search
& - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z À Â É Ö А 
  • PUB  —  pub I 1. [pʌb] n (сокр. от ~lic house) 1. паб, пивная; бар, закусочная; кабак 2. трактир; гостиница 2. [pʌb] v посещать пабы; ходить из одного паба в другой to go ~bing - посещать злачные места II [pʌb] сокр. от ~lic II [pʌb] сокр. от ~lication IV [pʌb] сокр. от 1. ~lisher 2. ~lishing V [pʌb] сокр. от ~licity
  • PUB-CRAWL  —  pub-crawl 1. [ʹpʌbkrɔ:l] n разг. посещение нескольких пабов, пивных, баров и т. п. 2. [ʹpʌbkrɔ:l] v разг. ходить из одного паба, пивной, бара и т. п. в другой (часто о группе музыкантов)
  • PUB-CRAWLER  —  pub-crawler [ʹpʌb͵krɔ:lə] n разг. завсегдатай пабов, пивных или баров; пьяница
  • PUBERAL  —  puberal [ʹpju:b(ə)rəl] a возмужалый, достигший половой зрелости
  • PUBERTY  —  puberty [ʹpju:bətı] n половая зрелость, возмужалость age of ~ - возраст достижения половой зрелости
  • PUBERULENT  —  puberulent [pjʋʹberjʋ|lənt,-{pjʋʹberjʋ}ləs] a бот. покрытый лёгким пушком, слегка опушённый
  • PUBERULOUS  —  puberulous [pjʋʹberjʋ|lənt,-{pjʋʹberjʋ}ləs] a бот. покрытый лёгким пушком, слегка опушённый
  • PUBES  —  pubes [ʹpju:bi:z] n (pl без измен.) 1. pl от pubis 2. собир. анат. волосы на лобке 3. анат. лобковая область 4. = ~cence 2
  • PUBESCENCE  —  pubescence [pjʋʹbes(ə)ns] n 1. 1) половое созревание, возмужалость 2) анат. волосы на лобке 2. бот. пушок, опушённость
  • PUBESCENT  —  pubescent 1. [pjʋʹbes(ə)nt] n юноша, достигший половой зрелости 2. [pjʋʹbes(ə)nt] a 1. 1) достигший половой зрелости 2) имеющий волосы на лобке 2. бот. покрытый пушком; опушённый
  • PUBIC  —  pubic [ʹpju:bık] a анат. лобковый, лонный ~ arch - лонная дуга
  • PUBIS  —  pubis [ʹpju:bıs] n (pl -bes) анат. лобковая кость, лобная кость
  • PUBLIC  —  public 1. [ʹpʌblık] n 1. собир. народ the ~ is the best judge, the ~ are the best judges - народ - лучший судья 2. собир. 1) публика the reading [theatrical] ~ - читающая [театральная] публика in ~ - открыто, публично; на людях the ~ are not admitted - публика не допускается, вход воспрещён general ~, ~ at large - широкая публика books that appeal to a large ~ - книги, которые привлекают внимание широкого круга читателей Public Lending Right - система авторского вознаграждения, в которой гонорар зависит от того, как спрашивают книгу в библиотеках 2) общественность the British ~ - английская общественность to appeal /to apply/ to the ~ - обратиться /апеллировать/ к обществу 3. разг. сокр. от ~ house 2. [ʹpʌblık] a 1. общественный ~ opinion - общественное мнение ~ morality - общественная мораль ~ sentiment - настроение или отношение общества /общественности/ ~ spirit - а) общественное сознание; б) сознательность; отстаивание общественных интересов; гражданственность ~ service - деятельность на общественном поприще [см. тж. 3, 6] ~ figure /man/ - общественный деятель ~ eye - общественное внимание ~ image - репутация, мнение широкой публики (о ком-л.) ~ order - общественный порядок ~ nuisance - а) нарушение общественного порядка; б) нарушитель общественного порядка; в) источник опасности или вреда ~ bads - ущерб для общества for ~ use - для общественного пользования in a ~ place - в общественном месте 2. народный, общенародный ~ ownership - общенародное достояние; общественная собственность 3. общественный, коммунальный, общественного пользования ~ lighting - уличное /городское/ освещение ~ transport - общественный /городской/ транспорт ~ service - коммунальное обслуживание, коммунальные услуги [см. тж. 1, 6] ~ accommodations - места общественного пользования (включая транспорт) ~ facilities - а) = ~ utilities а); б) места общественного пользования (школы, рестораны, бассейны и т. п.) ~ utilities - а) предприятия общественного пользования (средства связи, городской транспорт и т. п.); б) коммунальные