search
& - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z À Â É Ö А 
  • OP  —  op I 1. [ɒp] = ~ art 2. [ɒp] a в стиле «оп», «оп-арт», авангарда ~ artists - художники, работающие в стиле «оп-арт» ~ show - выставка произведений «оп-арта» /авангардистов/ II [ɒp] n (сокр. от ~eration) 1. воен. операция 2. мед. операция II (часто Op) сокр. от ~us Beethoven‘s Op 106 - Бетховен, опус /сочинение/ 106
  • OP ART  —  op art [͵ɒpʹɑ:t] «оп-арт» (направление абстрактного искусства, использующее оптические эффекты)
  • OP ARTIST  —  op artist [͵ɒpʹɑ:tıst] художник или скульптор, работающий в стиле «оп-арт»
  • OP-CON  —  op-con [͵ɒpʹkɒn] n амер. пункт управления; диспетчерская
  • OP-ED PAGE  —  op-ed page [͵ɒpʹedpeıdʒ] полигр. жарг. страница обзорных статей, политических комментариев, писем в редакцию и т. п.
  • OP.CIT.  —  op.cit. лат. сокр. от opere citato
  • OPACITY  —  opacity [əʋʹpæsıtı] n 1. непрозрачность; светонепроницаемость 2. неясность, смутность (мысли, образа) 3. невосприимчивость (к жаре, звукам) 4. глупость, тупость
  • OPAL  —  opal [ʹəʋp(ə)l] n мин. опал
  • OPAL GLASS  —  opal glass [ʹəʋp(ə)lglɑ:s] молочное, матовое стекло
  • OPALESCE  —  opalesce [͵əʋp(ə)lʹes] v 1. переливаться (о цвете); иметь молочный оттенок 2. физ. опалесцировать
  • OPALESCENCE  —  opalescence [͵əʋp(ə)lʹes(ə)ns] n опалесценция
  • OPALESCENT  —  opalescent [͵əʋp(ə)lʹes(ə)nt] a опалесцирующий, опаловый, имеющий молочный отлив; переливчатый (о цвете)
  • OPALESQUE  —  opalesque [͵əʋp(ə)lʹesk] = opalescent
  • OPALINE  —  opaline 1. [ʹəʋp(ə)li:n] n мин. опалин 2. [ʹəʋp(ə)laın] a опаловый; молочного цвета
  • OPALIZE  —  opalize [ʹəʋp(ə)laız] v 1. = opalesce 2. придать опаловый оттенок
  • OPAQUE  —  opaque 1. [əʋʹpeık] n 1. непрозрачность; светонепроницаемость 2. (the ~) темнота, мрак 2. [əʋʹpeık] a 1. непрозрачный; светонепроницаемый; непроницаемый ~ water - мутная вода 2. не проводящий, не пропускающий (энергию, радиацию, тепло, звуки, электричество и т. п.) 3. матовый, без блеска; тёмный ~ star - тускло мерцающая звезда ~ light - тусклый /неяркий/ свет 4. неясный, непонятный ~ shape of smth. - неясные очертания чего-л. 5. тупой, глупый too ~ to understand - слишком туп, чтобы понять
  • OPAQUE PROJECTOR  —  opaque projector [əʋʹpeıkprəʹdʒektə] эпидиаскоп
  • OPAQUENESS  —  opaqueness [əʋʹpeıknıs] n 1. непрозрачность; светонепроницаемость; непроводимость 2. глупость, тупость
  • OPE  —  ope 1. [əʋp] поэт. см. ~n II и III 2. [əʋp] поэт. см. ~n II и III
  • OPEN  —  open 1. [ʹəʋpən] n 1. открытое место, пространство 2. (обыкн. Open) турнир типа «опен» (открытый для любителей и профессионалов) 3. (the ~) 1) открытый воздух he likes to sleep in ~ - он любит спать на открытом воздухе /на дворе/ 2) известность, гласность life in the ~ - жизнь у всех на виду the scandal is now out in the ~ - эта скандальная история стала всеобщим достоянием 4. = ~ market ♢ to come (out) into the ~ - открыться, разоткровенничаться he came (out) into the ~ about what had happened - он выложил всё о том, что произошло why don‘t you come into the ~ about it? - почему бы тебе не рассказать об этом откровенно? 