Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[`pɔvətɪ]бедность, нищета, нужда, скудостьскудность; оскудение
Poverty: translation Poverty • Discusses poverty as a concept and canonical discipline Catholic Encyclopedia.Kevin Knight.2006. Poverty Pove... смотреть
poverty: translation nounADJECTIVE ▪ abject, absolute, extreme, grinding, severe ▪ widespread ▪ global, world ▪ rural, urban ▪ child VERB + POVERT... смотреть
• Poverty and hunger have many learned disciples - Голь на выдумки хитра (Г), Нужда научит ворожить, когда нечего в рот положить (H)• Poverty breeds st... смотреть
[ʹpɒvətı] n1. бедность, нищетаto be reduced to abject poverty - впасть в крайнюю нищету2. 1) скуд(н)ость, бедностьpoverty of ideas - бедность /скудость... смотреть
poverty: translation poverty pov‧er‧ty [ˈpɒvəti ǁ ˈpɑːvərti] noun [uncountable] 1. the situation or experience of being poor: • 86% of... смотреть
nбедность, нищетаto deal with poverty — бороться с бедностьюto eliminate poverty — ликвидировать нищетуto end poverty — покончить с бедностьюto endure ... смотреть
{ʹpɒvətı} n 1. бедность, нищета to be reduced to abject ~ - впасть в крайнюю нищету 2. 1) скуд(н)ость, бедность ~ of ideas - бедность /скудость/ мы... смотреть
сущ.1) эк., соц. бедность, нищета (недостаток материальных и нематериальных ресурсов для поддержания жизни и воспроизводства человека) pockets of pover... смотреть
Poverty: translationA state or condition in which a person or community lacks the financial resources and essentials to enjoy a minimum standard of lif... смотреть
nбедность; нищета, экономическое положение, при котором индивид или группа не могут пользоваться необходимыми благами; poverty line - черта бедности.* ... смотреть
poverty: translationSynonyms and related words:beggary, dearth, destitution, difficulty, distress, embarrassment, exigency, hand-to-mouth existence, ha... смотреть
poverty [ˊpɒvətɪ] n 1) бе́дность, нужда́ 2) ску́дость; оскуде́ние ◊ poverty line черта́ бе́дности
сущ. 1) бедность, нищета, нужда, скудость to breed poverty — плодить нищету to eliminate, eradicate, wipe out poverty — уничтожить бедность abject, dire, extreme, grinding, severe poverty — полная нищета in poverty — в бедности, в нужде, в нищете to live in grinding poverty — нуждаться, жить в крайней нужде Syn: want 2) скудность; оскудение... смотреть
• National war on ___ declared March 16, 1964 • Destitution • Dire need • Indigence • LBJ's War on ___ • Mendicant's vow • Pennilessness • Sad state •... смотреть
n 1) бідність; убогість; злидні; 2) недостача, відсутність (чогось); ♦ ~ of the land неродючість ґрунту; ~ of vitamins брак (відсутність) вітамінів; ~ row кін. розм. дрібні компанії, що виготовляють дешеві кінофільми; ~ is no sin присл. бідність — не порок.... смотреть
сущ.бедность; нищета, экономическое положение, при котором индивид или группа не могут пользоваться необходимыми благами;- poverty line[/m]- absolute p... смотреть
бот.мшанка лежачая (Sagina procumbens)* * *мшанка лежачая
Бедность; нищета- poverty in plenty
бідність - poverty level
nбідність, убогість
мед.сущ. нехватка; невыраженность; бедность Англо-русский медицинский словарь.2012.
n. бедность, нищета, скудность, нужда, скудость, убожество, оскудение
ˈpɔvətɪнищета, бедность
генд. бедность
- бедность
нужда, злидень, бідність, убогість, злидні
бедность, нужда скудность; оскудение
бідність poverty level
(n) бедность
бедность
борьба с нищетой
Poverty and Pauperism • Persons whose existence is dependent for any considerable period upon charitable assistance, whether this assistance be pub... смотреть
см. barren brome * * *костер бесплодный
дантония колосковая (Danthonia spicata)* * *дантония колосковая
{ʹpɒvətı͵deıtəmlaın} = poverty level
poverty datum line [ʹpɒvətı͵deıtəmlaın] = poverty level
[ʹpɒvətı͵deıtəmlaın] = poverty level
Прожиточный минимум.
прожиточный минимум.* * *прожиточный минимум.
n.A reduction in consumer spending based on a perception of relative poverty caused by the decreasing value of stock market portfolios.Example Citatio... смотреть
искоренение бедности
• искоренение нищеты; ликвидация нищеты • ликвидация нищеты; искоренение нищеты * * *• искоренение нищеты • ликвидация нищеты
Poverty Gap: translationThe average shortfall of the total population from the poverty line. This measurement is used to reflect the intensity of pover... смотреть
гудзония войлочная (Hudsonia tomentosa)* * *гудзония войлочная
установленный уровень бедности; прожиточный минимум
Бедность среди изобилия
посл.Бедность не грех. ср. Бедность не порок.
Poverty is no sin.: translation Poverty is not a crime. & Poverty is no sin. Prov. You should not condemn someone for being poor. • Ellen: I wish ther... смотреть
<03> Бедность не грех. Ср. Бедность не порок.
Poverty is not a crime.: translation Poverty is not a crime. & Poverty is no sin. Prov. You should not condemn someone for being poor. • Ellen: I wish... смотреть
посл.Бедность — не позор, но стыдиться ее — позорно.
<03> Бедность – не позор, но стыдиться ее – позорно.
рівень бідності
{ʹpɒvətı͵lev(ə)l} прожиточный минимум
рівень бідності
прожиточный минимум
прожиточный минимум
poverty level [ʹpɒvətı͵lev(ə)l] прожиточный минимум
уровень бедности..Словарь экономических терминов.
[ʹpɒvətı͵lev(ə)l]прожиточный минимум
Прожиточный минимум.
черта бедности
прожиточный минимум.* * *прожиточный минимум.
{ʹpɒvətılaın} амер. нижняя граница прожиточного минимума; официальный уровень нищеты, рубеж бедности on the ~ - на грани нищеты
черта бедности
poverty line [ʹpɒvətılaın] амер. нижняя граница прожиточного минимума; официальный уровень нищеты, рубеж бедности on the ~ - на грани нищеты
гос. фин. черта [граница\] бедности (нижняя граница прожиточного минимума; является официальным уровенем нищеты) See:government poverty line, means-te... смотреть
граница бедности
[ʹpɒvətılaın] амер.нижняя граница прожиточного минимума; официальный уровень нищеты, рубеж бедностиon the poverty line - на грани нищеты
Черта бедности.
черта бедности
черта бедности
черта бедности.
Бедность часто лишает человека всех душевных сил и доброго начала. Трудно поставить прямо пустой мешок. Franklin (Франклин).
Бедность часто лишает человека всех душевных сил и доброго начала. Трудно поставить прямо пустой мешок. Franklin (Франклин).