сооружения; в) коммунальные услуги; коммунальные службы; г) акции и облигации предприятий общественного пользования ~ cleansing - очистка /уборка/ улиц ~ works - а) общественные сооружения; б) общественные работы ~ warehouse - амер. склад общественного пользования (частновладельческий) certified ~ accountant - амер. дипломированный присяжный, бухгалтер, аудитор 4. публичный, общедоступный ~ library - публичная библиотека ~ lecture - публичная лекция ~ address - публичное выступление ~ speaking - искусство выступать перед аудиторией ~ sale - публичные торги, аукцион ~ day - амер. приёмный день для широкой публики (в учреждениях и т. п.) ~ room - общая комната, холл (в гостинице и т. п.) ~ bar - общий бар в пабе (с обслуживанием у стойки) 5. открытый, гласный ~ meeting - открытое заседание ~ protest - открытый протест ~ key - открытый шифровальный код (защищённый от расшифровки вторым кодом) to make ~ - предать гласности; объявить, опубликовать to go ~ - а) предать гласности (конфиденциальные сведения и т. п.); б) фин. впервые выставить на продажу акции и ценные бумаги 6. государственный, национальный ~ lands - государственные земли ~ debt [loan] - государственный долг [заём] ~ funds - а) государственные средства; б) государственные ценные бумаги ~ revenue - государственные доходы ~ sector - государственный сектор ~ office - а) государственное или муниципальное учреждение; присутственное место; б) государственная должность ~ officer - государственный служащий, чиновник, должностное лицо ~ servant - а) государственное или муниципальное должностное лицо; лицо, находящееся на государственной службе; б) = ~-service corporation ~ service - государственная служба [см. тж. 1, 3] ~ law - а) государственное право, публичное право; б) публичный закон (касающийся всего населения) ~ trustee - юр. публичный доверительный собственник; государственный попечитель (по управлению имуществом частных лиц) ~ notary, notary ~ - нотариус ~ defender - амер. государственный защитник (неимущего обвиняемого) ~ enemy - а) вражеская страна; враждебное государство; б) социально-опасный элемент ~ act - а) юр. публичный акт /закон/; б) публичный акт, действие государственной власти ~ bill - публичный законопроект; законопроект общегосударственного значения Public Record Office - государственный архив ~ holidays - праздничные дни, официальные праздники ~ assistance - амер. государственное денежное пособие (беднякам, престарелым, инвалидам и детям) 7. публично-правовой ~ corporation - публично-правовая /государственная/ корпорация (руководит национализированной отраслью промышленности) ~ securities - а) государственные ценные бумаги; б) ценные бумаги, выпущенные публично-правовыми учреждениями 8. вчт. общий ~ data - общие данные ~ data base - общая база данных ♢ to be in the ~ line - содержать бар /таверну/ ~ orator - официальный оратор (в Оксфордском и Кембриджском университетах)
  • PUBLIC CHARGE  —  public charge [͵pʌblıkʹtʃɑ:dʒ] находящийся на государственном содержании, на содержании прихода (по причине бедности или болезни)
  • PUBLIC COMPANY  —  public company [͵pʌblıkʹkɒmpənı] открытая или публичная акционерная компания; открытое или публичное акционерное общество
  • PUBLIC CONVENIENCE  —  public convenience [͵pʌblıkkənʹvi:nıəns] туалет, уборная (в общественном месте)
  • PUBLIC DOMAIN  —  public domain [͵pʌblıkdəʹmeın] амер. юр. 1. государственная собственность (особ. земля) 2. всеобщее достояние (особ. об авторском праве) productions of authorship in the ~ - произведения, срок авторского права на которые истёк
  • PUBLIC HEALTH  —  public health [͵pʌblıkʹhelθ] здравоохранение ~ education - санитарное просвещение
  • PUBLIC HOUSE  —  public house [͵pʌblıkʹhaʋs] 1. паб, бар, пивная, закусочная, таверна 2. трактир, гостиница