2. [ʹəʋpən] a 1. открытый, раскрытый ~ window [box, door] - открытое окно [-ый ящик, -ая дверь] with ~ eyes [mouth] - с открытыми глазами [-ым ртом] [см. тж. ♢ ] to throw /to push/ the door ~ - распахнуть дверь to break the door ~ - взломать дверь to leave the window ~ - оставить окно открытым to tear a letter ~ - распечатать письмо 2. непересечённый, открытый ~ country [field] - открытая /непересечённая/ местность [-ое поле] 3. открытый, свободный ~ way - свободный путь ~ credit - открытый кредит 4. 1) открытый, не имеющий верха ~ motor car [carriage] - открытая машина [карета] ~ boat - беспалубное судно dress ~ at the neck - платье без ворота 2) неприкрытый ~ drain /sewer/ - открытая (водо)сточная труба ~ drainage - дренаж открытыми канавами 3) неплотный; имеющий полости, впадины 5. 1) раскрытый, развёрнутый ~ palm - раскрытая ладонь ~ book - открытая книга ~ newspaper - развёрнутая газета ~ skirt - расстёгнутая /распахнутая/ рубашка with ~ wings - с расправленными крыльями 2) распустившийся (о цветке) ~ rose - расцветшая роза 6. незакрывающийся, незаживающий ~ wound /sore/ - незаживающая /открытая/ рана [см. тж. ♢ ] 7. открытый; функционирующий the shop [the exhibition] is now ~ - магазин [выставка] открыт [открыта] ~ from nine to five - открыто с 9 до 5 8. 1) свободный, доступный (для посещения и т. п.); неограниченный ~ port [harbour] - открытый порт [-ая гавань] ~ competition - открытая конкуренция ~ wood - а) лес, открытый для въезда; б) изреженный лес ~ society - общество с неограниченным приёмом в члены ~ trade - свободная торговля ~ town - амер. разг. «вольный» город (где имеются увеселительные заведения) ~ to the public - вход свободный /без ограничений/; открыто для всех career ~ to talent - сфера, где есть применение таланту the race is ~ to boys under 15 - в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 лет 2) открытый, гласный ~ ballot - открытое голосование in ~ court - в открытом судебном заседании with ~ doors - при открытых дверях (о судебном заседании) 3) незанятый (о вакансии и т. п.) ~ job - вакансия the post is still ~ - место ещё не занято 9. непредубеждённый, свободный ~ mind - непредубеждённый ум keep your mind ~! - старайся относиться (ко всему) непредвзято /без предубеждения/! ~ to persuasion /conviction/ - поддающийся убеждению 10. нерешённый, неустановленный ~ question - нерешённый вопрос ~ verdict - установление факта совершения преступления в ходе предварительного слушания дела to leave a matter ~ - оставить вопрос открытым 11. незакрытый, незавершённый; незаконченный ~ chances - неиспользованные возможности to keep one‘s account ~ at a bank - иметь открытый счёт в банке to be ~ to an offer - а) быть согласным рассмотреть предложение; б) не отвергать предложение it is ~ to you to refuse - вы (ещё) можете отказаться the invitation is still ~ - приглашение остаётся в силе 12. открытый, незащищённый ~ ground - открытый /незащищённый/ грунт ~ to infection - не защищённый от инфекции ~ to temptation - легко поддающийся соблазну ~ to doubt - вызывающий сомнение to lay oneself ~ to attack - ставить себя под удар; быть в опасности the enemy has left this line of advance ~ - враг оставил открытой эту линию наступления the book is ~ to misunderstanding - в книге возможны разночтения 13. открытый, откровенный; искренний ~ countenance - открытое лицо ~ character - открытая натура a man of an ~ disposition - человек открытого нрава a very ~ manner - естественная /свободная/ манера to be ~ with smb. - быть откровенным с кем-л. to be frank and ~ about smth. - откровенно говорить о чём-л. 14. явный, всем известный, публичный ~ quarrel [scandal] - публичная ссора [-ый скандал] ~ enmity - открытая вражда ~ guilt - очевидная вина ~ war - открытая война ~ disregard of rules - открытое несоблюдение правил /пренебрежение правилами/ it‘s an ~ fact - это известно всем /общеизвестно/ 15. 