Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
с уважением, искренне Ваш, преданный Вамваш покорный слуга
yours truly: translationyours truly 1. a closing phrase at the end of a letter, just before the signature. • Yours truly, Tom Jones. • Best wishes from... смотреть
yours truly: translationyours truly 1. a closing phrase at the end of a letter, just before the signature. • Yours truly, Tom Jones. • Best wishes from... смотреть
pron infml Guess who had to do all the dirty work? Yours truly — И кому, ты думаешь, пришлось делать всю грязную работу? Мне! And then yours truly got up and said that it was a load of old cock — А затем меня дернуло встать и сказать, что это все бред сивой кобылы If it was up to yours truly, there wouldn't be any such problem — Если бы это решал я, такой проблемы не возникло бы There's nobody here right now but yours truly — Здесь сейчас никого, кроме меня, нет They left yours truly to pay the bill — Платить по счету пришлось мне And guess who's taking the rap? Little old yours bloody truly — И знаешь, на кого все свалили? На меня, старика, черт бы их побрал... смотреть
yours truly pron infml Guess who had to do all the dirty work? Yours truly И кому, ты думаешь, пришлось делать всю грязную работу? Мне! And then yours truly got up and said that it was a load of old cock А затем меня дернуло встать и сказать, что это все бред сивой кобылы If it was up to yours truly, there wouldn't be any such problem Если бы это решал я, такой проблемы не возникло бы There's nobody here right now but yours truly Здесь сейчас никого, кроме меня, нет They left yours truly to pay the bill Платить по счету пришлось мне And guess who's taking the rap? Little old yours bloody truly И знаешь, на кого все свалили? На меня, старика, черт бы их побрал... смотреть
[͵jɔ:zʹtru:lı]1) преданный Вам (в конце письма)2) шутл. Ваш покорный слугаbut yours truly was not there - но вашего покорного слуги /меня/ там не было... смотреть
{͵jɔ:zʹtru:lı} 1) преданный Вам (в конце письма) 2) шутл. Ваш покорный слуга but ~ was not there - но вашего покорного слуги /меня/ там не было
1) с уважением, искренне Ваш, преданный Вам (подпись в конце письма) 2) шутл. ваш покорный слуга This would be the perfect job for yours truly. — Это была бы идеальная работа для вашего покорного слуги.... смотреть
преданный вам
преданный вам