Новый большой англо-русский словарь

USE

use
1. [ju:s] n 1. употребление, использование, применение
the ~ of the telephone [of electricity] - пользование телефоном [электричеством]
to be in ~ - быть в употреблении
to be /to fall/ out of ~ - выйти из употребления
to come into ~ - войти в употребление
in daily ~ - в обиходе
to make ~ of smth. - употреблять что-л., пользоваться чем-л.
to make ~ of smb.‘s name - ссылаться на кого-л.
directions /instructions/ for ~ - правила употребления
he made good ~ of his spare time - он хорошо использовал своё свободное время
2. цель, назначение
a tool with several ~s - инструмент, применяемый для различных целей
to put smth. to (a) good [to (a) wrong] ~ - правильно [неправильно] использовать что-л.
have you any ~ for a new calendar? - вам не понадобится новый календарь?
3. польза, толк, выгода
to be of (no) ~ - быть (бес)полезным
to be of little ~ - быть мало /не очень/ полезным
it‘s no ~ talking - нет смысла /бесполезно/ разговаривать
is there any ~ in discussing the matter further? - стоит ли /есть ли смысл/ обсуждать дальше этот вопрос?
what‘s the ~? - а) к чему?, какой смысл?, какой толк?; б) всё это ни к чему! (выражение отчаяния)
4. 1) способность пользования (чем-л.)
he lost the ~ of his left arm - он потерял способность владеть левой рукой
she lost the ~ of his eyes - она ослепла
2) право пользования
he gave his friend the ~ of his library - он предоставил приятелю право пользоваться своей библиотекой
she had the ~ of the estate for life - за ней было оставлено право пожизненного пользования этим владением
5. привычка, обыкновение
it was his ~ to walk ten miles every day - у него была привычка ходить ежедневно по десять миль
according to an ancient ~ - согласно старинному обычаю
~ and wont - обычная практика
~ is second nature - привычка - вторая натура
6. церк. ритуал; чин (литургии)
to have no ~ for - а) не нуждаться (в чём-л.); б) не выносить, презирать; быть нетерпимым (к кому-л.); не хотеть иметь дело (с кем-л.)
2. [ju:z] v 1. употреблять, пользоваться, применять
to ~ coal for heating purposes - употреблять уголь для отопления
to ~ gas - пользоваться газом
to ~ a right - использовать какое-л. право
to ~ one‘s legs - ходить
to ~ one‘s eyes - смотреть
to ~ one‘s brains /one‘s wits/ - ≅ шевелить мозгами
may I ~ your telephone? - можно мне воспользоваться вашим телефоном?
he never ~s a dictionary - он никогда не пользуется словарём
to ~ force - применить силу
to ~ to advantage - использовать с выгодой /с пользой/
2. 1) прибегать (к чему-л.), пользоваться (чем-л.)
we must ~ the services of an agent - мы должны прибегнуть к услугам агента
may I ~ your name? - могу я сослаться на вас?
2) использовать в своих интересах
they ~d every artifice to get our help - они прибегали ко всяческим хитростям, чтобы добиться от нас помощи
3. 1) потреблять, расходовать
we have ~d all the eggs for this omelette - мы израсходовали все яйца на этот омлет
they ~ a ton of coal in a month - они ежемесячно расходуют тонну угля
2) тратить, проводить (время)
they ~d thirty days in travelling about 1,000 miles - они потратили 30 дней, чтобы проехать 1000 миль [см. тж. ~ up]
4. обращаться, обходиться (с кем-л.); относиться (к кому-л.)
to ~ smb. well [ill] - обращаться с кем-л. хорошо [плохо]
to ~ smb. like a dog - обращаться с кем-л. как с собакой
to ~ a man after his deserts - обойтись с кем-л. по заслугам
5. приучать
to ~ oneself to speak aloud - приучать себя говорить громко
6. (тк. в past[ju:st]с инфинитивом другого глагола) иметь в прошлом обыкновение делать что-л.; некогда быть каким-л.
I ~d to take the bus - я обычно ездил на автобусе
there ~d to be a cinema in this street - на этой улице было когда-то кино
winters ~d to be not so harsh - раньше зимы не были такими суровыми
she didn‘t ~ to be so outspoken - прост. когда-то она не была такой откровенной
7. амер. сл. употреблять наркотики, быть наркоманом
8. диал., амер. часто посещать (человека или место)



Смотреть другие описания