вздох; вдох б) удушье, невозможность нормально дышать 4) тех. выборка, вызов (команды или данных из памяти ) II [§ў ] fetch.wav сущ. привидение, призрак, двойник прям. и перен. Presentiment is the fetch of danger. — Предчувствие - что-то вроде призрака опасности. Syn: ghost, spectre, apparition, double, wraith... смотреть

FETCH

1, n 1) хитрощі, виверт; 2) зусилля; to take a ~ докласти великих зусиль; 3): far (long) ~ довга (окружна, обхідна) дорога; 4) розм. утруднене дихання, спазм (у горлі); 5) мор. відстань від навітряного берега по лінії вітру; 6) привид; двійник; 7) бот. вика; 2. v 1) (сходити 1) принести (привести); ~ me a glass of water принесіть мені склянку води; will you ~ the children from school? будь ласка, приведіть дітей зі школи; 2) заїжджати, заходити (за кимсь); will you ~ me from the railway station? ви заїдете на вокзал за мною?; 3) викликати (сльози тощо); 4) видавати (звук тощо); to ~ a groan застогнати; 5) витягувати, видобувати; 6) завдавати (удару); to ~ a blow ударити; 7) приваблювати, зачаровувати; 8) виручати, вторговувати; одержувати; 9) досягати (якоїсь місцевості); to ~ into port мор. входити (заходити) в порт; 10) розм. красти; 11) розм. робити, чинити; 12) тех. забирати воду (про насос); □ ~ about а) діяти обхідним шляхом; б) розкрутити (щоб кинути далі); ~ away вирватися, звільнитися; відірватися; ~ down а) побити (противника); б) знизити (ціни); ~ in а) оточувати; б) ошукувати, обдурювати; ~ out виявляти; відтіняти; ~ round а) опритомніти; б) розм. умовити, переконати; ~ up а) блювати; відхаркувати; б) надолужувати; в) амер. виростити, виховати; г) амер. закінчуватися; д) видужувати; є) прибувати; ♦ to ~ a doctor привести лікаря; to ~ and carry news поширювати новини (чутки); I wonder where all this is going to ~ up цікаво, чим усе це закінчиться; he had enough money to ~ him from New York to Chicago у нього вистачило грошей на проїзд з Нью-Йорка до Чикаго; to ~ a sign тяжко зітхнути; to ~ one's breath перевести дух, передихнути.... смотреть

FETCH

гл.1) общ. приносить, доставать (что-л.) 2) общ. достигать, добиваться3) общ. пригласить, позвать (кого-л.) 4) эк. приносить доход [деньги\], продавать... смотреть

FETCH

• '... to ___ a pail of water' • Get the ball, Rover! • Get the stick, Fido! • Go get it Fido! • Go get it • To • Bring • Bring back • Bring in • Can... смотреть

FETCH

I1. v1) піти, сходити за чимсь; принести; привести; дістатиto fetch a doctor - привести лікаряto fetch up - надолужуватиto fetch and carry - прислужув... смотреть

FETCH

гл. 1) общ. приносить, доставать (что-либо) 2) общ. достигать, добиваться 3) общ. пригласить, позвать (кого-либо) 4) эк. приносить доход (деньги), продаваться (за деньги) His land fetched 15 pounds an acre. - Его земля приносила 15 фунтов с акра. At that time coffee fetched a good price. - В то время кофе продавался по хорошей цене. 5) торг. выручать, получать (деньги за проданную вещь) I have sold some stuff that would have otherwise just collected dust and fetched a good price for it. - Я продал кое-какое барахло, которое в противном случае просто бы лежало и собирало пыль, и выручил за него хорошую цену... смотреть

FETCH

сходить за кем-л.; принести; достать; получать, выручать; coll. ударить вызывать (слезы и др.); coll. привлекать, нравиться, очаровывать достигать, добиваться (часто fetch up) хитрость, уловка; привидение; двойник fetching - привлекательный, очаровательный fetch away - вырваться, освободиться fetch down - снижать (цены); сбивать (самолет); подстрелить (птицу) fetch out - выявлять; выделять; оттенять fetch up - рвать, блевать; нагонять, наверстывать; останавливаться; to fetch up against smth. стукнуться обо что-л.; amer. довершать, заканчивать... смотреть

FETCH

метеорол. нагон, разгон (1. система волн, которая создаётся в открытом океане ветром, дующим с постоянными скоростью и направлением 2. длина нагона, измеряемая по ветру в горизонтальном направлении) <br><div>* * *</div><div>• <span>область образования волн, ограниченная изгибом изобар, метеорологическим фронтом, размывом барического рельефа или берегом</span> </div><div>• <span>протяжение области образования волн в направлении их распространения</span> </div><div></div><br>... смотреть

FETCH

1) выборка ( напр., команды или данных из памяти ) || выбирать ( напр., команду или данные из памяти ) 2) выборка ( элемент стратегии свопинга, определяющий момент переноса страницы с диска в память, например, выборка с упреждением, используемая в Windows NT, переносит в память не только выбранную страницу, но и несколько последующих )... смотреть

FETCH

нагон волны; длина разгона волныАнгло-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова.1995.

