Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[`gəʊldən`hændʃeɪk]большое выходное пособие
golden handshake: translation A large payment to a senior employee who is forced into retirement or fired as a result of a takeover or similar develo... смотреть
эк. тр., упр. = compensation for loss of office а), * * *"золотое рукопожатие", "отступное":1) увольнение одного из руководителей компании с уплатой е... смотреть
Golden Handshake: translationA stipulation in an employment agreement which states that the employer will provide a significant severance package if th... смотреть
golden handshake: übersetzung golden handshake goldener Handschlag m (Abfindung bei Entlassung)
{͵gəʋld(ə)nʹhændʃeık} большое выходное пособие (служащему, от которого хотят избавиться)
делов. жарг. "золотое рукопожатие" (большое выходное пособие)
golden handshake [ˏgəυldǝnˊhændʃeɪk] n кру́пное де́нежное посо́бие, кото́рое компа́ния выпла́чивает своему́ сотру́днику, уходя́щему на пе́нсию
Увольнение (высшего менеджера) с большой финансовой компенсацией, вознаграждение за досрочный выход на пенсию
разг. "золотое рукопожатие" (денежное вознаграждение директору или ответственному сотруднику фирмы при вынужденном уходе в отставку или увольнении в связи с сокращением штатов и т.п.)... смотреть
[͵gəʋld(ə)nʹhændʃeık]большое выходное пособие (служащему, от которого хотят избавиться)
См.: compensation for loss of office (денежное вознаграждение ответственному сотруднику при вынужденном уходе в отставку или увольнении).
золотое рукопожатие (ценным подарок в связи с выходом на пенсию или вознаграждение за досрочный выход на пенсию)
цінний подарунок у зв'язку з виходом на пенсію; велика вихідна допомога
большое выходное пособие (служащему, от которого хотят избавиться)
крупное денежное пособие