1) тёплый (без снега и льда) ~ winter - тёплая зима 2) незамёрзший ~ lake - незамёрзшее озеро 3) освободившийся от льда; свободный для навигации harbour [river] is now ~ - гавань [река] теперь свободна для навигации 4) мор. свободный от тумана; ясный 16. фон. открытый ~ syllable [vowel] - открытый слог [гласный] ~ consonant - спирант 17. тех. выключенный ~ circuit - незамкнутый контур; разомкнутая линия 18. воен. разомкнутый ~ column - разомкнутая колонна ~ formation /order/ - разомкнутый строй 19. муз. открытый, пустой ~ string - открытая /пустая/ струна 20. полигр. 1) контурный, нежирный (о шрифте) 2) напечатанный в разрядку ♢ ~ sore - злоупотребление; общественное зло [см. тж. 6] ~ time - воен. а) время, предназначенное для внепрограммных занятий; б) резерв времени with ~ eyes, with (one‘s) eyes ~ - сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт [см. тж. 1] to keep one‘s eyes /ears/ ~ - быть настороже, быть внимательным to keep one‘s mouth ~ - быть жадным the floor is ~ - кто ещё хочет выступить? with ~ hands - щедро (to welcome) with ~ arms - (встречать) тепло, радушно, с распростёртыми объятиями to force an ~ door - ломиться в открытую дверь ~ as the day - искренний, откровенный, открытый 3. [ʹəʋpən] v 1. 1) открывать to ~ a door [a gate, a window] - открывать дверь [калитку, окно] to ~ a prospect - открывать перспективу they ~ed the road to traffic - дорогу открыли для движения ~ to page 32 - откройте (книгу) на странице 32 to ~ (out) one‘s arms - открывать объятия the ship ~ed the harbour - с корабля стала видна гавань 2) открываться the window ~ed - окно отворилось the wound ~ed - рана открылась 2. 1) раскрывать, разворачивать (тж. ~ out) to ~ one‘s hand - разжимать руку to ~ a fan - раскрывать веер to ~ a book [a newspaper] - раскрывать книгу [газету] to ~ a parcel - разворачивать свёрток; вскрывать посылку to ~ the range - увеличить прицел /дальность/ 2) раскрываться, открываться (тж. ~ up) new vistas ~ed (up) before them - перед ними открылись новые пути my heart ~s to your words - ваши слова находят отклик в моём сердце he ~ed freely on the subject - он откровенно высказал своё мнение the mind of youth ~s with each new experience - молодой ум развивается с накоплением опыта 3) распускаться, расцветать (тж. ~ out) the buds are ~ing in the sun - почки лопаются /распускаются/ на солнце I‘d like some roses that are not too far ~ed - дайте мне несколько полураспустившихся роз 4) раздвигаться, размыкаться; расширяться the ranks ~ed - ряды разомкнулись 3. 1) вскрывать (тж. ~ up) to ~ (up) an abscess - вскрывать нарыв to ~ ground - вспахивать /вскапывать/ землю [см. тж. ♢ ] to ~ the bowels - очистить желудок слабительным 2) вскрываться; очищаться how many times did your bowels ~? - сколько раз у вас действовал желудок? 3) прокладывать, пробивать to ~ a mine [a well] - заложить шахту [колодец] to ~ a new road through a forest - проложить новую дорогу через лес 4. 