Новый большой англо-русский словарь

HEEL

heel
I
1. [hi:l] n 1. пятка; пята
~s in, toes out - спорт. пятки вместе, носки врозь
~s lifting - спорт. отрыв пяток
to blister one‘s ~s - натереть пятки
2. 1) пятка (чулка или носка)
2) задник ботинка
3) задний шип подковы
4) шпора (у птиц)
3. каблук
high [low] ~s - высокие [низкие] каблуки
stilleto /spike/ ~ - каблук-шпилька
to wear high ~s - ходить на высоких каблуках
to click [to clatter] one‘s ~s - щёлкать [стучать] каблуками
4. 1) задняя часть копыта, «пятка»
cloven ~ - раздвоенное копыто
to fling out one‘s ~s - лягаться
2) часто pl задняя нога (животного)
5. 1) что-л. напоминающее по форме пятку или каблук
the ~ of Italy - «сапог» Италии (изображение Апеннинского полуострова на карте)
2) архит. каблучок
3) пятка (клюшки для хоккея или гольфа)
~ of the blade - пятка крюка (хоккейной клюшки)
6. 1) пятка, часть лезвия (ножа, косы, меча и т. п.), прилегающая к рукоятке
2) спец. нижняя часть опоры; пята
~ of frog - ж.-д. корень или пята (крестовины)
3) стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги
4) мор. шпор (мачты)
7. 1) верхняя или нижняя корка (буханки); горбушка
2) корка (сыра)
the ~ of a Dutch cheese - корка голландского сыра
8. конец, концовка, последняя часть (периода времени, книги и т. п.)
~ of a hunt - конец охоты
heavy ~ - тяжёлый гнёт
the iron ~ - железная пята
under the ~ of smb. - под игом кого-л.
under the ~ of a cruel /ruthless/ tyrant - под игом жестокого тирана
Achilles‘ ~, the ~ of Achilles - ахиллесова пята
down at ~ - а) в стоптанных башмаках; б) неряшливо /небрежно/ или бедно одетый; обтрёпанный
out at ~(s) - а) с продранными пятками, в дырявых чулках или носках; б) нищенски /очень бедно/ одетый; живущий в нужде /нищете/
back on one‘s ~s - а) вынужденный отступить; б) занимающий оборонительную позицию
neck and ~s - с головы до пят
~s over head, head over ~s - а) вверх тормашками, вверх ногами; б) кубарем, кувырком; поспешно
to go ~s over head - лететь кувырком, катиться кубарем
to cool /to kick/ one‘s ~s - терять время на ожидание; торчать где-л.
to kick up one‘s ~s см. kick1 II
to be at /on, upon/ smb. ‘s ~s, to follow bard /close, fast/ on smb.‘s ~s - настигать кого-л.; гнаться за кем-л. по пятам, неотступно преследовать кого-л.
to tread on smb.‘s ~s - следовать за кем-л. по пятам
the events tread on each other‘s ~s - события следуют одно за другим
famine followed on the ~s of war - война принесла с собой голод
to come to ~ - а) ходить следом; come /keep/ to ~! - за мной! (приказание собаке); б) стать послушным /покорным/, беспрекословно повиноваться, подчиняться
to take to one‘s ~s - улизнуть, удрать, пуститься наутёк
to show a clean pair of ~s - ≅ только пятки засверкали
to turn on one‘s ~s - а) резко /круто/ повернуться; б) бесцеремонно повернуться (к кому-л.) спиной
to bring smb. to ~ - заставить кого-л. подчиниться
to clap /to lay/ smb. by the ~s - арестовать /схватить/ кого-л.
to have the ~s of smb. - обогнать кого-л.
he left the house ~s foremost - ≅ его вынесли ногами вперёд, он умер
to have one‘s heart at one‘s ~s - струсить; ≅ душа в пятки ушла
disasters come treading on each other‘s ~s - посл. ≅ беда не приходит одна; пришла беда - отворяй ворота
2. [hi:l] v 1. ставить каблуки; ставить набойки
to sole and ~ a pair of boots - поставить подмётки и набойки на ботинки
2. пристукивать или притопывать каблуками (в такт)
3. следовать за кем-л. по пятам
~! - за мной! (приказание собаке)
4. ист. прикреплять металлическую шпору (к ноге петуха, участвующего в петушином бою)
5. амер. сл.
1) вооружать револьвером
2) снабжать деньгами
6. спорт.
1) ударить пяткой (футбол)
2) выбить мяч из «свалки» (регби)
3) передать мяч пяткой клюшки (хоккей, гольф)
II
[hi:l] n разг.
подлец, негодяй
II
1. [hi:l] n мор. 1) крен
2) кренгование
2. [hi:l] v мор. (тж. ~ over) 1) кренить
2) крениться
3) кренговать



Смотреть другие описания