FETCH

transcription, транскрипция: [ ̈ɪfetʃ ]fetch vt infml 1. I fetched him a punch on the chin Я заехал ему по подбородку She fetched me a slap across the ... смотреть

FETCH

fetch: translation verb Fetch is used with these nouns as the object: ↑doctor, ↑help, ↑pail, ↑price, ↑sum, ↑water

FETCH

выбирать (находить и считывать элемент данных или программы из внешней памяти в оперативную или из оперативной памяти в регистр процессора) (компьют.)... смотреть

FETCH

vt infml 1) I fetched him a punch on the chin — Я заехал ему по подбородку She fetched me a slap across the face — Она влепила мне пощечину 2) This car won't fetch much — За эту машину много не дадут... смотреть

FETCH

1привести2приводить3доставать; приносить; разгон волны (ветра)

FETCH

Виклик (команди або дaних з пам'яті)вибиративибрати (команду або дані з пам'яті)піти за чимсьпринести

FETCH

fetch: translation  distance wind has travelled over open water to create waves.

FETCH

̈ɪfetʃприносить (доход, деньги),продаваться,выручать (за проданную вещь)

FETCH

v. привести, принести, выбирать, привлекать; нравиться, очаровывать, выручать, приносить доход; получать, достать

FETCH

виклик (команди або дaних з пам'яті)вибирати вибрати (команду або дані з пам'яті) піти за чимсь принести

FETCH

длина разгона волны– anticipatory fetch– fetch an instruction

FETCH

1) длина разгона волны 2) система нагона волн • - anticipatory fetch

FETCH

вызов данных из памяти; вызывать данные из памяти - demand fetch

FETCH

1) выборка см. fetch cycle 2) выбирать, извлекать

FETCH

визволитися, виділяти, визволитись, приносити

FETCH

Fetch выборка

FETCH

v (coll) эякулировать

FETCH

(v) принести

FETCH

привести

FETCH

выборка

FETCH ABOUT

{ʹfetʃəʹbaʋt} phr v 1) действовать окольным путём 2) раскрутить (чтобы метнуть дальше)

FETCH ABOUT

fetch about [ʹfetʃəʹbaʋt] phr v 1) действовать окольным путём 2) раскрутить (чтобы метнуть дальше)

FETCH ABOUT

[ʹfetʃəʹbaʋt] phr v1) действовать окольным путём2) раскрутить (чтобы метнуть дальше)

FETCH A COMPASS

делать крюк, идти обходным путем

FETCH A COMPASS

fetch a compass идти обходным путем; делать крюк

FETCH A COMPASS

Идти кружным путем

FETCH A GOOD PRICE

получить хорошую цену

FETCH A HIGH PRICE

продаваться по высокой цене

FETCH A HIGH PRICE

Продаваться по высокой цене

FETCH AND CARRY

прислуживать, достать дичь

FETCH AND CARRY NEWS

распространять новости

FETCH AN INSTRUCTION

выбирать команда

FETCH A PREMIUM

продаваться с надбавкой, продаваться по цене выше номинала (паритета)

FETCH A SIGH

вздохнуть, тяжело вздохнуть

FETCH A SIGH

fetch a sigh тяжело вздохнуть

FETCH AWAY

{ʹfetʃəʹweı} phr v 1) вырваться, освободиться 2) мор. оторваться

FETCH AWAY

вырваться, освободиться

FETCH AWAY

фраз. гл. вырваться, освободиться

FETCH AWAY

вырваться, освободиться

FETCH AWAY

fetch away [ʹfetʃəʹweı] phr v 1) вырваться, освободиться 2) мор. оторваться

FETCH AWAY

fetch away вырваться, освободиться

FETCH AWAY

[ʹfetʃəʹweı] phr v1) вырваться, освободиться2) мор. оторваться

FETCH BIT

пятый бит (ключа защиты памяти)

FETCH CANDLE

(n) предвещающий смерть таинственный свет

FETCH CYCLE

Цикл вибиранняцикл викликання (команди з пам'яті)

FETCH CYCLE

цикл выборки первая стадия обработки машинной команды процессором. Состоит из извлечения команды из кэш-памяти или из ОЗУ в регистр команд и подготовки её к декодированию см. тж. fetch time, instruction decoder, instruction register, prefetcher The instruction needs to be fetched, decoded and then results need to be written back to main memory or the register file — Нужно выбрать команду, декодировать ее, а затем результат выполнения записать в оперативную память или регистровый блок... смотреть

FETCH CYCLE

цикл выборки. Часть выполнения команды, в течение которой операнд или команда считывается из ОЗУ в регистр процессора.

FETCH CYCLE

цикл вызова; цикл выборки

FETCH CYCLE

цикл вибиранняцикл викликання (команди з пам'яті)

FETCH CYCLE

цикл вибірки (у ході якого операнд чи команда зчитується з оперативної пам'яті в реєстр процесора)

FETCH DOWN

{ʹfetʃʹdaʋn} phr v 1. сразить, to ~ one's opponent - сразить противника 2. снизить to ~ prices - сбить цены

FETCH DOWN

сбивать, подстрелить, снижать, дискредитировать

FETCH DOWN

то же, что bring down

FETCH DOWN

fetch down [ʹfetʃʹdaʋn] phr v 1. сразить, to ~ one‘s opponent - сразить противника 2. снизить to ~ prices - сбить цены

FETCH DOWN

fetch down = bring down [см. bring ]

FETCH DOWN

[ʹfetʃʹdaʋn] phr v1. сразить, to fetch down one's opponent - сразить противника2. снизитьto fetch down prices - сбить цены

FETCH FRONT

Граница области разгона

FETCH FRONT

граница области зарождения волн

FETCH LAW OF SMB

подать на кого-либо в суд

FETCH LAW OF SMB.

подать на кого-л. в суд

FETCH LENGTH

• протяжение области зарождения волн • протяжение области образования волн

FETCH LIGHT

(n) предвещающий смерть таинственный свет

FETCH ONE'S BREATH

перевести дух

T: 233