1) открывать, начинать работу to ~ the debate [a public meeting] - открывать прения [собрание] to ~ an account at a bank - открывать счёт в банке to ~ (up) a campaign for smth. - развернуть кампанию за что-л. to ~ fire - воен. открывать огонь to ~ an attack - воен. начать наступление 2) открывать сезон (театральный, охоты и т. п.) the producer wanted to ~ with a new play early in September - режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября 3) открываться, начинаться the shop doesn‘t ~ until eleven - магазин открывается только в 11 часов when does the school ~ again? - когда возобновляются занятия в школе? Congress ~s tomorrow - конгресс начинает свою работу завтра the film ~s with a hunting-scene - фильм начинается сценой охоты the meeting ~ed with a long speech - собрание началось с длинной речи 4) состояться, быть представленной в первый раз (о пьесе) the play ~ed on January 31 - премьера состоялась 31 января 5) появляться впервые в новом сезоне (об актёре) J. G. recently ~ed in ❝King Lear❞ - Дж. Г. начал новый сезон в «Короле Лире» 6) делать первую ставку (на торгах, в карточной игре) to ~ the bidding - предложить начальную цену 5. открывать, делать общедоступным; основывать (тж. ~ up) to ~ a new park [museum] - открывать новый парк [музей] 6. раскрывать, разоблачать; поведать the spy ~ed our plans to the enemy - шпион передал наши планы врагу 7. 1) простираться (тж. ~ up) the road ~ (up) ahead - дорога простирается далеко вперёд 2) (on, onto, into) выходить на; вести в two rooms ~ing into each other - смежные комнаты the door ~ed on a courtyard - дверь выходила во двор what do the windows ~ onto? - куда выходят окна? an arch ~s into the dining-room - арка ведёт в столовую 8. ком. освободить от ограничений 9. тех. разомкнуть (ток); отключить, выключить 10. охот. взять след ♢ to ~ one‘s eyes - удивляться, изумляться to ~ the eyes of smb. to smth. - открыть кому-л. глаза на что-л.; разуверить кого-л. в чём-л. to ~ ground - подготавливать почву, начинать действовать [см. тж. 3, 1)] to ~ (up) one‘s heart /mind/ (to smb.) - раскрывать /изливать/ душу (кому-л.); разоткровенничаться to ~ up a wound - разбередить душу to ~ the ball - начинать действовать, брать на себя инициативу to ~ the door to smth. - открыть путь чему-л., сделать возможным что-л.
  • OPEN ADMISSIONS  —  open admissions [͵əʋpənədʹmıʃ(ə)nz] = open enrollment 1
  • OPEN ARREST  —  open arrest [͵əʋpənəʹrest] воен. казарменный, домашний арест
  • OPEN BAR  —  open bar [͵əʋpənʹbɑ:] бесплатный бар (на приёме и т. п.)
  • OPEN BOOK  —  open book [͵əʋpənʹbʋk] 1. то, что не представляет собой тайны, легко понятно; «открытая книга» 2. бесхитростный, простой человек
  • OPEN CALL  —  open call [͵əʋpənʹkɔ:l] кино проба на роль; предварительный просмотр, пробное прослушивание
  • OPEN CHAMPION  —  open champion [͵əʋpənʹtʃæmpıən] победитель в открытом чемпионате (с участием профессионалов и любителей)
  • OPEN CHAMPIONSHIP  —  open championship [͵əʋpənʹtʃæmpıənʃıp] открытый чемпионат (с участием профессионалов и любителей)
  • OPEN CITY  —  open city [͵əʋpənʹsıtı] воен. открытый город
  • OPEN CLASSROOM  —  open classroom [͵əʋpənʹklɑ:sru(:)m] амер. факультативные занятия, факультатив
  • OPEN CONTRACT  —  open contract [͵əʋpənʹkɒntrækt] амер. сл. заказ на убийство человека