  • PUBLIC RELATIONS  —  public relations [͵pʌblıkrıʹleıʃ(ə)nz] 1. связь (лица, организации) с общественностью, представительские функции; информация о (чьей-л.) деятельности; реклама; пропаганда to do good ~ for one‘s town - пропагандировать /рекламировать/ свой город ~ are designed to give a business a good reputation with the public - цель информации - создать фирме популярность у публики 2. взаимопонимание между лицом или организацией и обществом, публикой; престиж; репутация, имя to improve one‘s ~ - наладить взаимоотношения с публикой /с избирателями, с прессой и т. п./ to maintain good ~ - поддерживать репутацию they neglected their ~ - они не заботились о том, что о них думает публика 3. рекламное дело; техника службы информации universities offer courses in ~ - в университетах преподаётся курс рекламного дела и службы информации 4. 1) служба информации; отдел информации ~ officer - сотрудник или служащий отдела информации [см. тж. 2), 3)] 2) отдел связи с печатью; пресс-бюро ~ officer - пресс-атташе посольства [см. тж. 1), 3)] 3) рекламная фирма; рекламное агентство ~ officer /man/ - а) сотрудник рекламного агентства; агент по рекламе; б) агент, представитель (кинозвезды и т. п.); [см. тж. 1), 2)]
  • PUBLIC SCHOOL  —  public school [͵pʌblıkʹsku:l] 1. закрытое частное привилегированное среднее учебное заведение, преим. для мальчиков (в Великобритании; готовит к поступлению в университет) 2. (бесплатная) средняя школа (в США и в Шотландии)
  • PUBLIC TELEVISION  —  public television [͵pʌblıkʹtelı͵vıʒ(ə)n] телевидение, передающее художественные, познавательные, общеобразовательные и учебные программы без рекламы; некоммерческое телевидение
  • PUBLIC TROUGH  —  public trough [͵pʌblıkʹtrɒf] амер. «государственное корыто»; ≅ казённый пирог to feed at the ~ - расхищать или использовать в своих целях государственные средства; запускать руку в казну; кормиться у казённой кормушки
  • PUBLIC-ADDRESS SYSTEM  —  public-address system [pʌblıkəʹdres͵sıstım] набор звукоусилительной аппаратуры для выступлений (микрофоны, усилители, динамики)
  • PUBLIC-SERVICE CORPORATION  —  public-service corporation [͵pʌblıkʹsɜ:vıs͵kɔ:pəʹreıʃ(ə)n] амер. корпорация общественного обслуживания
  • PUBLIC-SPIRITED  —  public-spirited [͵pʌblıkʹspırıtıd] a патриотически настроенный; движимый заботой об интересах общества, проникнутый духом патриотизма, гражданственности
  • PUBLICAN  —  publican [ʹpʌblıkən] n 1. содержатель паба, бара, закусочной, таверны 2. др.-рим. 1) откупщик, сборщик налогов 2) библ. мытарь
  • PUBLICATION  —  publication [͵pʌblıʹkeıʃ(ə)n] n 1. опубликование; публикация; издание ~ of a report - опубликование отчёта 2. издание, выход, выпуск (книги и т. п.) ~ date - а) год /дата/ издания; б) дата поступления издания в продажу to read a book on first ~ - прочитать книгу в первом издании 3. произведение, издание
  • PUBLICIST  —  publicist [ʹpʌblısıst] n 1. публицист, журналист 2. специалист по международному публичному или государственному праву 3. агент по рекламе
  • PUBLICITY  —  publicity [pʌʹblısıtı] n 1. публичность, гласность to give ~ to smth. - предавать что-л. гласности to seek ~ - добиваться /требовать/ гласности to shun /to avoid/ ~ - избегать гласности the visit got a lot of ~ - об этом визите много писали 2. известность, слава 3. 1) реклама, рекламирование hygiene ~ - санитарная пропаганда ~ agent - агент по рекламе ~ bureau /agency/ - рекламное бюро /агентство/, бюро рекламы и информации ~ expense - расходы по рекламе ~ campaign - рекламная кампания ~ man = public relations officer [см. public relations 4, 3)] ~ hound - неодобр. любитель саморекламы; человек, стремящийся видеть своё имя в печати to give a novel wide ~ - широко рекламировать роман 2) рекламные материалы (статьи, фильмы и т. п.) to write ~ - писать /сочинять/ рекламу